мастерства.
…капеллу папы Юлия… — Речь идет о знаменитой Сикстинской капелле в Ватикане.
…в церковь дель Кармине, в капеллу Мазаччо… — Церковь Санта Мария, дель Кармине с фресками Мазаччо (1401-1428), которые приходили изучать и копировать многие поколения итальянских и приезжих художников.
…сын Филиппо и внук Фра Филиппо, превосходнейшего живописца. — Фра Филиппо Липпи (1406-1469), выдающийся флорентийский живописец, учитель Сандро Боттичелли. Принял монашеский постриг, отсюда прозвание «Фра» — (сокращенное от «фрате» — монах). Его сын, Филиппино Липпи (1457-1504), живописец, ученик Сандро Боттичелли, отцовского ученика.
…Джованбаттиста, по прозвищу Тассо… — Родился в 1500 г., умер в 1555 г. Не только резчик по дереву, но и архитектор, автор, между прочим, Нового рынка во Флоренции.
…который перед дверьми Ротонды. — Ротонда — второе, разговорное наименование римского Пантеона еще древнеримской постройки. Перед Пантеоном стоял порфировый саркофаг, впоследствии украсивший Латеранский собор в Риме.
…серебряный «кьявакуоре»… — пояс «пронзитель сердца» (в буквальном переводе), который дарился новобрачной ее мужем.
…как потому что видели, что я в плаще… — Дело в том, что гражданским лицам не полагалось ходить в плаще (сарра), ибо это было прерогативой людей военных.
Принцивалле делла Стуфа… — сторонник дома Медичи, пытавшийся в 1510 г. организовать заговор против тогдашнего гонфалоньера Пьеро Содерини.
…несколько замотанных куколей… из этой партии Фра Джироламо… — Некоторые из членов Совета Восьми носили остроконечные капюшоны, отличительная деталь одежды сторонников Фра Джироламо Савонаролы (1452- 1498), проповедника-доминиканца, фанатика и обличителя. Именно эти «савонароловцы» были настроены к Бенвенуто враждебно.
Я пошел к Санта Мария Новелла… — то есть к церкви Санта Мария, одной из самых чтимых и знаменитых церквей Флоренции.
Бенедетто да Монте Варки — поэт, автор истории Флоренции, добрый знакомый Челлини (1503-1565).
…Джанфранческо… по прозвищу Фатторе… — ученик и помощник Рафаэля.
…Капеллу Микеланьоло… — то есть в Сикстинскую капеллу.
…когда в дом Агостино Киджи… — богатейшего банкира из Сиены, известнейшего мецената. В римском дворце Киджи (ныне «вилла Фарнезина») находятся росписи Рафаэля «Триумф Галатеи» и «Амур и Психея».
…двадцать пять скудо в джулио… — то есть двести пятьдесят серебряных джулио (один скудо — десять джулио).
…с одним из этих бешеных, что были из Совета Восьми… — См. примеч. к с. 37.
…никогда Фаустина не была так красива… — Место это следует понимать так: никогда Фаустина, прославленная своею красотой жена императора Марка Аврелия, не могла бы сравниться красотой с Фаустиной, сестрой Паулино.
…на службе у нашего герцога… — то есть у Козимо Медичи (1519-1574), сына Джованни делле Банде нере.
…на папском Феррагосто… — традиционный ежегодный праздник лета в папском Риме (августа).
…несколько мотетов… — Заранее отрепетированные и заученные музыкальные композиции.
…сто золотых камеральных скудо… — то есть сто золотых скудо из папской казны («камеральных» — от «Camera Apostolica»).
…кардинал Чибо… и далее. — Перечисляются еще кардиналы Корнаро, Ридольфи и Сальвиати, меценатствующие иерархи церкви в папство Льва X. Все они имели большой вес в папской курии. Трое из них (Чибо, Ридольфи и Сальвиати) доводились Льву X племянниками.
…была изваяна Леда со своим лебедем… — Известный мифологический сюжет. Эта работа, как и многие другие, о которых пишет Челлини, до нас не дошла.
…Россо, живописец… — Джован Баттиста Россо ди Якопо (1494-1540). Как и Челлини — флорентиец. Последние годы жизни работал в Париже при дворе Франциска I (известен во Франции под именем метра Ру). Был заключен в тюрьму и там покончил самоубийствам.
Риенцо да Чери — кондотьер XVI в., поочередно служивший то Венецианской республике, то папе, то французскому королю.
…перуджинец по имени Лаутицио… — Лаутицио Ротелли, золотых дел мастер, современник Челлини.
…мессер Карадоссо… — Амброджо Фоппа (? —1527), прозванный Карадоссо. Известный в свое время медальер. Некоторые его работы дошли до нашего времени.
«Паче» — пластинки с выбитыми на них изображениями святых. При торжественных богослужениях подносились верующим для поцелуя.
…по имени Америго… — Америго Рики (1420-1491), флорентийский золотых дел мастер. Челлини говорит о нем в своем «Трактате об ювелирном искусстве».
…объявилась моровая язва… — эпидемия чумы, свирепствовавшая в Риме в первой половине 1524 г.
Праземы — твердый зеленого цвета камень, пригодный для разных ювелирных поделок.
Джулио — серебряная монета, введенная в оборот папой Юлием II. Отсюда ее название.
…избирательный боб… — в те времена при голосованиях использовались бобы белого и черного цвета.
Якомо да Карпи — Джакомо Беренгарио де Карпи, известный в ту пору медик, профессор университета в Болонье, славившегося своей медицинской школой.
…в сотнях, а не в