Тряхнув головой, Саган прогнала эту мысль. Ей не хотелось думать, что подобные размышления говорят о ней самой. Ладно, о Дираке надо будет беспокоиться тогда, когда она с ним встретится – если такое вообще произойдет. А пока у троих оставшихся в живых десантников другие заботы. В конце концов, главное – это запихнуть Бутэна в капсулу-ловушку.
'Одно преимущество у нас определенно есть, – подумала Саган. – Никто из нас даже не надеялся остаться в живых. Это дает нам свободу выбора'.
– Все готовы? – спросила она.
– Все, – подтвердил Сиборг.
– Да, твою мать, – согласился Харви.
– Тогда пошли. Харви, начинаешь ты.
Очнувшись от краткого сна, Джаред увидел перед собой Зою. Девочка с любопытством разглядывала его. Он улыбнулся:
– Привет, Зоя!
– Здравствуйте, – ответила Зоя и тотчас же наморщила лоб. – Я забыла, как вас зовут.
– Джаред.
– Ах да! Здравствуйте, мистер Джаред.
– Здравствуй, моя милая.
Джаред снова поймал себя на том, как же нелегко сохранить голос ровным. Опустив взгляд, он увидел в руках у Зои плюшевого слоненка.
– Это слониха Целеста?
Кивнув, девочка подняла игрушку, чтобы ему было лучше видно.
– Ага. Раньше у меня был Бабар, но я его потеряла. А вы знали моего Бабара?
– Да. Я его хорошо помню.
– Я очень скучаю по Бабару, – тихо промолвила Зоя и тут же улыбнулась. – Но папа, вернувшись, подарил мне Целесту.
– Долго его не было с тобой? – спросил Джаред.
Зоя пожала плечами:
– Очень долго. Папа сказал, что у него были важные дела. Но он объяснил, что прислал обинян, чтобы те меня защищали.
– И они тебя защищали?
– Наверное.
Снова пожав плечами, девочка добавила шепотом:
– Я не люблю обинян. Они скучные.
– Полностью согласен с тобой, – сказал Джаред. – Я очень сожалею, что вы с папой так долго были оторваны друг от друга. Я знаю, как он тебя любит.
– И я знаю. Я тоже очень его люблю. Я люблю папу, маму, дедушек и бабушек, которых никогда не видела, и своих друзей со станции 'Ковелл'. Я по ним очень скучаю. Как вы думаете, а они по мне скучают?
– Не сомневаюсь в этом, – сказал Джаред, усилием воли прогоняя мысли о судьбе друзей и знакомых Зои. Посмотрев на девочку, он увидел, что она надула губки. – В чем дело, дорогая?
– Папа говорит, мне нужно будет вернуться на 'Феникс' с вами, – сказала Зоя. – Он говорит, что вы побудете со мной, пока он закончит здесь свою работу.
– Мы с твоим папой говорили об этом, – осторожно произнес Джаред. – А разве ты не хочешь вернуться домой?
– Хочу, но только вместе с папой, – жалобно промолвила девочка. – Я не хочу, чтобы он оставался здесь.
– Он задержится тут ненадолго, – заверил ее Джаред. – Просто все дело в том, что космический корабль, который должен забрать нас домой, очень маленький, и места в нем хватит только для нас двоих.
– А вы можете остаться?
Джаред рассмеялся:
– Мне бы самому очень этого хотелось, милая моя! Но обещаю, тебе не придется скучать, дожидаясь возвращения папы. Что ты сделаешь в первую очередь, вернувшись на станцию 'Феникс'?
– Куплю конфет, – не задумываясь, ответила Зоя. – Здесь их совсем нет. Папа говорит, обиняне не едят конфеты. Один раз он попробовал сам сделать мне конфету.
– Ну и как, получилось?
– Она оказалась просто ужасной. Я хочу тянучки, леденцы, ириски и мармеладные орешки. Больше всего мне нравятся черные.
– Помню. Когда мы с тобой познакомились, ты как раз ела черные мармеладные орешки.