Белотелова. Ты говоришь, что разбойники на ходулях ходят? Может быть, это колокол льют.
Красавина. Уж это так точно, поверь моему слову! Вот видишь — забор. Так выше этого забора у них ходули.
Белотелова. Ах! Вот они. (
Бальзаминов (
Раиса (
Бальзаминов. В крапиву-с.
Раиса. Ну, прощайте! (
Красавина. Ах ты, батюшки мои, как перепугал, окаянный! Все сердце оторвалось. Чтоб тебе пусто было!
Ишь тебя где луканька-то носит!
Бальзаминов. Где же это я? Вот и ты здесь!
Красавина. Я-то здесь; ты-то как попал?
Бальзаминов. Я оттуда…
Красавина. Видно, хорошо приняли, да, может, и угостили чем-нибудь? Шенпанским, что ли, чем ворота запирают? Аль собаками травили?
Бальзаминов. Ты меня выведи как-нибудь отсюда.
Красавина. Тебя-то? Скажи ты мне, варвар, что ты с нами сделал? Мы дамы тучные, долго ли до греха! Оборвется сердце — и конец. Нет, мы тебе руки свяжем да в часть теперича.
Бальзаминов. Да за что же?
Красавина. А за то, что не лазий по заборам! Разве показано по заборам: ворам дорогу указывать? Ты у меня как хозяйку-то испугал, а? Как? Так что теперь неизвестно, жива ли она там в беседке-то! Вот что, друг ты мой!
Бальзаминов. Что же это такое? Боже мой! Несчастный я человек!
Красавина. Ты полно сиротой-то прикидываться! Ты скажи, как тебя счесть? За вора?
Бальзаминов. Да какой же я вор?
Красавина. А за что за другое, так тебе же хуже будет. Она честным манером вдовеет пятый год, теперь замуж идти хочет, и вдруг через тебя такая мараль пойдет. Она по всем правам на тебя прошение за свое бесчестье подаст. Что тебе за это будет? Знаешь ли ты? А уж ты лучше, для облегчения себя, скажи, что воровать пришел. Я тебе по дружбе советую.
Бальзаминов. Ах, боже мой! Да как же это, страм какой! Акулина Гавриловна, сделай милость, выпусти как-нибудь!
Красавина. Теперь «сделай милость», а давеча так из дому гнать! Ты теперь весь в моей власти, понимаешь ты это? Что хочу, то с тобой и сделаю. Захочу — прощу, захочу — под уголовную подведу. Засудят тебя и зашлют, куда Макар телят не гонял.
Бальзаминов. Долго ль меня напугать? я человек робкий. Уж я тебе все, что ты хочешь, только ты не пугай меня.
Красавина (
Бальзаминов. Где же я возьму?
Красавина. Уж это не твое дело. Будут. Только уж ты из-под моей власти ни на шаг. Что прикажу, то и делай! Как только хозяйка выдет, говори, что влюблен. (
Бальзаминов. Что же это такое? Я умру. В один день столько перемен со мной! Это с ума сойдешь! Я тебя золотом осыплю.
Красавина. Завтра приду к тебе, условие напишем; а теперь говори одно, что влюблен. (
Белотелова. Как я испугалась, думала, умру.
Красавина. Ты б выпила чего-нибудь покрепче! От испугу это хорошо.
Белотелова. Я выпила.
Красавина. Ну и ничего, и пройдет. Ты не бойся, это знакомый, он по ошибке. (
Бальзаминов (
Красавина. Ты еще разговаривать стал! (
Белотелова. Зачем же вы?
Бальзаминов. Влюблен-с.
Красавина. Ну да, влюблен. Так точно. Это он верно говорит. Вот и потолкуйте, а я по саду погуляю. (
Белотелова. Лучше сядем.
Как же это вы?
Бальзаминов. Через забор-с.
Белотелова. Отчего через забор?
Бальзаминов. От любви-с. Вы не сердитесь на меня-с?
Белотелова. Нет, я никогда не сержусь. Я добрая. Вы что делаете?
Бальзаминов. Я? ничего-с.
Белотелова. И я тоже ничего. Скучно одной-то ничего не делать, а вместе веселее.
Бальзаминов. Как же можно-с, гораздо веселее!
Белотелова (
Бальзаминов. Даже за счастие почту-с.
Белотелова. Я очень добрая, я всему верю; так уж вы меня не обманите.
Бальзаминов. Как же это можно-с! Я за низ-кость считаю обманывать.
Белотелова. Ну хорошо! Вы меня любите, и я вас буду…
Бальзаминов. Покорнейше благодарю-с. Пожалуйте ручку поцеловать!
Белотелова. Нате! (
Красавина. Ну вот и прекрасно! Значит, делу конец!
Белотелова (
Бальзаминов (