– Может быть, вы все-таки доверитесь мне, Кэрол? Почему вы решили ехать одна, когда у вас есть двое друзей, готовых на все ради вас? Скажите, что вы намерены делать, и я помогу вам.
Она покачала головой.
– Никто не в состоянии помочь мне. То, что я задумала, могу сделать только я одна. Прошу вас, оставьте меня.
– Хорошо. – Магарт смирился с поражением и направился к выходу.
Когда он ушел, Кэрол вновь села возле окна, сжав виски холодными пальцами.
– Где ты, Стив, любимый мой? Любишь ли меня?.. – шептала она. – Я совсем одна и так боюсь… Но я обещаю, что найду их и заставлю заплатить за то горе, которое они причинили нам. Я буду такой же жестокой и безжалостной к ним, какими были они к тебе. Теперь единственная цель в моей жизни – отомстить им!
Она сидела неподвижно, пока день не превратился в вечер и не закапал дождь, собиравшийся с утра.
Дождь не утих и на следующий день. Отвратительные серые тучи, низко висевшие над землей, смыкались с туманом, не рассеявшимся даже к полудню.
Забрызганный глиной закрытый «Крайслер» по узкой крутой дороге подъехал к старому дому, который когда-то принадлежал Тексу Шеррилу.
Остановив машину, Кэрол окинула быстрым взглядом заброшенную усадьбу. Потоки воды стекали с крыши, ударяясь о цементное покрытие. На одно мгновение ей показалось, что здесь никто не живет, и это ее расстроило.
Она поднялась по шатким ступенькам и подергала ручку двери. Дверь была заперта. Кэрол постучала и стала терпеливо ждать. Никто не отзывался. Она стучала до тех пор, пока не услышала шум легких шагов. Из-за двери донесся голос мисс Лолли:
– Кто там?
– Кэрол Блендиш. Мне необходимо поговорить с вами.
Наверное, мисс Лолли не сразу пришла в себя от этого неожиданного визита. Прошло некоторое время, прежде чем она решилась отворить.
– Зачем вы вернулись? – Мисс Лолли загородила вход в дом.
– Только для того, чтобы поговорить с вами.
– Я не впущу вас. Оставьте меня в покое.
– Вы помогли мне в тяжелую минуту. Я снова надеюсь на вашу помощь. Я ищу Сулливанов.
Мисс Лолли поджала губы.
– Что вам от них надо? – В голосе ее слышалась тревога. – И они ищут вас. Так вы решили облегчить им поиски, дурочка? Не связывайтесь с ними.
– Они убили самого дорогого для меня человека, – с тоской сказала Кэрол. – Неужели вы думаете, что я дам им спокойно жить после этого злодеяния?
– Вы решили отомстить, да?
– Я должна найти их!
– Входите, – подумав, пригласила мисс Лолли. – Я живу здесь одна. Мистер Шеррил уехал.
Вслед за хозяйкой Кэрол вошла в маленькую комнатку. На столе горела лампа. Неуютное жилище было так заставлено старой мебелью, что было трудно повернуться, не задев что-нибудь.
Мисс Лолли отошла в угол. Кэрол видела ее большие глаза, обмотанный вокруг шеи белый шарф, который она носила, чтобы скрыть бороду.
– Садитесь, пожалуйста. Если бы я была помоложе, я бы тоже попыталась разыскать их.
Кэрол расстегнула плащ, сняла шапочку и резким движением отбросила волосы со лба.
– Вы знаете, где они?
– Что вы можете сделать им? – безнадежно сказала мисс Лолли. – Так же как и я. Они сильные и хитрые. Никто не может одолеть их. – Она посмотрела на девушку и удивилась яростному пламени ее глаз.
– Они мне за все заплатят, – повторила Кэрол, – какими бы сильными и хитрыми ни были! Они заплатят мне сполна, чего бы это мне ни стоило. Я пойду на все! Теперь это цель моей жизни. Единственное, что интересует меня!
Мисс Лолли покачала головой и дотронулась до шарфа.
– Пусть вам повезет. – Ее голос дрогнул. – Посмотрите, как они обкорнали мою бороду. Макс сделал это. – Слезы навернулись ей на глаза.
– Зачем он это сделал?
– Потому что я отпустила вас. Лучше бы он убил меня! Я старая несчастная женщина, дитя мое, и вам это покажется странным, даже глупым, но я любила свою бороду.
– Расскажите, как все было?
Мисс Лолли пододвинула поближе к Кэрол стул и поправила шарф.
– Они вернулись через два дня после того, как вы ушли. Фрэнк остался в машине. Макс зашел сюда. Я сидела как раз на вашем месте. Испугалась, но молча ждала, что будет. Наверное, он знал, что вас нет, потому что не спросил о вас. Я ему сказала, что мистер Шеррил уехал. Он долго стоял рядом и смотрел на меня. Потом поинтересовался, почему не ушла я. Я ответила, что идти мне некуда. – Мисс Лолли нервно теребила шарф. – Он ударил меня по голове. Когда я пришла в себя, они уже уехали. Потом я увидела, что моя борода обрезана. Борода была такая красивая, а он ее сжег. Это дьявол! Он знал, что потеря бороды огорчит меня больше всего.
– А Фрэнк?
– Он почему-то остался в машине, – недоумевающе пожала плечами мисс Лолли. – Это так на него непохоже – не насладиться видом моих страданий. И все же он остался в машине.
Кэрол улыбнулась. От этой улыбки по телу мисс Лолли пробежала дрожь.
– Он не вышел из машины, потому что ослеп. Когда они убили Стива, я выцарапала ему глаза.
Пораженная, мисс Лолли не сразу переспросила:
– Неужели? И врагу такого не пожелаю!
– Где они? – нахмурилась Кэрол. – Если вам известно, скажите. Если нет, я уеду. Пока я здесь сижу, они все дальше уходят от меня. Где они?
Мисс Лолли испугалась зловещего блеска зеленых глаз Кэрол.
– Не знаю, – ответила она. – Иногда они останавливались в комнате наверху. Там хранились их вещи. Они все забрали, когда уехали. Но потеряли одну фотографию. Я нашла ее на полу. Может быть, она пригодится вам?
– Где она? – Кэрол возбужденно приподнялась со стула.
– Когда вы постучали, я как раз рассматривала ее. – Мисс Лолли открыла ящик стола и бросила фотографию в круг света, оставляемый висящей под потолком лампой. Кэрол склонилась над ней.
Это было фото молодой женщины с черными волосами, причесанными на прямой пробор, ясно выделявшийся на карточке. Вульгарное, несколько асимметричное лицо с полными губами и большими глазами так и дышало примитивным сексуальным магнетизмом, почти животным, лишь слегка тронутым цивилизацией. Облегающий купальник четко очерчивал тело, своими линиями способное совратить даже святого. Внизу фотографии было написано:
«Дорогому Фрэнку от Линды».
Сохраняя бесстрастное выражение лица, Кэрол перевернула снимок и прочитала адрес фотографа:
«Кеннет Карр, 3971, Мейн-стрит, Санто-Рио».
Она долго рассматривала лицо женщины на фотографии. Мисс Лолли печально наблюдала за ней.
– Таких женщин мужчины не забывают! – заметила она, заглядывая через плечо Кэрол на фотографию. – Соблазнительное животное! Мужчинам нравятся такие. Если вы найдете ее, отыщется и Фрэнк.
– Да! – согласилась Кэрол.
Санто-Рио – маленький уютный городок курортного типа на берегу Тихого океана, где так любят отдыхать миллионеры. Никакой промышленности, если не считать нескольких чисто коммерческих предприятий, кабаре и ресторанов. Жители зарабатывали на жизнь тем, что обслуживали и развлекали