вырабатывающих жидкое топливо и газ, а также с задачей внутреннего сбыта продукции этих предприятий.
– Торговли и снабжения – для руководства и организации работы торговых и заготовительных фирм, учреждений и предприятий, для обеспечения заготовок сельскохозяйственных продуктов, их переработки и хранения, учета товаров и обеспечения ими населения, развития торговли.
– Промышленности – для руководства работой по восстановлению, пуску и эксплуатации всех промышленных предприятий.
– Сельского хозяйства – для руководства и управления сельским и лесным хозяйством, а также предприятиями сельскохозяйственной промышленности.
– Финансов – для руководства деятельностью всех финансово-кредитных учреждений.
– Труда и социального обеспечения – для регулирования оплаты труда, использования рабочей силы и инженерно-технического персонала и руководства профессиональными союзами, а также органами социального обеспечения.
– Здравоохранения – для руководства органами здравоохранения, медицинскими учреждениями и учебными заведениями, а также предприятиями медицинской промышленности.
– Народного образования – для руководства школами, детскими домами и садами, учебными заведениями, искусством, научными и культурно-просветительными учреждениями.
– Юстиции – для руководства деятельностью всех прокуратур, судов и органов юстиции…
п/п
Главноначальствующий советской военной администрации
Главнокомандующий группой советских оккупационных войск в Германии
Маршал Советского Союза –
Член Военного совета советской военной администрации в Германии
генерал-лейтенант –
Начальник штаба советской военной администрации в Германии
генерал-полковник –
Должен сказать, что наши меры по развитию демократических тенденций, хозяйства, культуры и поддержания порядка в советской зоне оккупации были с энтузиазмом восприняты немецким народом.
В последующем мы продолжали проводить в жизнь рад мер по сохранности для немецкого народа всех его национальных и государственных ценностей. Так, 30 октября 1945 года был издан наш приказ № 124. В нем говорилось:
«…В целях недопущения расхищения и других злоупотреблений с имуществом, принадлежавших ранее гитлеровскому государству и военным учреждениям, обществам, клубам и объединениям, запрещенным и распущенным советским военным командованием, а также в целях наиболее рационального использования этого имущества для нужд местного населения… приказываю:
1. Объявить под секвестром имущество, находящееся на территории Германии, оккупированной войсками Красной Армии, и принадлежащее:
а) Германскому государству и его центральным и местным
органам;
б) должностным лицам национал-социалистической партии, его руководящим членам и видным приверженцам;
в) германским военным учреждениям и организациям;
г) обществам, клубам и объединениям, запрещенным и распущенным советским военным командованием;
д) правительствам и подданным (физическим и юридическим лицам) стран, участвовавших в войне на стороне Германии;
е) лицам, которые будут указаны советским военным командованием в специальных списках или иным путем.
2. Принять во временное управление советской военной администрации бесхозное имущество, находящееся на территории Германии, оккупированной войсками Красной Армии.
3. Обязать все германские учреждения, организации, фирмы, предприятия и всех частных лиц, в чьем пользовании находится в настоящее время имущество, перечисленное в пунктах 1 и 2 настоящего приказа, или располагающих сведениями о таком имуществе, не позднее 15-дневного срока со дня опубликования данного приказа подать письменное заявление об этом имуществе в местные органы самоуправления (Штадтфервальтунг, Бецирксфервальтунг, Крейсфервальтунг).
В заявлении подробно указать: характер имущества, его точное местонахождение, принадлежность и описание его состояния на день подачи заявления…
Местные органы самоуправления (на основании полученных заявлений и материалов по непосредственно учтенному имуществу) составляют общий список имущества, подлежащего секвестру или временному управлению, и этот список не позднее 20 ноября 1945 г. представляют соответствующему военному коменданту…
7. Начальнику Экономического управления советской военной администрации в Германии генерал- майору Шабалину не позднее 25 декабря 1945 года представить мне предложение о порядке дальнейшего использования имущества, объявленного под секвестром или во временном управлении.
8. Предупреждаю все учреждения, организации, фирмы и предприятия и всех частных лиц, в чьем пользовании находится перечисленное в пунктах 1 и 2 настоящего приказа имущество, что они несут полную ответственность за его сохранность и обеспечение бесперебойной эксплуатации этого имущества в соответствии с его хозяйственным назначением. Всякие сделки в отношении этого имущества, совершенные без согласия советской военной администрации, объявляются недействительными…
п/п
Главноначальствующий советской военной администрации
Главнокомандующий группой советских оккупационных войск в Германии
Маршал Советского Союза –
Член Военного совета советской военной администрации в Германии
генерал-лейтенант –
Заместитель начальника штаба советской военной администрации в Германии
генерал-лейтенант –
Советский народ не забыл революционных заслуг немецкого рабочего класса, немецкой прогрессивной интеллигенции, великих заслуг Коммунистической партии Германии и ее вождя Эрнста Тельмана, уничтоженного в конце войны в фашистских застенках. Наша партия и правительство считали своей обязанностью подать руку братской помощи немецкому народу, оказавшемуся в крайне тяжелом положении.
Во всех городах и населенных пунктах немецкое командование оставило при отступлении тысячи раненых солдат и офицеров. В одном только Берлине и его пригородах раненых солдат немецкой армии оказалось более 200 тысяч человек. К этим раненым – бывшим врагам – наши медицинские работники, советское командование проявили величайшую гуманность и организовали их лечение на одинаковых условиях с советскими бойцами.
Как-то проходя по Унтер-ден-Линден, сопровождавший нас офицер комендатуры Берлина указал мне на один из сравнительно целых домов, где теперь разместился госпиталь для немцев. Мы решили зайти.
Первое, что мне бросилось в глаза, – это то, что большинство раненых были юноши, почти дети, от 15 до 17 лет. Выяснилось, что это фольксштурмовцы из разных отрядов, сформированных в Берлине в