дождаться, когда можно будет открыть подарки.

– Но мы не маленькие девочки, мама, – возразила Жизель.

– Когда дело касается подарков, женщина всегда остается маленькой девочкой, – парировала Дафна и подмигнула Брюсу, который смеялся, придерживая руками свой фальшивый живот. – Пора, Санта, – сказала она.

– Хо-хо-хо, – воскликнул он, подобрал несколько подарков и вручил их нам. Я присела на диванчик, чтобы развернуть свой, а Жизель рассматривала свой, оставаясь в своем кресле, пока Бристоу курсировал между елкой и нами. Мы получили много одежды, свитера, блузки и юбки от дорогого модельера. Мы обе получили по новой кожаной куртке с подходящими сапогами и меховые шапки, которые, вероятно, нам никогда не придется надеть. Брюс подарил нам браслеты с брелками, были среди подарков и наборы масла для ванн, талька и духов. Как только Жизель открывала один подарок, она тут же бросалась разворачивать другой.

– Всего так много, – проговорила я. Я все еще была сбита с толку новой щедростью Дафны.

– Вот подарок, который, мне кажется, ты с удовольствием отвезешь дяде Жану, – заговорила она, протягивая мне сверток. – Здесь полдюжины шелковых рубашек, которые ему всегда нравились.

– Ты позволишь мне съездить в больницу? – изумленно спросила я.

– Я прикажу нашему шоферу отвезти тебя туда завтра, если хочешь, – ответила Дафна.

Я повернулась к Жизель:

– Хочешь поехать со мной?

– В психушку? Ты, что, с ума сошла?

– Раньше ты ездила, – напомнила я сестре.

– Очень редко и только из-за папы, – возразила та. – Я этого терпеть не могла.

– Но… только на Рождество.

– Ну, пожа-алуйста, – заныла Жизель.

– Поезжай с Бо, если хочешь, – предложила Дафна. Я уставилась на нее, не веря своим ушам. Я потеряла дар речи. – Мне кажется, там есть подарки от вашего сводного брата, – продолжала она. – Брюс!

Он их быстро отыскал и принес нам. Это оказались красивые ежедневники с обложкой ручной работы из кипариса, с резным изображением болотного пейзажа с испанским мхом, аллигатором, высунувшим голову, и морскими ласточками, устремившимися к воде.

– Дневник! – выпалила Жизель. – Можно подумать, я стану в нем записывать мои секреты. – Она рассмеялась.

– Ну что ж, – произнесла Дафна, сначала посмотрев на Брюса, – у нас есть один секрет, который мы хотим открыть. Это еще один рождественский подарок, – добавила она.

Жизель округлила глаза и выпрямилась в кресле, а Бристоу подошел поближе к мачехе. Дафна потянулась, чтобы взять его за руку, а затем повернулась к нам и объявила:

– Мы с Брюсом собираемся пожениться.

– Пожениться! Когда? – воскликнула Жизель.

– После того, как пройдет положенный срок траура после смерти вашего отца. – Дафна смотрела на нас, ее глаза пытливо скользили по нашим лицам, пытаясь уловить истинную реакцию. – Я надеюсь, что вы обе за нас порадуетесь и примете Брюса в семью в качестве вашего нового отца. Я понимаю, что для вас все это несколько неожиданно, но будет лучше, если мы предстанем перед обществом единой семьей. Я могу положиться на вас? – спросила она, и я вдруг поняла, почему мачеха стала такой ласковой.

Эта свадьба должна была стать главным светским событием в высшем свете Нового Орлеана, и для Дафны было важно, чтобы все прошло великолепно, как на королевской свадьбе. Об этом будут писать во всех светских колонках, и наша семья станет центром внимания со дня объявления о предстоящем событии. К ужину будут приглашать важных гостей, и мачехе, конечно, хочется, чтобы нас всех вместе видели в театре и в опере.

– Я знаю, что не могу заменить вашего отца для вас, – начал Брюс, – но мне бы хотелось попытаться. Я буду делать все возможное, чтобы стать для вас настоящим отцом.

– Ты сможешь уговорить нашу маму позволить нам вернуться домой, чтобы здесь жить и ходить в школу? – быстро поинтересовалась Жизель.

Улыбка Дафны увяла.

– Закончите этот школьный год в «Гринвуде», Жизель. Нам с Брюсом есть о чем побеспокоиться и без ваших с сестрой ежедневных потребностей. Я дам вам разрешение выходить с территории и прослежу за тем, чтобы суммы на ваши карманные расходы были увеличены, – добавила она.

Жизель взвесила «за» и «против».

– Мы еще не услышали от тебя ни слова, Руби. – Дафна сосредоточилась на мне.

– Надеюсь, что вы оба будете счастливы, – откликнулась я. Мы не сводили глаз друг с друга, переглядываясь через комнату подобно двум гладиаторам, размышляющим, стоит ли начать новое сражение или установить перемирие. Мачеха решила принять мое холодное благословение.

– Благодарю тебя. Ну а теперь, когда со всем этим покончено, мы можем сесть за наш рождественский завтрак. – Она поставила чашку и начала подниматься с кресла.

– Подождите, – воскликнула Жизель. Она бросила взгляд на меня, а потом улыбнулась Дафне и Брюсу. – Я хочу преподнести вам сюрприз. Я хотела, чтобы это стало моим подарком к Рождеству, но теперь, – добавила моя сестра, – это может стать и вашим первым свадебным подарком.

Вы читаете Свет в ночи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату