резко высвободил руку.

— Только не вздумай мне опять поставить укол, Дизи… — тихо, с угрозой, сказал он, попятился и неуклюже, сгибаясь под тяжестью рюкзака, бросился бежать к озеру.

Дизи, прыгнул вслед за ним и, падая, успел ухватить друга за высокий кожаный ботинок. Тики с размаху упал на твердую каменистую почву, сильно ударился и потерял сознание. Дизи на четвереньках подобрался к нему и сделал успокаивающий укол.

Неожиданно на плечи Дизи вскочил петух и принялся яростно, жестоко клевать его в голову, потом слетел на землю и, подпрыгивая, перелетая по нескольку метров, кинулся прочь от этого страшного озера и от этих слабаков, не сумевших защитить и спасти его единственного друга. Дизи бросился ловить петушка, по лицу у него текла кровь.

… Тики зашевелился и тихо застонал, потом, тряся головой, сел, с трудом скинул тяжелый рюкзак, кое- как поднялся на ноги и, шатаясь, побрел через заросли к высоким деревьям, растущим у озера.

Он шел из последних сил, как идет в атаку раненый солдат, и перед глазами у него мелькали оранжевые и черные круги. Он снова услышал плач, но теперь звуки были такими гулкими и протяжными, нелепо искаженными, будто слышал он их сквозь толщу воды. Все предметы вокруг вдруг увеличились, стали огромными: невероятное, во все небо, красное закатное солнце, трава выше головы, невообразимых размеров кусты и деревья…

Тики уже не понимал, куда он идет, но вдруг под гигантским деревом увидел огромного черноволосого мальчика — он горько плакал, и его плач нестерпимой болью бил Тики в уши. Мальчик был очень похож на Рики, у него была такая же округлая, давно не стриженная борода. Тики пригляделся. Нет, конечно, это не Рики, понял он, ведь Рики еще маленький, а этот мальчик очень большой, даже выше него самого…

Вдруг незнакомый мальчик увидел Тики и, продолжая всхлипывать, жалобно произнес:

— Тики, я знал, что ты меня найдешь…

Тики больше не мог выносить эти болезненные грохочущие звуки, он зажал руками уши, и черная пелена встала у него перед глазами.

По синему небу плыли белые облака, свежий ветер шелестел листьями берез. Из-за сильной слабости Тики не хотелось даже шевелиться. В ушах у него звучал голос Рики и переливы его деревянной свистульки. Он поморщился и тихо позвал:

— Дизи…

Улыбающееся лицо друга склонилось над ним.

— Проснулся? Тебе лучше?

— Мне плохо. Поставь мне укол. Я опять слышу голос Рики.

— Я тоже его слышу, — улыбаясь, сказал Дизи.

Тики рывком сел. По поляне, то напевая, то насвистывая, бегал Рики, за ним, беззвучно разевая клюв, носился петух. Увидев, что Тики проснулся и смотрит на него, Рики подбежал и встал рядом. Он хотел броситься к Тики, но испугался выражения его лица. Тики болезненно скривился, с трудом встал, молча достал из своего рюкзака веревку и опоясался ею. Остальные с тревогой наблюдали за ним.

Тики угрюмо подошел к Рики, обвязал другой конец веревки вокруг его пояса, порывисто обнял мальчика и, уткнувшись в его черные мягкие волосы, впервые за эти дни, с трудом, по-мужски, заплакал.

7.

— Было часа два. Луна хорошо освещала озеро. Рики стоял на берегу, петух бегал вокруг него, кричал. Мы с тобой покатились по обрыву. Я держал в руках фонарь. Я все время старался смотреть на Рики. Он подошел к воде, по-моему, наклонился…

— Так, хорошо, Дизи, это всё я тоже видел. Дальше?

— Он, кажется, протянул к воде руки. Но не уверен. Знаешь, я был так взволнован, что плохо помню подробности. Потом я услышал сильный всплеск… и… Он исчез.

— Ты видел русалку?

