– Я лгал.
– Что?!
– Моей целью было соблазнить тебя. Вырвавшись из его рук, Ларк быстро отошла всторону.
– Ты подлец, Оливер де Лэйси!
– Но ведь тебе было интересно, дорогая. И по правде... – Он провел рукой по волосам и удивленно посмотрел на нее. – Я никогда не знал такой женщины, как ты. Правда, Ларк, я никогда не испытывал такой страсти.
Ларк против воли почувствовала волнение.
– Меня это не интересует.
– Если бы я не уважал всех без исключения представительниц слабого пола, я бы опрокинул тебя на землю и ласкал во всех тех местах, которые описывал несколько минут назад.
Его слова вызвали в воображении Ларк очень соблазнительные картины. В то же время она знала, что ей ничего не грозит. Несмотря на все свои недостатки, Оливер действительно уважал женщин. Она не могла представить, чтобы он причинил боль ей или кому-то еще.
Он принялся возбужденно ходить по берегу. Его высокие сапоги похрустывали на песке и гальке.
– Я в замешательстве, Ларк. Не знаю почему, но твой поцелуй приносит больше удовольствия, чем ласки легиона шлюх. – Он резко повернулся к ней. – Почему ты меня не хочешь?
– А почему я должна хотеть тебя? – бросила она.
– Все женщины меня хотят, – ответил он просто. – Я никогда еще не сталкивался с отказом.
– В таком случае ты вел очаровательную жизнь, – поджав губы, ответила Ларк.
– И почему меня влечет именно к тебе? Я любил красивейших женщин, и, господь свидетель, знающих жизнь, женщин, по своим достоинствам не уступающих королевам. Почему именно ты?
Ларк удалось подавить обиду, но гнев уже вышел из-под контроля.
–Вот что тебя тревожит! Настоящие принцессы падали перед тобой на колени. А потом появилась я, Ларк. Похожая на мышь, невзрачная и скромная.
Она уставилась на его гульфик, за которым скрывалось то, что он скромно называл «его высочество». Потом, опомнившись, встряхнула головой и прошипела:
–Я слишком глупа, чтобы по достоинству оценить тот священный подарок, что ты предлагаешь мне.
– Ларк, я имел в виду нечто другое.
–Нет, ты имел в виду именно это, не отпирайся, – крикнула она. – Я могу привести сотни причин, по которым я не хочу, чтобы ты соблазнял меня. Ты испорченный, самовлюбленный, бесчувственный. – Она отсчитывала его пороки, загибая пальцы рук. – Неверующий, лживый...
– Довольно обо мне. – Он поймал ее за руку. – Ты слишком рьяно взялась за мои недостатки. А у тебя их, можно подумать, нет? Почему ты отказываешься от ночи любви?
У меня есть серьезная причина. – Ларк резко отвернулась и пошла к реке. Оливер последовал за ней. У самой кромки воды она остановилась и повернулась к нему. Они оба стояли в классической позе ссорящихся людей, уперев руки в бока и набычившись.
– Ну? Что же это за причина? – поторопил Оливер.
Ларк глубоко вздохнула. Пора ему узнать правду. Рано или поздно, он все равно ее узнает.
– Потому что, – сказала она тихо, – я замужем.
8
– Замужем?! – в изумлении воскликнул Оливер. – Замужем? Ради всего святого, как ты могла выйти замуж?
Ничего не понимая, он вглядывался в темноту, пытаясь прочесть правду в лице Ларк. Лунный свет окутывал ее серебряной вуалью. Она совсем не красавица, уверял он себя в сотый раз. Но в ней было что- то завораживающее, какое-то редкое сочетание утонченности и силы, самоотречения и нескрываемой страсти.
– Ты пошутила? – с надеждой спросил Оливер.
–Нет. Люди часто женятся. Это случается каждый день.
– Но не с тобой!
За последнее время Оливер пережил много событий, но ни одно не задело его так больно, как это. Ларк не могла выйти замуж! Она такая милая, невинная, а главное – она принадлежит только ему.
– Не со мной? – переспросила Ларк обиженно. – Почему же? Ах, понимаю. Я слишком застенчива, скромна и простовата, чтобы привлечь внимание мужчины, не так ли?
«Ты слишком наивна, – подумал Оливер свнезапно нахлынувшей нежностью. – Слишком неиспорчена. Слишком... моя».
– Разве нормальные жены уезжают из дома, рискуя жизнью, чтобы спасти неизвестного им арестанта? Какой муж позволит такое?
– Ну, он не совсем разрешил мне.
Он! У Оливера болезненно сжалось сердце. Муж. Единственный мужчина, который владеет сердцем Ларк.