Глазами он проследил за траекторией летящего камня и видел, что сприт пытается его перехватить. После перед глазами вспыхнул огонь.
Он ничего не видел. И не был уверен, что эта вспышка произошла от падения Уилла в озеро. Юный маг открыл рот, чтобы закричать, чтобы что-то сделать, но он не смог вдохнуть.
Тут он увидел, что Квик продолжает падать. Керриган поднял руку и сотворил заклинание. Маг осторожно поймал сприта и доставил его к Алексии, наложив второе заклинание, чтобы принцесса не прыгнула вслед за Уиллом.
Позади него на краю вершины Нефри-леш гневно огрызнулся:
— Сердце дракона вам не поможет, ярость мою победить не сможет! —
Синий фыркнул и быстро создал вокруг себя магический щит, отскочив от которого сверкающий шар полетел в сторону серого дракона. Тот подтолкнул его когтем и отправил крутиться по залу, в котором проводился Совет. Драконы, словно взрослые, наблюдающие за изобретением ребенка, творили все новые заклятия, чтобы все смогли посмотреть на сферу, что послал
Ломбо страшно заревел и бросился к скале, где находился Нефри-леш. Два огромных прыжка — и он уже был у ее подножья. Панки вскарабкался наверх быстро и стремительно.
Над головами драконов по сводчатому потолку в разные стороны поползли трещины. Обломки камней падали вниз прямо в огненное озеро. Горящие камни пробивали защитный барьер и обрушивались вниз, словно дождь. Некоторые обломки попадали в пещеры драконов, одного даже выбросило из его убежища. Он пытался удержаться, цепляясь когтями за каменную скалу, но ему не удалось. С громким ревом дракон полетел вниз, прямо в расплавленную лаву.
Его крики не нуждались в переводе, смысл их был понятен каждому. Драконы шипели и творили заклинания. Все новые потоки магии устремлялись вверх, чтобы укрепить крышу, но камни все продолжали лететь вниз. Земля вдруг задрожала. Гора уходила под землю. Какой бы сильной не была магия драконов, даже они были не в силах остановить это:
— Керриган!
Маг взглянул на Ворона. Тот обнажил свой меч и встал рядом с Алексией. Керриган замотал головой:
— Я ничего не могу сделать! Вся гора уходит под землю.
Ворон мечом показал на отверстие, которое образовалось от золотой сферы
— Воткни туда мой меч. Живо! — он подбросил клинок в воздух. — Вперед, Цамок. Обещание будет исполнено.
Заклинание Керригана подоспело вовремя и подхватило меч в воздухе. Пройдя сквозь защитную преграду, меч стал излучать свет. Камень, врезанный в клинок, тоже засверкал, переливаясь и пульсируя. Камень словно бы изменял форму и плавился. Чем ближе к отверстию, тем сильнее и ярче становилось его сияние.
Как только меч долетел до отверстия, камень превратился в круглый, плоский диск. И вдруг он снова изменился, трансформировавшись в сверкающую белую чашу. Кое-где камни, летевшие вниз, продавливали поверхность, но ни один обломок не пробил ее. Затем чаща увеличилась в размере и присоединилась вплотную к расколовшемуся потолку.
Свет перестал проникать через отверстие, и внутри вдруг потемнело. Громыхание снаружи прекратилось, и землю перестало трясти. Когда открылось центральное отверстие в крыше, снова стало светло. Оттуда возникло восемь светящихся линий. Две из них очертили вокруг прежний свод, остальные шесть под углом побежали вниз. Они проделали на потолке несколько бороздок, похожих на те, что оставляет плуг, пройдя по покрывшейся коркой земле. Затем эти небольшие канавки стали заполняться горной породой. Разбухнув, словно хлеб, только поставленный в печку, она затем снова стала твердой.
Четыре сверкающие опаловые арки поддерживали теперь сводчатую крышу зала Совета. И там, в самом центре, наверху возник восьмигранный каменный конус, указывающий вниз. Керриган заметил, что там что-то двигается, что-то отдаленно напоминающее человека.
Он встряхнул головой:
— Что это было?
Ворон сглотнул и вытер слезу со щеки:
—
Пери опустилась на землю рядом с Алексией:
— Ты в порядке, сестра?
— Я не ранена, — Алексия подняла голову, по ее покрасневшим щекам текли слезы, — но Уилл…
Керриган посмотрел туда, куда Уилл нырнул со скалы.
— Его больше нет. Просто нет.
Деревянные конечности Рима Рамоча загремели, когда Бок забрал у Квика камень Истины и засунул его обратно к нему в грудь. Кукла встала на ноги, но и не думала поправлять маску. Перчатка сползла с левой руки, — вместо нее все увидели деревяшку на шарнирах:
— Да, Керриган Риз, твоего друга больше нет. Но его самопожертвование не забудут.
Эрлсток отряхнул пыль с ладоней:
— Да, не забудут. Если и теперь это не доказало вам, что Кайтрин нельзя доверять, то вы слепо идете на верную смерть.
Серый дракон, расположившись на своем месте, фыркнул:
— Мы никуда не идем.
— Что ж, летите, причем очень быстро, — Эрлсток снял с себя ремни, крепившие фрагмент короны Дракона. — Как сказал Уилл, я оставлю его здесь, чтобы доказать вам, что мы не желаем воссоздавать Корону.
Голубые глаза синего дракона превратились в щелки:
— Жаль, что только собрав все части Короны вместе, ее можно будет наконец уничтожить. Мы участвовали в ее создании. Тогда это казалось разумным, но все случившееся заставляет нас усомниться в разумности ее существования.
Алексия встала:
— Если это правда, почему же вы не собрали все части?
Рим развел руками:
— Все не так просто, принцесса. Нам было известно, как и вам, где находятся пять камней Истины. Три в Крепости Дракона, один в Окраннеле и один в Джеране. Был еще один в Воркллине, но он был утерян. О седьмом мы ничего не знаем. Не имея гарантий того, что нам удастся найти все части, мы решили ждать.