– Раф! Какого черта! Что произошло с Грегом?
Раф Томпсон, высокий, с утомленными глазами, постоянно выглядел так, словно держит на своих плечах всю тяжесть мира. Порой он так себя и чувствовал.
– Он от нас ушел.
– Это я уже знаю. Куда? Когда? И почему? Мне нужны ясные ответы на все вопросы.
Ее глаза сверкали.
– Он не вписывался в новый формат передач. Кажется, собирается делать спортивные новости на Эн- би-си. Подробностей я не знаю.
– Чепуха! Это я уже слышала от Дебби. Кто же знает, в чем дело?
Но она уже угадала ответ. Не теряя ни секунды, поднялась наверх, в офис Джека. Прошла прямо в кабинет, не дожидаясь, пока секретарша ему сообщит о ее приходе. Он только что положил телефонную трубку на стол, заваленный бумагами, накопившимися за двухнедельные каникулы.
– Это ты уволил Грега? – спросила она без обиняков. Он долго смотрел на нее, прежде чем ответить.
– Мы приняли административное решение.
– Что это значит? И почему ты мне ни слова не сказал этом?
Она почувствовала, что ее просто-напросто провели.
– Не хотел тебя расстраивать. Ты заслужила полноценный отпуск, Мэд.
– Я имела право знать, что ты увольняешь моего напарника!
Теперь она поняла, что означали четыре сообщения на ее автоответчике и мрачный тон Грега. Неудивительно, что он был расстроен.
– За что ты его уволил? Он же прекрасный ведущий. И рейтинги у него высокие.
– Мы считаем иначе. Он не мог сравниться с тобой, дорогая. Нам нужен кто-нибудь посильнее, для баланса.
– Что значит «посильнее»?
– Он выглядел слишком мягким, я бы даже сказал, женоподобным. Ты его затмевала. Ты профессионал более высокого класса, чем он. Мне жаль тебя огорчать, Мэд, но тебе нужен напарник с более ярким имиджем и с большим опытом.
– И кого же вы взяли на место Грега?
– Брэда Ньюбери. Я не уверен, что ты его помнишь. В свое время он делал новости с Ближнего Востока для Си-эн-эн. Потрясающий парень. Вы с ним сработаетесь.
– Брэда Ньюбери?! – Мэдди не могла поверить своим ушам. – Да он даже с места военных действий не мог подать материал так, чтобы это взволновало людей! Чья это идея?
– Мы приняли коллегиальное решение. Он профессионал, бывалый репортер. Мы сочли, что для тебя он будет идеальным партнером.
Мэдди никогда не нравился ни сам Брэд Ньюбери, ни стиль его материалов. В те несколько раз, что они встречались, он вел себя с ней с уничижительной надменностью и превосходством.
– Да он же зануда, и малосимпатичный. Господи, от него все зрители заснут. Он даже события на Ближнем Востоке умудрялся освещать так, что мухи дохли.
– Он очень опытный репортер.
– Так же как и Грег. Никогда еще наши рейтинги не были так высоки.
– Твои рейтинги, Мэд. А вот его начали падать. Я не хотел тебя волновать, но он бы и тебя потянул вниз.
– Я не могу этого понять. И все-таки, почему ты ничего мне не сказал?
– Не хотел огорчать. Это бизнес, Мэдди, шоу-бизнес. Мы обязаны держать руку на пульсе.
Вернувшись к себе в офис, Мэдди сразу же позвонила Грегу:
– Я не могу поверить, Грег. Мне никто ничего не сказал. Когда ты не пришел на работу, я решила, что ты заболел, что с тобой что-то случилось. Что вообще произошло? Ты с кем-нибудь повздорил на студии?
– Вряд ли. Во всяком случае, я об этом не знаю.
Его голос звучал мрачно. Ему очень нравилось с ней работать. Они оба знали, что их программа проходит «на ура»
– На следующее утро, после того как ты уехала, Том Хенсли, исполнительный продюсер программы, вызвал меня к себе и сообщил об увольнении. Сказал, что мы стали слишком раскованными, слишком неофициальными и слишком сблизились друг с другом.
– Да откуда он это взял? Когда мы в последний раз позволяли себе шутить в эфире?
– Давно. Но я думаю, ключевое слово здесь «сблизились». Кто-то решил, что мы с тобой стали очень дружны, что наши отношения стали чересчур личными. Да, черт побери, Мэдди, ты действительно мой лучший друг. Тому, кто контролирует твою жизнь, это не нравится.
Он решил не продолжать. Но она поняла.