кажется существом абсолютно невозможным, но твое восприятие не делает его менее реальным. Просто там действуют другие законы.

— Когда наступит полнолуние, мы снова спустимся в пещеры. Ты научишь меня заклинанию?

— Пойдем к Леди галереи. Она сказала, что сама тебя научит.

— Хорошо. «Пойдем к ней вместе, я и ты…»

— «Как усыпленные мечты…»[23]

Они рассмеялись и вышли из гостиной.

Вооружившись заклинанием Леди галереи, фонариком и поддержкой привидений,

Эйрадис спустилась в пещеры в первый день полнолуния. Хотя оно должно было наступить только вечером, банши сказала, что стоит попробовать, поскольку «внешняя сторона значит не меньше, чем все остальное».

Войт следовал за ней, свет его прожектора выхватывал из темноты влажный камень, однако призраки высказали сомнения в том, что робот сможет войти в сверхъестественное царство.

Пройдя по ставшему уже знакомым лабиринту туннелей, вся компания остановилась на несколько минут перед нужным коридором. На первый взгляд проход наглухо закрывала каменная стена, но банши получше рассмотрела преграду и с довольной улыбкой повернулась к Эйрадис:

— Выключи фонарь, Эйрадис, пусть Войт сделает то же самое, а потом расскажешь, что ты увидела.

Эйрадис повиновалась. Войт последовал ее примеру. Бело-голубое сияние трех привидений озаряло сферическое пространство, более темное, чем окружающий камень.

— Это портал, как в прошлый раз, только немного иной. Сейчас кажется, будто он чуть приоткрыт.

— Нам повезло, — отозвалась банши. — Стража нет на месте. Быстро проходи внутрь.

— Я пойду вперед, девочка, — заявил крестоносец, придерживая рукой свою цепь. — Немного посвечу тебе, чтобы ты нигде не споткнулась.

Эйрадис бросила взгляд на робота:

— Ты что-нибудь видишь, Войт?

— Ничего, госпожа.

— Тогда ты останешься здесь и подождешь нашего возвращения.

— Как пожелаете.

Эйрадис наклонилась и прошла сквозь сферическое пространство, стараясь не мешкать, чтобы не поддаться страху. Двое оставшихся призраков последовали за ней.

Вся компания оказалась на побережье, которое вполне могло быть частью их острова — усыпанный галькой пляж, волны с фохотом обрушиваются на берег… Воды пролива Норт-Минч? Впрочем, нигде не было никаких следов замка или деревни. Гранитные монолиты закрывали горизонт, и хотя Эйрадис отправилась в путешествие туманным утром, здесь солнце клонилось к западу.

Неожиданно Эйрадис услышала слабый плеск речной воды и далекий плач волынки.

Повернувшись к спутникам, Эйрадис хотела спросить, куда идти дальше, но от удивления открыла рот, так и не задав свой вопрос. Хотя все привидения, обитающие в замке Доннерджек, в разные времена представали перед ней в более или менее материальном виде, в них всегда присутствовало нечто призрачное. Даже банши, которая регулярно усаживалась напротив Эйрадис в кресле как самая обычная женщина, оставалась эфемерной. Однако сейчас они ничем не отличались от живых людей.

Лохмотья крестоносца никуда не делись, а на лодыжке по-прежнему болталась цепь, но теперь Эйрадис заметила, что кожа у него лоснится, а борода выглядит еще более клочковатой, чем раньше. Переносицу солдата пересекала тонкая белая линия — вряд ли след от смертельной раны. Длинные одеяния ослепленного узника больше походили на сутану священника, а непонятный амулет, висевший на поясе, — на резной деревянный крест.

Красота банши стала еще больше заметна — мягкие полные губы, блестящие глаза, темные волосы цвета расплавленного золота… Потеря серебристой ауры частично лишила ее таинственного очарования, зато теперь она расцвела — скорее белая роза, чем безупречный, но нераспустившийся бутон.

