Мирват расписывала фасон платья, которое только что отдала шить. Нух II ибн Мансур ничего об этом не знал. Платье должно было стать для него сюрпризом в честь победы на предстоящих конных скачках.

– А если ему не удастся победить? – спросила Беатриче.

Обычно ее раздражала пустая болтовня Мирват, но сегодня она отвлекала ее от мрачных мыслей. Разговор с Зекирех тяжелым грузом давил на сердце.

– Тогда оно будет утешением в грусти и печали, – немедленно ответила Мирват. – Но он победит, я это знаю.

Беатриче понимающе покачала головой. Как эта милая женщина могла влюбиться в Нуха II ибн Мансура? Из-за материальной выгоды? В конце концов Нух II был эмиром Бухары и не только самым могущественным, но и самым богатым человеком в городе. Он осыпал женщин великолепными подарками, изящными драгоценностями, дорогими тканями, изысканными духами. Но больше всех получала, конечно, его любимая женщина – Мирват. Несколько дней назад Нух II сделал ей особенно ценный подарок – белоснежную кобылу, родословную которой можно проследить начиная от любимой лошади пророка. Эта лошадь была столь дорогой, что, если бы Мирват вдруг решила ее продать, на вырученные деньги она смогла бы построить себе собственный дворец. В действительности Мирват даже не умела ездить на лошади. Более того, она их боялась, в чем тайно призналась Беатриче.

Но стоит ли за все это богатство расплачиваться любовью к одутловатому мужчине с поросячьми глазками, годящемуся в отцы? Однако, как ни странно это звучит, Мирват на самом деле любила Нуха, этого обрюзгшего холерика со скачущим артериальным давлением. Беатриче трясло от мысли, как такое возможно. На ее счастье, Нух не решался даже прикоснуться к ней – обстоятельство, которому удивлялись все женщины в гареме.

Мирват продолжала мечтать о золотом шитье на подоле нового платья, а Беатриче осматривала сад.

Днем дворец и его жители погружались в царство сна. Под сверкающим солнцем даже сад казался блеклым и серым. Не было слышно ни радостного щебетанья птиц, ни успокаивающего плеска воды в фонтанах. Полная тишина. Лишь изредка где-то в тени деревьев раздавалось блеянье овец. От палящего солнца можно было укрыться в прохладной тени каменной стены.

Ближе к вечеру с гор начинал веять освежающий ветерок, приносящий людям и животным долгожданную прохладу. В эти часы дворец просыпался для новой жизни. Тихо шумели фонтаны, по саду разносился крик фазанов. Суетились служанки, зажигая многочисленные лампы и подавая прогуливающимся свежие овощи, соки и подслащенную лимонную воду. Сад напоминал ярко освещенную праздничную площадь. Чарующий аромат цветов витал над садом, а их насыщенные, яркие краски – все оттенки красного, фиолетового, оранжевого и желтого – переливались в отблесках света убывающего дня. Дворец с отсвечивающей розовым светом стеной и золотыми куполами, напоминал роскошный драгоценный камень.

Беатриче любила этот «час женщин». Ей часто казалось, что она очутилась в восточной сказке. Но мысли о бегстве не покидали ее. Мирват упорно не желала отвечать на вопрос о транспортном сообщении в стране. Она, казалось, не понимала, о чем ее спрашивает подруга. Но Беатриче свято верила в то, что когда-нибудь ей удастся вырваться на свободу. Время у нее было. Когда же она опять окажется дома, в Гамбурге, то будет вспоминать это сияние света, эти краски, этот аромат и ей будет очень недоставать «часа женщин» в саду дворца.

Беатриче наблюдала за двумя пожилыми женщинами, сидевшими на каменной скамье и увлеченно разговаривающими друг с другом. Им совершенно не мешали бегающие возле них смеющиеся и пронзительно кричащие маленькие девочки, в которых, судя по богатой одежде, можно было узнать дочерей эмира. Одна из женщин подняла голову, и Беатриче узнала Зекирех. Старуха кивнула ей по- дружески и продолжила беседу.

– Зекирех поздоровалась с тобой, – заметила Мирват. – Наверное, ты произвела на нее большое впечатление.

Беатриче с удивлением взглянула на Мирват. Ей показалось или подруга ее немного ревнует?

– А может, она кивнула тебе?

Мирват рассмеялась:

– Мне? Спаси Аллах, Зекирех никогда не посмотрела бы на меня столь дружелюбно. Но я очень рада тому, что она игнорирует меня. Когда Фатьма была любимой женой Нуха, она по горло натерпелась от старой ведьмы.

В голосе Мирват прозвучали горькие нотки. И Беатриче подумала, что игнорирование все-таки задевает ее больше, чем злые слова и грубые поступки.

– Это правда, что старуха скоро умрет?

Беатриче в недоумении уставилась на Мирват.

Откуда это стало ей известно?

– Сегодня утром Зекирех довольно долго находилась у тебя в комнате, – продолжала Мирват, не дожидаясь ответа.

– Откуда, ради всего святого… – вырвалось у Беатриче.

Мирват снова улыбнулась.

– Ты ведь не веришь в то, что здесь может что-нибудь долго сохраняться в тайне. Служанка Фатьмы заметила Зекирех возле твоей двери еще перед утренней молитвой. Она как раз направлялась на кухню, чтобы принести Фатьме пару фиников. Старуха, наверное, не заметила ее, так как вошла в твою комнату, а вышла почти через час.

Беатриче покачала головой. Возможно, служанка Фатьмы этот час провела под ее дверью. Неужели ни в чем нельзя быть уверенной? Здесь вообще существует понятие личной жизни? Или все друг за другом шпионят?

– Ну же! Когда, наконец, бабка уйдет в мир иной?

– Откуда тебе известно, что Зекирех больна?

Вы читаете Камни Фатимы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату