В последнее время Челтоны слонялись по дому без дела. Ротвелл уделял своей внешности гораздо меньше внимания, чем в Лондоне, и справлялся практически без помощи Мэтью, а Марию из-за высокомерного вида местные служанки встретили с прохладцей и отказывались от ее помощи по дому. Мэгги тоже не часто обращалась к ней, потому что не привыкла иметь горничную. Чтобы хоть как-то занять Марию, девушка поручила ей вышить пару подушек для дивана в гостиной и помочь служанкам повесить в спальне гардины на окна и балдахины над кроватями, чтобы создать в доме уют. Мария вроде бы не отлынивала от работы, но особых результатов ее деятельности Мэгги не увидела. Она не стала порицать горничную или настаивать на своем. В конце концов, Мария в ее распоряжении только на некоторое время, и Мэгги оставила попытку понять, почему леди Ротвелл так высоко ценит свою камеристку. Чета Челтонов производила впечатление холодных и бесчувственных людей с непомерно раздутым самомнением.

Мэгги нашла горничную в своей спальне. Та стояла возле шкафа с зеленым платьем в руках. – Без сомнения, вы захотите переодеться, Ваша милость, – чопорно произнесла Мария, едва удостоив Мэгги взглядом. – С вашей стороны было очень неразумно покидать дом в платье, в котором вы были в церкви. Боюсь, теперь оно совершенно испорчено.

Мэгги хотела поставить Марию на место, но, когда та подошла ближе, увидела на щеке горничной огромный синяк. Похоже, этот угрюмый молчун Челтон ведет себя, как грубое животное. Теперь многое в поведении Марии становилось понятным. Мэгги сделала вид, что ничего не заметила, и, взглянув на себя в зеркало, всплеснула руками:

– Господи, я действительно похожа на пугало! Нужно срочно переодеться. Поторопись, Мария, у меня полно дел. Кроме того, тебе следует немедленно пойти к Иану.

Она объяснила горничной все насчет мальчика и встретила ее изумленный взгляд.

– Вы собираетесь поручить мне ухаживать за ребенком из простонародья?!

– Да.

– Но он же обыкновенный уличный мальчишка, вернее, был бы таким, если бы в этой Богом забытой глуши были бы улицы!

Мэгги чуть было не сказала, что любая другая женщина с радостью посидит с мальчиком, но нужно было на какое-то время убрать Марию с глаз долой, поэтому она сухо спросила:

– Ты отказываешься подчиняться?

– Нет, Ваша милость, – Мария густо покраснела, синяк на щеке стал еще заметнее, – просто я подумала…

– Не желаю слышать, о чем ты подумала. Иди. Когда понадобишься, позову.

Мария поспешно скрылась за дверью, а Мэгги присела на край стула и принялась расчесывать волосы, размышляя над всем случившимся. Господи, если бы не ее глупое поведение, все были бы живы! Но она и представить не могла, что Фергус Кэмпбелл может оказаться таким жестоким. Мэгги чувствовала, что не может обвинить в этой трагедии одного Кэмпбелла. Часть вины лежит на ней; стоило внять совету, нет, требованию Ротвелла не ходить одной по горам, и мать, и бабушка Кейт были бы живы, а Иан не лежал бы на грани жизни и смерти.

Если Иан умрет, не будет ни одного свидетеля злодеяний Кэмпбелла, и тогда нет смысла тащить его в суд. А если мальчик поправится? Неужели Фергус подчинится Ротвеллу или ее отцу и покорно отправится в суд? Мэгги представила себе эту картину, и ей стало страшно. Люди Кэмпбелла, не раздумывая, убьют и отца, и Ротвелла, и всех остальных. Фергус не оставит в живых ни одного свидетеля своих злодеяний. Нужно застать его врасплох и самим разделаться с негодяем. И если отец не захочет этого сделать, она знает, кто отомстит.

Дугалд не был у Мак-Кейнов, поэтому не знает, что Мак-Друмин запретил кому-либо помогать Кейт без его разрешения. Дугалд пользуется здесь большим авторитетом, и многие без колебания последуют за ним. Главное, найти его, а сделать это не так легко. Наверняка он бродит по горам в поисках укромного места для установки перегонного куба. Мэгги озабоченно посмотрела в окно. Скоро стемнеет, нужно торопиться, а то Дугалда перехватит отец или Ротвелл.

Девушка торопливо собрала волосы в пучок и приколола кружевную косынку. Затем отправила на поиски Дугалда самого надежного слугу и пошла в зал, чтобы проследить, как идут приготовления к ужину.

Стол был почти накрыт, и Мэгги подошла к Кейт, одиноко сидящей у камина.

– Иана унесли наверх?

– Да. Я отослала прочь эту твою Марию и осталась с ним, но Джеймс, – Кейт слегка покраснела, назвав молодого человека по имени, сказал, что я должна подкрепиться и отправил меня ужинать. Он проследит за Ианом, пока я поем.

Мэгги просто не узнавала подругу. Куда делась агрессивность? Чем вызваны столь разительные перемены? Что сказал ей Джеймс? Спокойная, задумчиво-печальная Кейт была совсем не похожа на ту вспыльчивую, своенравную девушку, которую знала Мэгги. Негромко, стараясь, чтобы не слышали слуги, она спросила:

– Что сказал тебе Джеймс, когда увел из комнаты?

– Оставь, Мэг, я не хочу об этом говорить.

Вошли Ротвелл и Мак-Друмин, и Мэгги не стала настаивать на продолжении разговора, а пригласила всех к столу. Во время ужина она пыталась выяснить, что мужчины решили насчет Фергуса Кэмпбелла, но оба старательно уклонялись от ответов, а Кейт вообще не проронила ни слова и довольно быстро встала из-за стола.

– Я должна вернуться к Иану.

Мэгги догнала подругу и мягко сказала:

– Постой. Не могу видеть, как ты переживаешь, ведь Джеймс только предположил, что возможен печальный исход, но он сделает все, что в его силах, чтобы спасти твоего брата.

– Знаю, – тихо отозвалась Кейт. – Он надеется, что организм справится сам, а травы здесь не помогут. Он действительно что-то знает?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату