– Хочешь выпить?
Она поморщилась:
– Нет. Иди сюда, расскажи, как ты собираешься меня похитить.
– У меня есть друзья, которые могут помочь.
– Просто так? – она настороженно смотрела на Фроста.
– Мы получим за тебя выкуп.
Джина кивнула:
– А! Ну, расскажи теперь все по порядку.
Фрост посвятил ее в план похищения, подробно проинструктировав, что ей придется сделать. Потом рассказал о махинациях Гранди с налогами.
– Вот почему он не заявит в полицию. Если только захочет сесть в тюрьму.
Джина рассмеялась:
– Просто блестяще, Майк!
– Ты уверена?
– Конечно! В субботу я стану свободной! – она соскочила с постели и, подбежав к Фросту, обняла его: – Хватит разговоров, Майк! У нас еще достаточно времени…
Глава 6
Фрост плохо спал ночью, терзаясь сомнениями, что Джина выполнит все так, как он просил. Теперь он был уверен, что она наркоманка и вчера была явно «под кайфом». Что, если, протрезвев сегодня, она передумает или чего доброго перепутает кнопки и поднимет тревогу? Через пять минут сюда явится вся полиция Парадиз-Сити.
Едва Фрост закончил одеваться, раздался стук в дверь, и в комнату заглянул Сью Ко.
– Что случилось? – грубо спросил Фрост.
– Мистер Гранди зовет вас. Я провожу.
Фрост прошел за японцем в ту же комнату, где Гранди принял его первый раз. Босс восседал за столом, а спиной к двери у окна стоял Амандо.
– Входите, Фрост! – Гранди не спускал глаз с Фроста, пока тот шел к столу. – Я уезжаю. Оставляю вас за старшего. Марвину я сказал, теперь он будет вам подчиняться. Все ясно?
– Как прикажете, сэр.
– Будете получать девятьсот долларов в неделю.
– Благодарю вас, сэр.
– Но вы, – Гранди ткнул в сторону Фроста жирным пальцем, – должны отработать эти деньги! Если с Джиной что-нибудь случится, пожалеете, что родились на свет! Понятно?
– Да, сэр.
– Ты слышал? – обернулся Гранди к Амандо.
– Да, мистер Гранди.
– Можете идти, Фрост.
– Извините, сэр. Но раз вы меня поставили старшим, я хочу знать, где можно вас найти в экстренном случае.
– А что может случиться, а, Фрост? – Гранди прямо сверлил Фроста маленькими глазками.
Фрост вдруг почувствовал, как исчез страх перед этим зажравшимся бандитом.
– А я какого дьявола могу знать?! – его голос прорезали «полицейские» нотки. – Да все может произойти! Например, вот этот Амандо попадет под грузовик, или Марвин утонет в бухте, или я сломаю себе шею! Вы поняли меня, мистер Гранди?
– Вы правы, Фрост, – Гранди совсем не рассердился на выходку своего охранника, черкнув что-то в своем блокноте, оторвал лист и подвинул Фросту: – По этому телефону вы найдете меня в любое время.
Взяв листок, Фрост отступил от стола.
– Я надеюсь на вас, Фрост.
– Постараюсь оправдать ваше доверие, сэр, – и Фрост вышел, прикрыв за собой дверь.
Примерно через час Гранди уехал, и Фрост пошел в дежурную комнату.
– Здравствуйте, босс, – встретил его Марвин.
– Брось это, Джек. Я не виноват, что Гранди придумал эту перестановку. Оба мы с тобой зарабатываем на жизнь.
– Да, деньги надо отрабатывать, – Марвин сухо улыбнулся. – Какие идеи у нового начальства?
– Никаких. У нас все прекрасно организовано, нечего менять.
– А все-таки, Майк, подумай как следует.
Фрост подошел и дружески толкнул его:
– Ты все прекрасно организовал, Джек. Этот толстосум валяет дурака, что, ты их не знаешь?
– Да, с ним нелегко, – оттаял Марвин. – Ладно, Майк, я не против.
Сразу после разговора с Марвином Фрост решил поехать в клуб, хотя встреча с Силком была назначена только на 18.30.
В ресторане было полно народу, к нему тут же подошел Амни:
– Силк освободится через двадцать минут. Позавтракаешь со мной?
– А где Марсия?
– На работе. Будешь завтракать?
Фрост вдруг почувствовал, что голоден:
– Давай.
Они вошли в небольшой боковой зал, к ним сейчас же подошел официант.
– Выпьешь что-нибудь?
– Джин со льдом, – Фрост огляделся по сторонам. В углу сидели две девицы, одна в черных брючках в обтяжку, сверху на ней вообще ничего не было, даже лифчика. Другая – толстая блондинка глупого вида. В дальнем конце за столиком стареющий пожилой мужчина гладил руку молодого белокурого юноши. – Ну и публика у вас, – заметил он.
– Это дерьмо платит деньги, – безразлично отозвался Амни, – а деньги еще никому не помешали. Как дела, Майк?
– Кажется, я все устроил.
– Лю будет рад об этом услышать.
Официант принес крабовый салат и напитки, и они занялись едой. Молча поев, Фрост сказал:
– Найди мне Силка.
Силк только что выиграл три тысячи у молодого самонадеянного плейбоя, воображавшего до этого себя лучшим стрелком в городе.
– Фрост здесь, – доложил ему Амни, – держится очень уверенно.
– Что ж, поглядим, с чем пожаловал. Где Митч?
– Набивает брюхо, как всегда.
Через пять минут вся компания была в сборе.
– С девушкой могут возникнуть проблемы, – предупредил Фрост, рассказав о последних событиях, – похоже, она курит марихуану или колется. В последний момент возьмет да передумает.
– Главное, чтобы она отключила сигнализацию и отозвала собак, потом пусть передумывает.
– Давай таблетку для Марвина.
Силк достал маленькую коробочку:
– Заснет как убитый.
– Надолго?
– Гарантия на семь часов.
– Как насчет Амандо?
– Марсия о нем позаботится.
– Я хочу взглянуть на письмо, которое получит Гранди.
Амни достал из портфеля письмо.
– Вот… Это черновик. Текст можно изменить, если захочешь.