Чандлер помялся, потом вышел из дома. Миш проследил в окно, как тот сел за руль спортивного автомобиля и укатил.
Миш отер пот с лица. На книжной полке стояло старенькое радио, и он включил его. После пошел на кухню, налил в ведро горячей воды, взял тряпку и отмыл в гостиной пол от кровавых пятен.
Вдруг свинговую музыку, звучавшую по радио, оборвал голос диктора: «Мы прерываем нашу программу танцевальной музыки для срочного выпуска новостей. Крупное ограбление Казино. Полиция сообщила следующие приметы трех мужчин, которые разыскиваются в связи с ограблением…» Далее шло довольно точное описание Коллинза, Чандлера и Перри. «Это опасные преступники. Всех, кто видел их, просят звонить в городское управление полиции по телефону: Парадиз-Сити 7777».
Миш горько ухмыльнулся. Так, запахло жареным. Тот старик в стеклянной будке оказался на поверку не таким уж лопухом. Миш выключил радио.
Он пошел на кухню. В холодильнике было шаром покати, в шкафу – тоже. Миш почесал в затылке. Ему хотелось есть.
Перри был ранен в живот. Миш понимал, что раненому могут помочь только в больнице, но об этом нечего было и думать.
Через двадцать минут возвратился Чандлер и застал его погруженным в невеселые раздумья.
– Порядок? – спросил Миш.
– Отогнал. – Чандлер был какой-то дерганый. – Нам лучше разойтись по своим гостиницам и переждать шухер.
Миш ухмыльнулся.
– Дохлый номер. Уже передали по радио. У них есть наши приметы. Если мы хотим уберечься, придется залечь здесь.
У Чандлера от бешенства окаменело лицо.
– Думаешь, он не вернется?
Миш покачал головой.
– Нет… видно, мы у него были за фрайеров. Удар ниже пояса… Я-то считал, ему можно доверять.
– Ну, попадись он мне еще! – пригрозил Чандлер.
Миш пожал плечами.
– Бывает, парень, хорошо хоть шкура цела. – Он кивнул на Перри, лежащего в беспамятстве. – Не то что у него.
– Начхать мне на него. – Чандлер распахнул ворот рубахи. – Если не выпью сейчас чашку кофе, сдохну.
– Валяй, подыхай. В доме ни хрена нет… ни крошки… ничего, кроме остатков виски. У тебя есть сигареты?
– Выкурил последнюю. – Чандлер растерянно посмотрел на Коллинза. – Не можем же мы жить здесь без еды.
– Стоит только высунуть нос на улицу, и нам сразу крышка. – Миш задумался, потом спросил: – А у тебя нет здесь друзей?
– Каких еще друзей?
– Ну, таких, которые носили бы нам припасы?
Тут Чандлер вспомнил про Лолиту. Согласится ли она? А вдруг она слышала, как по радио передали его приметы, и выдаст полиции?
– Пожалуй, это мысль, – сказал Чандлер. – Есть одна девчонка… она может согласиться. Телефон работает?
– Не знаю… наверное.
Чандлер подошел к телефону, взял трубку и с облегчением услышал непрерывный гудок. У него была отличная память на телефоны своих приятельниц. Он набрал номер и стал ждать. Долго никто не отвечал, потом раздался сонный голос Лолиты:
– Да?
Чандлер кивнул Коллинзу и заговорил своим приятным, вкрадчивым баритоном, вкладывая в него все обаяние, на какое был способен.
Глава 5
К полудню начальник полиции Террелл имел почти полную картину ограбления Казино. На ящике с инструментами, найденном в щитовой камере Казино, были обнаружены отпечатки пальцев. В ответ на запрос из Вашингтона поступили фотография и досье на Миша Коллинза. Отпечатки пальцев на стеклянной будке при входе в хранилище принадлежали, как выяснилось, наемному убийце Джеку Перри.
Террелл сдвинул в сторону ворох донесений и потянулся к пакету с кофе.
– Перекур, Джо, – объявил он, разливая кофе в два бумажных стаканчика. Беглер с благодарностью принял один из них и закурил очередную сигарету.
– Ну что ж, – произнес Террелл, прихлебывая кофе, – дело двигается. Мы знаем четверых, один мертв, но ведь есть пятый. Странная вещь, Джо, выходит, его никто не видел. У нас есть точные приметы тех четверых, а на пятого – ничего. Нам известно, что он сидел за рулем грузовика, однако никто не заметил его в кабине. Когда началась пальба, он дал деру. Не удивлюсь, если он решил смыться и оставить своих