Она как раз присела на кровать, чтобы обуть сандалии. Не дожидаясь ответа, Сэм открыл дверь и вошел.
— Постой, я помогу.
И прежде чем она успела возразить, он опустился перед ней на колени и стал обувать ее.
Когда он нагнулся, его короткие, выгоревшие на солнце волосы коснулись ее колен. Она чувствовала прикосновение его пальцев, пока он возился с пряжками.
— Какое баловство, — не удержалась она. — Мне надевают туфли!
Сэм поднял на нее глаза, скользнул взглядом по ее огромному животу. Они посмотрели друг на друга. Она несмело улыбнулась. Он тоже ответил ей улыбкой. Пожалуй, впервые с тех пор, как он появился здесь неделю назад, они улыбались друг другу. Глупо. Так глупо, что хочется заплакать. Жози отчаянно пыталась сдержать слезы.
— Ну, пошли.
Сэм обнял ее и поставил на ноги.
— Пора.
— Мне надо позвонить Бенджамину. Кто-то же должен следить за хозяйством и отвечать на телефонные звонки.
— Я ему уже позвонил.
У двери они столкнулись с запыхавшимся Бенджамином. Он выглядел так, словно только что встал с постели, — непричесанный, с незаправленной рубашкой.
— С тобой все в порядке? — Не дожидаясь ответа, он вперил взгляд в Сэма. — Смотри проследи, чтобы с ней ничего не случилось. Ясно?
Сэм кивнул:
— Яснее не бывает.
Доктор уже ждал их в приемном отделении «Скорой помощи». Крупный мужчина, с волосами, слегка тронутыми сединой, и большущими, как у моржа, усами. Манеры мягкие и вкрадчивые. Он знал, как успокоить Жози.
— Решили скрасить мой субботний вечер?
— Простите, доктор, — пролепетала Жози. — Уверена, у меня ничего серьезного. Просто он, вот он, — и она взглянула на Сэма, который все еще держал ее за локоть, — хотел убедиться, что все в порядке.
Доктор Бастроп встретился с Сэмом взглядом. Ему было известно, как не хотела Жози, чтобы отец ребенка узнал о ее беременности, а уж тем более вмешивался в ее жизнь. Он этого не одобрял, но молчал и не затрагивал щекотливой темы. Сейчас он оценивающе смотрел на Сэма, пытаясь понять, что тот за человек. Наконец, после довольно продолжительного молчания, доктор кивнул, сказав:
— Ну, что ж. Пора нам заняться делом.
Сэм собрался было пройти вместе с ними в комнату для осмотра, но доктор Бастроп, оглянувшись, остановил его.
— Здесь вы ничем не сможете помочь. Погуляйте пока по коридору. Я приглашу вас, как только буду знать, в чем дело.
В какой-то момент Жози показалось, что Сэм начнет спорить и возражать. Но он только кивнул, глубоко засунув руки в карманы.
Когда врач закончил осмотр, она оделась и, свесив ноги, села на краешек стола, наблюдая за доктором Бастропом и пытаясь понять выражение его лица. Однако по нему мало что можно было угадать.
— Как часто возобновляются схватки?
Жози облизнула губы.
— Иногда всего через минуту. Иногда через пять.
— С сегодняшнего дня?
Он забарабанил пальцами по столу, посмотрел сначала на нее, потом на свои руки.
— Уже начинается? — спросила она, не в силах больше ждать.
— Полагаю, что нет. Пригласите-ка отца, — обратился он к медсестре.
Через секунду Сэм уже был в кабинете.
— С ней все в порядке?
— Да.
— А как ребенок? Она сейчас родит?
— Пока не знаю.
— А нельзя ли поточнее? — настойчиво переспросил Сэм.
— Всему свое время.
— Но…
— Мы должны подождать.
Доктор ободряюще улыбнулся им. По крайней мере, Жози именно так истолковала его улыбку.
— Надеюсь, если вы будете избегать перенапряжения, эти схватки прекратятся сами собой. Преждевременные ложные схватки более характерны для уже рожавших женщин. Но при первой беременности… Хотя, даже если вы родите сейчас, у ребенка хорошие шансы выжить. Но природу все же больше устраивает, если мать носит ребенка девять месяцев. Меньше проблем.
Он посмотрел сначала на Жози, потом на Сэма, затем снова на Жози.
Та сразу же затараторила:
— Хорошо, хорошо. Я буду больше отдыхать. Я же обещала.
— Больше отдыхать — недостаточно, — возразил доктор Бастроп. — Вам придется вообще перестать работать.
— Совсем?
— Совсем, — твердо произнес Бастроп. — Не знаю, перегружали вы себя работой последнее время или нет, но одно знаю наверняка: что-то явно провоцирует эти схватки.
Жози почувствовала, как при словах «перегружали вы себя работой» Сэм устремил на нее возмущенный взгляд. Щеки у нее стали пунцовыми.
— У меня были неотложные дела! Я не думала… — Голос ее оборвался. — Я не…
Она отвела взгляд в сторону, пытаясь справиться с подступившими слезами.
— Жози, теперь вы должны беречь себя, — решительно сказал доктор. — А это значит никакой беготни, никакой спешки. Тяжести не поднимать. По лестницам не ходить!
— Но я живу на третьем этаже!
— Мы переселим ее на первый, — перебил Сэм. — И конечно, она больше не будет работать и проведет в постели весь оставшийся срок беременности, если вы настаиваете на этом.
Глаза Жози метали громы и молнии. Какое самомнение! Какая бесцеремонность!
Но доктор был очень доволен.
— Отлично. Давно пора, чтобы кто-то о вас позаботился, — сказал он Жози.
— Я сама могу о себе позаботиться! — запротестовала она, но тут же вся скривилась от боли. Доктор Бастроп положил ей на живот руку и не отнимал ее до тех пор, пока схватка не стала затихать.
— Я знаю, Жози, что вы можете о себе позаботиться, — сказал он. — До сих пор благоразумие вам не изменяло и вы старались не навредить будущему ребенку. Уверен, что именно так вы станете поступать и в дальнейшем, тем более что ваш муж готов вам помочь.
Жози хотелось закричать что есть мочи: он мне не муж! И никогда им не был. Но она только терла кулаками глаза, раскачиваясь всем телом взад-вперед.
— Отвезите ее домой и уложите в кровать, — обратился доктор Бастроп к Сэму. — Берегите ее. — И после секундной паузы добавил: — Молитесь, чтобы все обошлось благополучно.
Глава шестая
— Ты не можешь просто так взять и выселить их! Они же наши постояльцы! — крикнула Жози вслед