— Никого я не видел.

— Значит, Рики сам прыгнул в воду?

— Не знаю я… Но почему-то у меня такое впечатление, что из воды никто не появлялся.

— То есть никто Рики под воду не утаскивал?

Дизи подумал и решительно сказал:

— Рики просто исчез с того места.

— Нам он сказал, что как только коснулся рукой воды, тут же очутился на другом берегу, вернее, он не понял, что это другой берег, это были просто прибрежные заросли, но мы нашли его именно здесь. Было темно, страшно, он кричал, звал нас…

— Да, Тики, это невероятно, и никакого объяснения или подтверждения этому мы не имеем.

Мальчики помолчали. Костер трещал, взметая в ночной воздух рои огненных искр. Метрах в трехстах покоилось Русалочье озеро, и прежнее безмолвие разливалось над его поблескивающей в ночной темноте гладью.

— Мы должны были услышать его крик, — сказал Тики, — тут так тихо, особенно ночью.

— Но не с расстояния в один километр.

— Почему нет? Тишина, Дизи! Полная, глухая тишина.

— Вот именно — глухая… И кажется, что все в ней вязнет, тонет. И потом, Рики был в шоке. Ему могло просто казаться, что он кричит. При сильном нервном потрясении у человека часто перехватывает горло.

— Да, ты прав, Дизи. Каждому хоть раз в жизни снилось, что он бежит — и не может сдвинуться с места… кричит — и не слышит своего крика…

Тики пошевелил костер, подергал веревку, соединяющую его со спящим на земле Рики, и проверил крепость узлов. Весь день Тики лежал, и Рики, как собачка на поводке, безропотно крутился рядом с ним. Дизи только приветствовал это. Хотели привязать и петуха, но тот закатил истерику, на что Тики заметил: «Кура — дура!», и петуха оставили в покое.

— Ну, мы можем допустить, что Рики утащили под воду русалки, или, как их там, черти… водяные…

— Русалки. Сергей определенно сказал нам об этом. Озеро называется Русалочьим. Я понял так, что кроме русалок, здесь из нежити никто больше не водится. У них все поделено: в овине овинник, в лесу леший, в воде водяной, в доме домовой.

— Ладно, пусть русалки. Предположим, они утащили его к себе в подземные пещеры…

— Какой ужас… — пробормотал Тики.

—… но это они плавают в воде, как рыбы, и могут задерживать дыхание на длительное время. А Рики… Он не рыба.

— Да. Это единственное, что мы о нем знаем наверняка, — не удержался Тики.

— Ну, а какую цель они могли преследовать этим? Если хотели погубить, то почему не смогли это сделать? Если похитили его из любви к детям, как рассказывал Сергей, почему не оставили Рики у себя? Могу выдвинуть еще одно предположение, совершенно идиотское. Они хотели пошутить.

— И их шутка удалась, — зло сказал Тики. — Я разберусь с этими тварями…

Мы едва не ушли, оставив Рики здесь. Меня до сих пор трясет при мысли об этом.

— Ладно, теперь взглянем на дело с другой стороны. Допустим, русалки не имеют к этому никакого отношения.

— Кто тогда убаюкал нас с тобой? Кто сладким голосом зазывал ребенка в воду? Мы оба слышали одни и те же слова.

— Представим, что русалок в воде не было, и Рики сам упал в воду. Очутившись в ледяной воде, он мог сразу потерять сознание, и на другой берег его могло вынести течение.

— Он сказал нам, что был совершенно сухой. И потом, какое течение? Это что — река? Даже если и так — мы увидели бы, как Рики тащит по воде, ведь обзор был хороший… Правда, я с трудом все это помню… Меня тогда будто по башке ударили…

— Это могло быть донное течение, — не сдавался Дизи.

— Ты забыл, что говорил Сергей? У этого озера нет дна.

— Как это — нет дна?

— Так бывает. Возможно, здесь очень глубокая впадина, расщелина в земной коре. Где-то глубоко под

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату