– Тринадцать лет назад? – предположил Джесси.
Мисс Абигейл по-прежнему не отвечала и, подумав некоторое время, Джесси добавил:
– Я знаю о Ричарде, Эбби.
Он услышал, как она затаила дыхание. Она вскинула на него свои ошарашенные глаза:
– Как вы узнали?
– Доктор Догерти сказал.
Ее ноздри затрепетали, губы сжались.
– Доктор Догерти слишком много говорит.
– А вы слишком мало.
Мисс Абигейл поерзала и отвернулась.
– Мои личные дела никого не касаются.
– Да? Тогда зачем вы упомянули Ричарда?
– Не знаю. Его имя сорвалось с моих губ непроизвольно. Я не говорила о нем с тех пор, как он уехал, и, уверяю вас, не собираюсь начинать теперь.
– Почему? Он такое же табу, как и все остальное?
– Вы говорите глупости.
– Нет, подозреваю, что кто-то начал это делать задолго до того, как я здесь очутился, иначе вы не были бы так зажаты и расслабились.
– Даже не знаю, зачем я вас слушаю... такого взбалмошного человека. Вы понятия не имеете о самоконтроле и самоограничении... Вы... вы прожигаете жизнь, словно пытаетесь все время напомнить себе, что живете. Для вас это, возможно, хорошо, но, уверяю вас, это не для меня. Я придерживаюсь строгих правил.
– Вам не приходило в голову, Эбби, что вы установили для себя слишком жесткие правила, или это сделал кто-то еще?
– Такое никто не сможет сделать.
– Тогда скажите мне, почему вы сидите здесь, в пяти милях от цивилизации, и до сих пор не сняли шляпку, или не расстегнули манжеты, которые натирают вам кожу. Но хуже всего, что вы не говорите о том, что доставляет вам боль, так как какой-то дурак сказал, что леди не должна этого делать. Она не должна выказывать ни сожаления, ни гнева, так? Леди не выставляет напоказ свои внутренние переживания, она оставляет их при себе – ив итоге – запутана, сбита с толку. Конечно, если вы заговорите, раскроете свои слабости, а вы думаете, что стоите выше всего человеческого.
Джесси знал, что злит мисс Абигейл, но знал также, что настал момент, чтобы она наконец раскрылась.
– Меня учили, сэр, что причитания о своей неудовлетворенности жизнью свидетельствуют об испорченных манерах и не к лицу леди. Этого нельзя делать.
– Кто это сказал, ваша мать?
– Да, если хотите знать!
– Ха! – Джесси представил себе мать мисс Абигейл. – Лучше всего было бы сейчас высказать все до конца: «однажды я любила человека по имени Ричард, но он бросил меня, и это чертовски разозлило меня».
Мисс Абигейл сжала руки в кулаки и повернулась к Джесси:
– У вас нет права!
– У меня нет, но у вас есть, Эбби, неужели вы этого не понимаете?
Он выпрямился и напрягся в ожидании.
– Все, что я понимаю, так это то, что не должна была приезжать сюда с вами сегодня. Вы опять разозлили меня так, что я бы... я бы ударила вас по вашему ненавистному лицу!
– Это был бы второй раз за день, когда вы ударяете меня по лицу за то, что я пробуждаю в вас чувства. Вам страшно испытывать чувства? Если вам станет лучше, подойдите и ударьте. Как же мне надо вас довести, чтобы вы не сдерживались? Почему вы не можете просто выругаться или засмеяться, или закричать, когда что-то внутри вас говорит, что надо так поступить?
– Что вы от меня хотите?!
– Только научить, что все естественное не запретно.
– О, разумеется! Драться, кричать... а та сцена на кресле-качалке этим утром! Да чего уж там, вы бы с радостью превратили меня в распутную женщину!
В глазах мисс Абигейл появились слезы.
– Это не распутство, но вы не понимаете этого из-за глупых правил, по которым ваша мать учила вас жить.
– Оставьте мою мать в покое! С тех пор, как вы оказались в моем доме, вы перечите мне и придираетесь. Вашей собственной матери не мешало бы поучить вас манерам!
– Эбби, зачем же злиться на меня, когда единственные люди, которых вы осуждаете за то, что они сделали с вами, это ваш отец, мать и Ричард?
– Оставьте их в покое! Что они для меня значат, это не ваше дело!
Мисс Абигейл вскочила на ноги, ее глаза сверкали.
– Из-за чего такая воинственность, Эбби? Из-за того, что я сказал правду? Ведь вы их осуждаете, хотя и считаете, что не должны. Доктор Догерти не так много мне рассказал.
Поправьте меня, если я ошибаюсь. Ваша мать учила вас, что хорошая дочь чтит своих отца и мать и не думает о собственном счастье. Она учила вас, что добродетель естественна, а чувственность– нет, хотя это две стороны одного и того же.
– Как вы смеете оскорблять невинных людей, которые желали для меня только хорошего?
– Они понятия не имели, что для вас хорошо – все за исключением Ричарда, я подозреваю, но он сообразил, что вы не будете идти против морального кодекса вашей умершей матери, поэтому он и скрылся!
– А вы, я полагаю, знаете, что для меня хорошо?!
Джесси бесстрастно смерил взглядом мисс Абигейл.
– Может быть.
Она страстно возразила:
– А может быть вы расправите крылья и улетите от закона, когда за вами приедут?!
Она махнула пальцем в направлении города.
В глазах Джесси зажглось понимание.
– Ага, мы здесь выводим друг друга на чистую воду, так что ли? – Не сводя взгляда с мисс Абигейл, Джесси потянулся за костылями. – Вы удивляетесь, как это нехороший дорожный грабитель вроде меня мог все верно угадать о вас, правильно?
– Точно! – Она сжала кулаки и стала лицом к Джесси. – Нехороший дорожный грабитель!
– Что ж, позвольте, этот нехороший дорожный грабитель расскажет о вас то, что вы, мисс Абигейл Маккензи, отрицаете с того самого времени, как положили на меня глаз.
Джесси с усилием поднялся на ноги, приблизившись к ней.
– Именно потому, что я преступник, вы осмелились отступить от ваших правил и потерять над собой контроль. Со мной вы позволяете себе вещи, которых никогда не смели делать до этого – вы украдкой наблюдаете за жизнью. А знаете, почему? Потому что впоследствии вы сможете успокоить свою совесть и обвинить меня в том, что я вынудил вас. В конце концов, я ведь все равно плохой, верно?
– Вы стали повторяться! – уколола мисс Абигейл, трясясь от того, что он говорил правду, и правда эта была слишком ужасной.
– Вы отрицаете, что именно из-за того, что я... я уголовник, вы отклонились от своих установленных норм?
Теперь они стояли нос к носу.
– Я не знаю, о чем вы говорите, – чопорно сказала она и отвернулась, скрестив руки на груди.
Джесси схватил ее за руку и попытался развернуть к себе лицом.
– Да вытащите вы свою голову из песка, мисс Абигейл Страус, и примите все так, как есть.
Она вырвалась от него, но он преследовал ее безжалостными обвинениями: