сейчас из окон штаб-квартиры. Терять было нечего, поэтому он непринужденно помахал рукой невидимым соглядатаям. Из подъезда здания вышли двое мужчин и уставились напряженными взглядами прямо на него.
Теперь было самое время устранить неполадки в коммуникаторе, вызванные вмешательством федеральных технарей-вредителей. Нужно было срочно предупредить капитана Беккера о вылетевшем с базы флиттере Федерации и сообщить о затруднительном положении, в котором очутилась Надари Кандо.
С обычным для него робким, но дружелюбным выражением лица Мак направился к смотревшим на него полицейским. В его памяти вдруг всплыли те времена, когда он являлся бойцом на службе у Кислы Манъяри. На базе осталось очень мало людей, а в ее коммуникационном центре — и вовсе несколько человек. Сначала он, разумеется, попытается уговорить их по-хорошему и обратит их внимание на то, что их собственный командир нарушил главное из существующих здесь правил относительно запрета на «технологическое заражение». Если они не захотят проявить понимание, сердечность и готовность оказать помощь, он, обладающий силой примерно двадцати обычных мужчин из плоти и крови, будет вынужден внести изменения в их физическую конфигурацию.
— Капитан, можно мне сесть за штурвал? — спросила Акорна. — Мне легче управлять этим судном, поскольку все механизмы здесь рассчитаны на руки линьяри.
— Ты забываешь о том, что я умею обращаться с любыми инопланетными механизмами, — напыжившись от гордости, ответил Беккер, забыв в свою очередь о том, что они оказались на Макахомии именно потому, что он заменил контрольные приборы на «Кондоре» на устройства, снятые с корабля кхлеви. — Кроме того, ты должна держать под контролем все ментальные сообщения, которые могут возникнуть. Делать это и одновременно управлять флиттером сложно, ты будешь отвлекаться. Пока ты отдыхала, я познакомился поближе с некоторыми из усовершенствований Мака. Сканер немного сложноват, но все равно гораздо лучше, чем хлам, установленный на катафалках, которые использует здесь Федерация.
Акорна понимающе кивнула и откинулась в кресле, намереваясь немного поспать. Эта счастливая мысль пришла в голову не ей первой. Позади, пристегнутая ремнями безопасности, уже обмякла и тихонько посапывала Мью-Шер, а на ее коленях, плечах и ногах примостились коты. РК разлегся впереди, между Беккером и Акорной.
Прежде чем заснуть, Акорна успела уловить внутренние страдания РК, которые причинило ему скоропостижное расставание с Гаруной, и сожаления о том, что эта сногсшибательная кошка так никогда и не узнает, чего она лишилась. Акорна подняла тяжелую руку и почесала кота под подбородком.
РК тут же взобрался ей на колени, положил лапы на ее плечо, потерся головой о шею и промурлыкал:
(Знаешь, Акорна, когда я гляжу на этих котят, то чувствую, что мне чего-то не хватает. Я бы уже давно мог быть отцом, но нет же! Беккер не желает иметь на своем корабле больше одного кота. Я хочу делать детей!)
Акорна рассмеялась и почесала кота за ушами.
(Не пытайтесь меня провести, господин Кот! Вы совершенно не обращаете внимания на малышей, и у вас на уме только одно: как бы поразвлечься с симпатичной кошечкой).
Отбросив сентиментальный тон в сторону, РК уселся и принялся вылизывать переднюю левую лапу.
(А что тут такого! Все коты это делают), — откликнулся он.
(Я понимаю твое разочарование), — сказала Акорна с таким сочувствием, что РК вновь наградил ее своим благосклонным вниманием, поставив лапы ей на грудь и потеревшись о ее щеку. — Мне очень хорошо знакомо чувство, которое ты сейчас ощущаешь. Женщины линьяри тоже тоскуют по своим любимым).
(Я знаю), — сказал РК и вновь потерся о нее, тихонько урча, — (на стене был нарисован Ари).
Акорне показалось, что маленький диск на ее груди греет ей кожу.
(Да, хотя сходство между рисунком и оригиналом весьма относительное. В принципе, это мог быть любой другой линьяри, но мне приснился сон, и я точно знаю: это он. Но если он и был здесь, то очень давно. Они говорят о нем как о каком-то древнем герое).
Акорна надеялась, что Ари не вернется на Вилиньяр, пока она спасает очередной мир, даже при том, что это мир РК. Она сжала диск в руке и прижала кулак к горлу. Как же ей его не хватает! Ари в ее снах и Ари в качестве исторического и мифологического персонажа Макахомии — это совсем не то, что живой и теплый Ари рядом с ней.
Акорна вздохнула и снова откинулась, собираясь все же хоть немного поспать. Отдых, пища и чистая вода помогли ей, но она все еще чувствовала себя опустошенной после стольких сеансов врачевания, которые выпали на ее долю после прибытия на эту планету, а также после многих бессонных ночей, проведенных в тоске и тщетном ожидании Ари. Она позволила векам закрыться, надеясь, что любимый снова придет к ней во сне, и… Подскочила на сиденье флиттера буквально через несколько минут оттого, что ее мозг раскаленной иглой пронзило мысленное послание:
(Акорна! Ты слышишь меня? Это Надари!)
(Я слышу тебя, Надари. Где ты?)
(Эду с Макостатом захватили меня и держат пленницей на флиттере Федерации. Они направляются к цитадели аридими).
Акорна передала эту информацию Беккеру.
— Спроси у нее, видит ли она приборную доску? Может определить их координаты?
К счастью, с этим проблем не возникло, и через несколько секунд Акорна уже диктовала Беккеру координаты летающей шлюпки Макостата, которые ей передала Надари. Сверившись со своими приборами, он с воодушевлением воскликнул:
— В яблочко! Скажи ей, чтоб не волновалась, спасатели уже спешат на помощь.
Беккер изменил курс и увеличил скорость. Проснулась Мью-Шер и, сладко зевнув, спросила:
— Ну что, вы нашли дядю Тагота?
— Нет, — ответила Акорна и рассказала девушке о том, что Надари попала в плен.
— Но мы сначала должны найти дядю! Если мульзар найдет его первым, он узнает, что дядя предал его, и убьет!
— Я так не думаю, крошка, — проговорил Беккер, когда Акорна пересказала ему опасения Мью- Шер. — Держу пари, Эду настолько зациклился на своей конечной цели, что не станет отвлекаться ни на одну форму жизни во всей этой пустыне. А если он и впрямь найдет твоего дядюшку, то наверняка не станет убивать его. Наоборот, он потребует, чтобы тот указал ему путь к этой вашей твердыне. Я уже сел Эду на хвост. Мы его видим, а он нас — благодаря защитной системе линьяри — видеть не может. Если же он вознамерится схватить твоего дядю, я собью его раньше, чем он поймет, что произошло. Не волнуйся, ему не наложить лапу на Тагота!
Беккер теперь явно получал удовольствие, гоня флиттер на малой высоте и большой скорости, не выпуская из поля зрения шлюпку мульзара, преследуя ее на минимально допустимой дистанции. Обозначавший ее сигнал на радаре был стабильным и четким.
— Напомни мне повысить Мака в должности за то, что он установил на флиттере этот сканер, — бросил он Акорне.
— А можно ли с его помощью найти человека на земле?
— Да, можно, но для этого необходимо изменить настройки прибора, — пояснил Беккер. — Мак настраивал его с помощью многовибраторной сложной антенны «Кондора», в которой имеется множество функций, недоступных для аппаратуры этой маленькой шлюпки. Для того чтобы засечь какой-нибудь объект на поверхности, необходима ее перекалибровка, но если я сделаю это, то рискую потерять из виду «его святейшество» и Надари. Черт, ну почему Мак не догадался установить на этой посудине парочку лазерных пушек! Впрочем, скорее всего, такие устройства вряд ли совместимы с механизмом, созданным линьяри.
— Да, это верно, — согласилась Акорна, а затем уселась поудобнее, сконцентрировалась и попыталась передать мысленное послание человеку, который должен был находиться там, внизу, в пустыне:
(Тагот, вы меня слышите? Это Акорна! Флиттер Федерации с мульзаром и Макостатом летит к