— Нет. Дайте мне отдохнуть.
Таггарт ногой отбросил осколки в угол. Хелен попыталась подняться, взявшись за подлокотники кресла. Таггарт снова протянул руку, но она холодно отстранилась.
— Вы агент ФБР?
— Подойдите сюда.
Таггарт подошел к окну и поднял жалюзи. За окном поблескивала на солнце зеленая трава.
— Взгляните.
— Где мы?
— На западе Ирландии.
— Ирландии?
— Это — не территория ФБР.
Она тронула руками виски:
— Сколько времени я была без сознания?
— Шестнадцать часов.
— Вы понимаете, что мои братья переворачивают весь Нью-Йорк, разыскивая меня?
— Они начали это, но мы посоветовали им ждать спокойно.
— Мы? Кто это — мы?
— Давайте поговорим о деле.
— О каком деле?
— Организованная преступность.
Хелен снова села в кресло.
— Я не знаю, кто вы. И что вы хотите. И не понимаю, о чем вы говорите.
— Я буду говорить, а вы слушайте. Никакого риска.
— Я хочу домой.
— Сначала дело. Старая мафия в Нью-Йорке, благодаря действиям Комиссии, переживает худшие времена. Через пять лет все будет кончено.
— Но не со мной. Я — не мафия. Если я встречу кого-нибудь из мафии, я скажу им то же, что вы говорите мне.
— Я не займу у вас много времени, — терпеливо продолжал Таггарт. — Послушайте... Есть еще и демографический фактор. Для своих операций у вас уже нет солдат в достаточном количестве. Итальянцы становятся в Нью-Йорке тем, чем раньше были евреи. Их дети поступают в колледжи, и больше нет источника пушечного мяса для войн между семействами.
— Вы не думаете, что сицилийцы, окончившие колледж, могут быть полезнее для мафии?
— Старые доны никогда не адаптируются к изменениям. Их наследники немногим лучше — ведут переговоры о продаже наркотиков, как будто не существует подслушивающих устройств. И ваше поколение тоже не дает вам надежд. Может, вы уже и знаете о подслушивающих «жучках», но когда вас арестовывают, вы сразу же начинаете говорить. Поэтому кому приходить на смену?
— Я не знаю, как все это может отразиться на мне.
— На вашем отце, как вы знаете, уже отразилось.
Таггарт был удивлен, увидев боль в ее глазах. В следующее мгновение, однако, они снова стали ясными, ничего не выражающими.
— Дон Эдди, — продолжал он, — имеет большой срок, потому что шпион, которого он принял к себе, отлично сыграл свою роль. Дон Эдди обсуждал со своим бухгалтером, как «отмыть» деньги за героин. ФБР получило запись их разговора. Поэтому, даже не сумев поймать его с героином, они поймали его на прибылях от его продажи. Я не намереваюсь объяснять, как попал в тюрьму ваш отец, просто надеюсь, что его ошибка может помочь мне и вам найти взаимопонимание.
— Что вы хотите, чтобы я поняла?
— Вы согласны, что вся система сейчас рушится?
— Вы это говорили убедительно.
— Но рынок все еще продолжает расти. Аппетиты людей с улицы к рынку незаконных услуг очень велики. Эти услуги в настоящее время оцениваются в сто миллиардов долларов в год.
Она пристально посмотрела на него, и ее необычная красота потянула его к себе, как в водоворот. Таггарт почувствовал, что теряет разум, глядя в ее глаза, и отвернулся.
— Это очень большая цифра, — сказала Хелен.
— Хорошо, поладим на восьмидесяти? Восемьдесят миллиардов долларов в год — это национальный доход Австрии. Или ежегодный доход «Дженерал моторс».
— Что вы имеете в виду, говоря «поладим»?
— Я возьму дело в свои руки.
— Возьмете в руки что?
— Организованную преступность. Все ее виды — все! Я заполню вакуум, оставшийся после Комиссии.
— Чем?
— Тем, что туда войдете вы.
— Я?
— Риззоло будут контролировать улицы Нью-Йорка, Лонг-Айленда, Вестчестера, Джерси. Все, что контролировало пять семейств, будет вашим. Я буду охранять и снабжать вас.
— О чем вы говорите?
— На улицах Нью-Йорка вы будете заниматься рэкетом, публичными домами, профсоюзами. Я буду убирать ваших конкурентов и обеспечу вам финансирование и защиту.
— Это мечты.
— Так ли?
Хелен встала и принялась расхаживать от одной стены к другой.
— Вы думаете, что сможете осуществить все это?
— Не без вашей помощи, — сказал Таггарт.
Он сел в кресло, давая ей подумать. Хелен шагнула за кресло, массируя руки и скрывая то, что достает кусок стекла, который незаметно спрятала в широком рукаве, когда разбила стакан. Она схватила его одной рукой за горло и приставила острый край стекла к его глазу.
Таггарт замер. Стекло поблескивало в сантиметре от зрачка.
— Кто вы? — отрывисто спросила она.
— Вы не сможете выбраться отсюда.
— Вы сами выведете меня через дверь. Кто вы?
— Вы не поняли из нашего разговора?
— Разговора? Вы собираетесь выпустить меня отсюда?
— Почему бы и нет? Вы ничего не скажете полицейским.
— Вы — сумасшедший. Все, что вы задумали, — сумасшествие. Вы даже не сможете войти в это дело. В Нью-Йорке — война. Комиссия на одной стороне, рэкет — на другой. И вы думаете, что есть место в середине? Не двигайтесь!
Он попытался протянуть руку.
— Я уже сделал это. Продажа наркотиков и денежные кредиты. А сегодня — похищение.
— Вы не можете...
— Мисс Риззоло, вы — глава наиболее закрытой, лучше всех организованной семьи в Нью-Йорке. Несколько часов назад вы были в своих владениях, а проснулись связанная в Ирландии.
— Кто ваши люди?
— Я нанял опытных людей из ИРА для выполнения этой работы. Другие люди перевезли вас сюда. Как только вы согласитесь, вы немедленно отправитесь назад. И не говорите мне, что в середине нет места.
— Я не верю вам, говорите правду!
Она надрезала кожу у края глаза. Кровь потекла на маску.
— Мой подрядчик думал, что у вас есть связь с британскими политиками.