— Вы… вы так изменились!

— В Веритэ мы легенда; здесь легенды оживают.

— Остерегайтесь камней, — проговорил ослепленный узник, протягивая руку к своей повязке на глазах. — Они двигаются и давят тех, кто ходит между ними. Так я нашел свой конец.

— Ты одет как христианский священник, — промолвила Эйрадис, с удивлением глядя в карие глаза, которые привыкла видеть закрытыми белой материей. — Конечно, мои представления о подобных вещах далеки от совершенства, однако сверхъестественное царство кажется мне более древним, нежели христианство. Как ты здесь оказался?

— Мой отец следовал обычаям своего времени и одного из своих сыновей — меня, поскольку я показал некоторые способности к чтению и счету, отправил в клир. Я хорошо учился, и после принятия сана меня отослали домой. Там я мог бы добиться многого, но гордость…

— Ах, опять гордость, — пробормотал крестоносец.

— Я гордился саном и образованностью, считал себя лучше и выше своих неграмотных прихожан. Со временем я им надоел, и однажды, в полнолуние, в день летнего солнцестояния они привели меня сюда. Здесь мне завязали глаза и предложили найти путь домой при помощи моих выдающихся познаний. Стоит ли рассказывать, что меня постигла неудача, а когда огромные валуны направились к воде напиться — так бывает дважды в году, — они меня раздавили.

Эйрадис с опаской и уважением посмотрела на огромные камни:

— Какая жуткая судьба. А потом ты стал призраком в замке?

— Именно так и случилось. Что-то по-прежнему связывает меня с этим местом — хотя мне кажется, что я достаточно наказан за свое высокомерие.

— Ах, гордость… — Крестоносец говорил совсем тихо, однако священник услышал и свирепо посмотрел на него.

— Волынки. Раньше я сомневалась, но теперь они заиграли громче, — вмешалась Эйрадис для того, чтобы предотвратить назревающую ссору. — Только непонятно, откуда доносится музыка. Всякий раз, когда я начинаю прислушиваться, направление меняется.

— Давайте спустимся к берегу, — предложил священник. — Волынщик не может находиться на воде. Оттуда будет легче установить его местонахождение.

Все согласились и направились к берегу, крестоносец — впереди с цепью в руке, девушка шла между мужчинами, священник шагал последним.

Теперь, когда он снял повязку, Эйрадис поняла, что он красивый надменный человек с орлиным профилем, а сутана выглядит на нем несколько абсурдно. Он непрерывно изучал горизонт, а правая рука, казалось, искала рукоять меча на поясе. Вне всякого сомнения, он не хотел быть священником, ведь его воспитывали, как воина.

Путники вышли на берег, но и отсюда не сумели увидеть волынщика.

— Звуки волынки заставляют мое сердце петь! — воскликнул крестоносец. Его голубые глаза сверкали, сгорбленные плечи распрямились. — Великолепные и воинственные звуки.

— Где же сам волынщик? — спросила Эйрадис. — Он должен находиться где-то поблизости, но я вижу лишь голые скалы.

— Давайте мы сходим и посмотрим, — предложил крестоносец, — этот парень и я. Банши побудет с тобой. Тебе лучше остаться здесь, чем лазать по скалам.

— А ты сам-то сумеешь забраться по склону с цепью на ноге? — спросил священник. — Меня не слишком привлекают проходы между валунами. Никто никогда не называл меня трусом, но у скал могли сохраниться кое-какие воспоминания.

— Не думаю, что у нас возникнут проблемы, — заявил крестоносец. — Я пойду по верхней дороге, а ты иди нижней…

Он подхватил цепь рукой и направился в скалы; его смех смешался со звуками музыки. Священник последовал за ним. Оставшиеся на берегу Эйрадис и плакальщица осматривали скалы снизу. Накатывающие

Вы читаете Доннерджек
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату