бранились.

7* Z. служит факельщиком в погребальном бюро. Идеалист. «В бюре».

8* N. и Z. кроткие, нежные друзья, но как только вместе попадают в общество, то начинают острить друг над другом — из конфузливости.

9* Жалоба: сын мой Степан слаб здоровьем, его поэтому я отдал учиться в Крыму, а там его выдрали виноградной лозой, от этого у него // ниже спины завелась филоксера, и теперь доктора ничего не могут поделать.

Стр 95.

1* Митя и Катя слышали, как папа взрывает скалы на каменоломне. И они тоже захотели взорвать сердитого дедушку, взяли в кабинете у папы фунт пороху, насыпали полную бутылку, провели фитиль и положили под кресло дедушки, когда он дремал после обеда; но прошли солдаты с музыкой — и только это помешало им привести в исполнение свою затею.

2* Сон есть дивное таинство природы, обновляющее все силы человека, телесные и духовные (Епископ Порфирий Успенский. Книга бытия моего).

3* [В волостном правлении поставили телефон, но скоро он перестал действовать, так как в нем завелись тараканы и клопы.]

4* [Девица постоянно: дивно!]

5* [Действ<ующее> лицо: Соленый.]

6* [Писарь посылает жене из города фунт икры с запиской: «Посылаю Вам фунт икры для удовлетворения Вашей физической потребности».]

7* Дама воображает, что у нее особенный, исключительный организм, к<ото>рый болеет по-особенному — не переносит обыкн<овенных> лекарств. Ей кажется, что у нее сын не такой, как у всех, что его нужно воспитывать по-особенному. Она верит в принципы, но думает, что они обязательны для всех, кроме нее, так как она [иск] живет при исключительных условиях. Вырастает сын, и она ищет для него какую-то особенную невесту. Окружающие страдают. Сын вышел негодяй.

Стр 96.

1* Бедное многострадальное искусство!

2* — Барыня, иже херувиму несут! (хоругвь).

3* [Суворин А. А. Палестина.]

[Беляев Ю. Д. Наши артистки. В. Ф. Комиссаржевская.]

[Коломнин П. П. Краткие сведения по типографскому делу.]

[Чумиков В. А. Современные немецкие университеты.]

[Чехов А. Russische Liebelei.]

[Кони А. Ф. Иван Федорович Горбунов.]

[Кровь растерзанного сердца.]

[Семенов С. Т. Счастливый случай и другие рассказы.]

[Хренов К. Женское горе. Сборник стихотворений.]

[Коппе Франсуа. Отец.]

[Тупиков Н. М. Жизнь и идеалы В. Я. Стоюнина.]

[Львов Вл. Жаркие страны.]

[Мюллер Макс. О материализме.]

[Фаусек В. Белый штурман.]

[Диккенс Ч. Любовь в тюрьме.]

[Котляревский Н. Мировая скорбь.]

[Меньшиков М. О. О любви.]

[Медведев Л. М. Мирные песни.]

[Чехов А. Russische Leute.]

[Гнедич П. Для успокоения нервов.]

[Горький М. Очерки и рассказы I и II.]

[Величкин В. М. Швейцария.]

[Чехов А. Святою ночью. Изд. Моск. о-ва грамотности.]

[Чехов А. Мечты. Изд. то же.]

[Диккенс Ч. Колокола.]

[Coppé, François. La Bonne Souffrance.]

[Штангеев д-р. О лечении и режиме при чахотке.]

[Жиркевич А. В. Друзьям.]

Стр 97.

1* [Вальтер В. Г. В защиту искусства.]

[Друммонд, Ген. Естественный закон в духовном мире.]

[Эмге А. I Проза. II Стихи.]

[Баранцевич К. Сказки жизни.]

[Васильев М. Сказки жизни и природы. Сборник.]

[Чешихин Всев. Современное общество в произведениях Боборыкина и Чехова.]

[Чехов А. Белолобый.]

[Струве П. «Мужики» г. Чехова. Оттиск.]

[Пантюхов И. И. О пещерах и позднейших жилищах на Кавказе.]

[Пантюхов И. И. Влияние малярии на колонизацию Кавказа.]

[Микулич В. Черемуха.]

[Грыгоренко-Грыцько. Наши люди на селе.]

[Сергеенко П. Как живет и работает гр. Л. Н. Толстой.]

[Дрожжин С. Д. Песни крестьянина.]

[Тихонов В. Пустоцвет.]

[Сергеенко П. Дэзи.]

[Елпатьевский С. Я. Очерки Сибири.]

[Андреева А. Из воспоминаний о Ф. И. Буслаеве.]

[Рахманов А. Советы о том, как лечить наружные болезни.]

[Мельшин Л. В мире отверженных, т. II.]

[Ницше Фр. Так говорил Заратустра. Пер. С. П. Нани.]

[Случевский К. К. Сочинения I, II, III, IV, V и VI.]

2* Человек, помешанный на том, что он привидение: ходит по ночам.

3* Сантимент<альный> ч<елове>к вроде Лаврова, переживая сладкие минуты умиления, просит об одолжении: Напишите моей тетушке письмо в Брянск, она очень милая…

Стр 98.

1* В сарае дурно пахнет: 10 лет назад в нем ночевали косари, и с тех пор этот запах.

2* [X., бывший подрядчик, на все смотрит с точки зрения ремонта, и жену себе ищет здоровую, чтобы не потребовалось ремонта: N. прельщает его тем, что при всей своей громаде идет тихо, плавно, не громыхает; всё, значит, в ней на месте, весь механизм в исправности, всё привинчено.]

3* Офицер у доктора. Деньги на блюде. Д<окто>р видит [как он] в зеркало, как больной берет с блюда 25 р. и потом платит этими деньгами.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату