было ухаживать за Клер, поэтому уже во время второй их встречи он взял у девушки телефон, и с тех пор они стали встречаться регулярно. Он знал, что в Фервью Клер чувствует себя заживо погребенной, поэтому лез из кожи, чтобы развлечь ее. Клер два раза в неделю приезжала в Беновилль, и они вместе ходили в театр, ужинали в ресторане, разговаривали о книгах.
Перегнувшись через перила лестницы, Каллен свистнул, и Клер подняла голову. Ее глаза засветились радостью.
– Я не опоздала? – спросила она.
– Нет, сейчас ровно восемь, – ответил он, обнимая ее. – Хорошо, что ты приехала. Как дела?
– Спасибо, неплохо. Только немного устаю. А у тебя как?
– Отлично. Входи, я почти готов.
Клер оглядела небольшую комнату, в которой царил некоторый беспорядок.
– Не знаю почему, Питер, но мне так хорошо бывать у тебя, так спокойно, – сказала она, высвобождаясь из его объятий и садясь в кресло. – Знаешь, Сэм устроил сегодня по поводу тебя форменный допрос. Я ему все рассказала.
– Вот как? И что же, он сделал тебе выговор?
– Конечно, нет. Сэм прекрасно относится ко мне. Не знаю, что бы я делала без него.
– Теперь у тебя есть я.
– Знаю, и это так чудесно. Девушке трудно жить одной. Мне не хотелось бы больше вести такую жизнь.
– Поэтому я столько раз просил тебя выйти за меня замуж. И тогда ты навсегда покончишь с этими страхами.
– Не будем говорить сегодня об этом, Питер, – попросила Клер. – Я столько времени жила одна, что уже не уверена в себе… Дай мне время подумать.
– Ладно, дорогая, я могу подождать. Только прошу тебя учесть одно: я страшно ревнив.
– Никогда бы не сказала. Впрочем, ты мог бы мне этого и не говорить. Я не умею контактировать с мужчинами, даже если они приходят в восторг из-за моих глаз и моей прекрасной фигуры.
– Кто это тебе говорил о твоей прекрасной фигуре?
– Разве это не так?
– Я занимаюсь автомобилями, детка, и не мне об этом судить.
– Значит, в этом вопросе вы профан, мистер Каллен?
– Серьезно, Клер, давай поженимся.
– Серьезно, Питер, давай не будем сегодня об этом говорить.
Клер ласково взяла его руку в свои. В течение нескольких минут у него на лице было написано разочарование, потом он заставил себя рассмеяться.
– Прости, Клер. Скажи мне, чем ты сегодня занималась?
– День был довольно скучным. Я собирала материалы о трущобах Фервью. Ты знаешь район Пиндерс- энд?
– Кажется, да… Это где-то в пригороде Фервью. Там находятся несколько полуразрушенных домов и живет беднота. Верно?
– Совершенно верно. Этот район является позором города. Было уже решено, что его жителей переселят в другие дома, а эти лачуги снесут, но тут появились неожиданные препятствия.
– Типично для городских властей, – заметил Каллен, прикуривая сигарету.
– Я хотела написать об этом резкую статью, но Сэм и слышать не желает. После разговора с Коррисом он стал слишком осторожен.
– Это не Коррис обещал поджечь вашу редакцию?
– Да, но это была просто угроза.
– Тут ты ошибаешься, Клер. Коррис важная фигура в Беновилле. И его банда вполне может привести угрозу в исполнение.
– Но куда смотрит полиция?
– Клер, ведь ты не хуже меня знаешь, что полиция и политиканы едят из одной кормушки. Они боятся выступить против организованной гангстерской шайки.
После некоторого молчания Клер спросила:
– Как ты думаешь, этот Спейд действительно существует?
– Ты имеешь в виду босса гангстеров? Думаю, да. Но меня не особенно интересует эта сторона жизни Беновилля.
– Вот это и плохо, Питер. Граждане Беновилля должны объединиться и покончить с гангстерами.
– Как же нам это удастся сделать? Ведь они владеют практически всем городом.
– Не знаю, что тебе ответить на это. Ты знаешь человека по имени Тимсен?
– Кажется, нет, а в чем дело? – Каллен покачал головой.
– Он приехал в Фервью и собирается скупать там земельные участки.
– Ну, это вряд ли, – рассмеялся Каллен. – Ни один человек в здравом уме на это не решится. Да и что можно купить у вас, Пиндерс-энд?
– До этого дело вряд ли дойдет, – сказала она. Потом широко раскрыла глаза. – Не может быть!..
– В чем дело?
– Можно мне позвонить?
– Кому ты хочешь звонить?
– Я задам пару вопросов мистеру Хиллу, – сказала Клер, набирая номер телефона.
– Хэлло! Это мистер Хилл? Говорит Клер Рассел из «Клериона». Я слышала, что Пиндерс-энд продается. Это правда?
Напряженное молчание. Потом Хилл спросил:
– Кто вам сказал об этом?
– Я получила эту информацию из частного источника. Теперь меня интересует официальное подтверждение.
– Мне нечего сообщить прессе, – сухо отрезал Хилл.
– Вы опровергаете эти слухи?
– Комментариев не будет, – закончил Хилл, и в трубке послышались короткие гудки.
Клер медленно положила трубку на рычаг и задумчиво посмотрела на Питера.
– Он не сказал мне ничего определенного. Похоже на то, что Тимсен и в самом деле покупает Пиндерс-энд.
– Невероятно! – воскликнул Питер. – Кому нужна эта мусорная свалка? По-моему, Хилл что-то темнит.
– Я другого мнения на этот счет. – Клер набрала другой номер телефона и ввела Сэма в курс дела.
– Предоставь все дела, связанные с Пиндерс-эндом, мне, – сказал Сэм. – Завтра утром я пойду к Хиллу и поговорю на этот счет. Желаю тебе хорошо повеселиться, а у меня стынет ужин.
Клер пожала плечами.
– Итак, Питер, что же мы сегодня будем делать?
– О, я совсем забыл! Мы едем в «Монте-Карло», и там я познакомлю тебя со своим другом – Гарри Дюком. Я пригласил его поужинать вместе с нами.
– Милый, мне хочется провести этот вечер только с тобой. Я не настроена встречаться с твоими друзьями. Кроме того, я выгляжу сегодня недостаточно хорошо для такого знакомства.
– Тебе и не нужно хорошо выглядеть для Гарри Дюка. Как раз наоборот, мне хочется, чтобы ты выглядела дурнушкой.
– Питер, прошу тебя, отмени встречу с ним!
– Все будет так, как ты хочешь, Клер. Но Гарри мой лучший друг, и я давно хотел познакомить его с тобой, – нерешительно сказал Каллен.
– Ты не представляешь, в каком я настроении. – Клер подошла к окну. – Кроме того, я так много слышала от тебя о Гарри Дюке, что уже не жду от этой встречи ничего нового. Ведь это самый известный игрок в Беновилле.
Питер рассмеялся.