достигли первого этажа, и тут я вспомнил, что у меня наверху осталось еще одно дело. Я вновь направил лифт на третий этаж. Гирланд вопросительно посмотрел на меня.

– Все их внимание сейчас сосредоточено на крыше, – сказал я, – так что нечего спешить.

Лифт остановился на третьем этаже. Оставив Марка в кабине, я побежал к номеру, откуда мы только что ушли. Брюн все еще лежал, связанный, на полу, но уже пришел в себя и пытался освободиться. Я злорадно посмотрел ему в глаза.

Достав из кармана гранату, я выдернул чеку, положил гранату рядом с Брюном и бегом бросился из комнаты. Когда я добежал до лифта, раздался взрыв.

– С Брюном покончено! – выдохнул я. – Теперь можно прорываться.

Лифт пошел вниз. Когда он остановился и двери открылись, мы увидели в холле следующую картину: портье стоял с поднятыми руками, а вокруг него толпилось человек восемь бандитов.

Гирланд среагировал мгновенно. Он разрядил в них весь диск пулемета. Когда он стрелял, от плаща, в который был завернут пулемет, только клочья летели. Смерть всех была мгновенной, разрывные пули крупнокалиберного пулемета не пощадили никого. Погиб и портье, совершенно случайно попавший в колесо политической машины и поплатившийся за это жизнью. Пули попали ему точно в голову, раскроив череп, и теперь он лежал в общей куче окровавленных тел.

Перезарядив оружие, мы пробежали через холл и выскочили на улицу. Перед дверями отеля нас поджидали четыре черных автомобиля и десятка два боевиков с оружием.

Гирланд упал на землю и начал стрелять. Я бросился рядом и, перекатившись на газон, швырнул две гранаты в гущу людей и машин. Раздался взрыв, затем еще и еще. Видимо, рванули бензобаки.

Все было в плотном дыму. Я вскочил и побежал к автомобильной стоянке. Правая бровь была рассечена, и по лицу текла кровь. Когда я добежал до стоянки, двое бандитов бросились мне навстречу, но я уложил их из пистолета.

Я устремился к ближайшему автомобилю. Мне повезло, дверца была открыта, и я воспользовался универсальным ключом зажигания. Один из бандитов, опустившись на колено, целился в меня из винтовки. Я нажал на газ, и его тело, после удара о капот, отлетело в сторону.

От отеля со всех ног ко мне бежал Гирланд. Пулемета у него не было, он отстреливался из пистолета. Он прыгнул в машину, и я понесся сквозь пелену дыма. В зеркальце я видел, что нас преследуют две машины. Гирланд выбил заднее стекло и стал стрелять. Вдруг впереди я увидел «Мерседес», поставленный поперек улицы. Я принял вправо и, протаранив его переднюю часть, проскочил дальше.

Послышался оглушающий рев полицейской сирены. Я нажал на акселератор до пола. Нужно уходить, сейчас здесь будет полно полицейских.

Я ехал к окраине Парижа. Нас преследовала только одна машина, но и она понемногу стала отставать.

– Нам крышка, если у них в машине есть рация, – сказал Гирланд.

Я лишь согласно кивнул. Нужно избавиться от преследования. Мы шли на предельной скорости, они тоже, но у меня было то преимущество, что я знал о своих дальнейших действиях, а они могли только об этом догадываться.

Я резко завернул за угол и поставил машину поперек улицы. Выскочив из машины, мы забежали в ближайшее бистро и, бросив бармену «два кофе», стали наблюдать за улицей. Ждать долго не пришлось.

На полном ходу их машина врезалась в нашу. Раздался взрыв, в домах вылетели стекла. Дверцы их машины заклинило, мы видели пламя внутри и их отчаянные попытки выбраться наружу.

Второй взрыв отправил их в мир иной…

Глава 10

1

Дуг Феррари был единственной ниточкой, связывающей нас, агентов американской разведки, с Центром. Убедившись, что преследования больше нет, Гирланд и я явились к нему.

Феррари, сухонький седой старичок, сам открыл дверь. Мы назвали пароль, и он впустил нас.

– Полковник ждет вас, – сказал он.

У меня отлегло от сердца. Значит, хоть кто-то уцелел.

Мы с Гирландом вошли в комнату.

Полковник сидел за столом со стаканом виски в руках. Верхняя часть головы была забинтована, поперек лица виднелась широкая ссадина. Один глаз был полностью закрыт повязкой.

Увидев нас, он просиял видимой частью лица.

– Ребята! Целы! Слава Богу! А Жак и Джерри погибли… Мне едва удалось уйти. Ну как вы?

– Мы сделали все, что нужно, полковник, – сказал я.

– Не будем терять времени, Берт. Так кто же босс?

Я рассказал ему все, что произошло. Полковник минут пять расхаживал по комнате, обдумывая услышанное. Я подошел к зеркалу и стал разглядывать себя. В грязной, порванной одежде, с лицом, покрытым запекшейся кровью, я был похож на скандинавского викинга после битвы…

– Значит, все-таки Лесаж… – проговорил наконец полковник.

2

– Его нужно ликвидировать, но это невозможно, – начал излагать свою мысль полковник. – Он будет сидеть у себя в управлении под защитой агентов французской службы безопасности…

– У меня есть план, полковник. Я должен его прикончить, и я это сделаю.

– Ну что ж, малыш, выкладывай свой план.

Я изложил ему все за пять минут. Дуглас покачал головой, выражая крайнее сомнение, но все же сказал:

– Что ж, попытайся.

3

Сложность задачи состояла в том, что необходимо было не только обезвредить Лесажа, но и захватить документы и, по возможности, картотеку агентов во Франции. Полковник отослал Дуга добывать информацию, а мы с Гирландом, насколько это было возможно, попытались привести себя в божеский вид.

Дуг вернулся минут через пятнадцать. Он вынул из кармана лист бумаги и уселся за стол.

– Вот кабинет Лесажа, – сказал он, водя пальцем по схеме. – Все соседние с ним кабинеты постоянно заняты, можно проникнуть только в кабинет над ним. Это комната майора Сеньяка, но его сейчас нет. Он вернется после двенадцати. Сейчас девять. У нас три часа, нужно уложиться в этот отрезок времени. Так что приступаем немедленно.

Я согласно кивнул. Я вдруг почувствовал, что страшная усталость навалилась на меня, глаза стали слипаться, ноги перестали слушаться меня, и я ничего не мог поделать.

– Дуг, – пробормотал я, – принеси мне чашку кофе.

Феррари скрылся на кухне.

– Полковник, мы отправляемся сейчас же, – сказал я, собираясь с силами. – Вы будете ждать нас в машине, а мы с Гирландом постараемся быстро все сделать. Как жаль, что нет с нами Карла.

– Ничего, малыш, крепись, мы отомстим за него.

4

Мы с Гирландом поднялись по широким каменным ступеням здания, где размещалось управление безопасности. Предъявив охранникам в штатском наши удостоверения и пропуска, где было указано «четвертый этаж», мы прошли к лифту. В кабине находились двое, тоже в штатском. Они подняли нас на четвертый этаж. Мы вышли из лифта.

– Когда французские власти узнают, что кто-то так легко проник в управление безопасности, они с ума сойдут, – со злорадством тихо произнес Гирланд.

– Ты бы лучше поблагодарил специалистов, которые изготовили тебе такие документы, – отозвался я.

– Я всегда отдаю им должное, – наклонив голову, церемонно ответил Гирланд.

Мы подошли к двери, на которой была прикреплена табличка с именем майора Сеньяка. Гирланд оглянулся и достал универсальную отмычку. Он сунул ее в замочную скважину. В отмычке что-то тихо

Вы читаете Безжалостный
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату