работает администратор… Так, а ты кто? Ага, Стивен Райленд. Добро пожаловать. Для тебя пока ничего нет, свободен… Уайтхарт… Так, Уайтхарт, пойдем. Сегодня твоя очередь.
Райленд поторопился уйти. Все вокруг смеялись, чувствовали себя свободно, но при виде одноглазого, которого уводил охранник, Стив почувствовал, как легкое тепло, распространившееся по телу после завтрака, куда-то исчезло.
Не сегодня, так завтра его имя окажется в списке, и тогда… Нужно было что-нибудь немедленно делать.
Он снова извлек дневник из-под матраса, выскользнул через черный ход и отыскал солнечное укромное местечко на вершине холма. Облокотившись на каменную ограду, открыл тетрадь.
В ней ничего не говорилось о прошлом покойного Д.У.X. Но, кем бы он ни был, ума ему было не занимать. Этот человек начал с систематического изучения места, в которое его загнала судьба.
Из записей за первые месяцы Райленд извлек кое-какие полезные цифры.
На «Небесах» в тот момент обитали 327 человек, включая 12 детей в возрасте до 18 лет (и что они могли совершить, чтобы попасть сюда?)
«Небеса» не были единственными в своем роде. Имелось еще несколько аналогичных заведений, поскольку партии людей дважды отправлялись в неизвестные места — скорее всего, пополнять запасы материала в других банках.
Внутри стен банка охраны не было.
На поверки выходило до 12 охранников, а однажды Д.У.X. насчитал 15 человек еще и наружной охраны.
Территория «Небес» занимала сто акров, в дневнике была карта, много раз исправленная. Пометки на ней предупреждали, что стены вверху защищены электричеством и перебраться через них невозможно, а в глубину они уходят самое меньшее на пятьдесят ярдов.
Видимо, кто-то пытался совершить подкоп до такой глубины!
Морская сторона огораживалась стальной сеткой, выбираться за которую смысла не имело — акулы.
Стену нарушало только здание, через которое пропускали прибывших, и сопутствующие ему строения: клиника, дом администрации, силовая станция. И еще санитарное отделение. Именно там и находилась «свалка», которая привлекла внимание Д.У.X.
Находилась она недалеко от берега, трубопровод с нее вел на баржу, которую потом буксировали в море и освобождали там от останков обитателей «Небес» вместе со всеми остальными отходами этого небольшого сообщества в несколько сотен жителей.
Райленд задумчиво склонился над картой.
Обещающе выглядела только «свалка». Однако хозяин дневника подумал о ней не сразу, догадка пришла через несколько месяцев, когда, судя по записям, трезвость мышления начала уже покидать его. И все же…
Подумать над этим, конечно же, стоило. Возможно, этим путем удастся бежать.
Но вот куда?
Отбросив на время мысль о побеге, Райленд начал внимательно перечитывать дневник. И читал до тех пор, пока шум, донесшийся от коттеджей, не сказал ему, что подошло время полуденной поверки.
Глава Х
Никого из обитателей «Президентов Дикси» не вызвали. И лишь когда им позволили разойтись, Райленд осознал, что почти все время стоял, не дыша. Гатник, наблюдавший за ним, подмигнул:
— Поначалу всегда так. Потом становится все равно.
— Что это? — потрясенно спросил Стив, глядя ему через плечо.
Гатник обернулся.
Вдоль гравиевой дорожки два охранника торжественно катили кресло на колесиках и тележку с аппаратами, которые были присоединены к хозяину кресла. От ездока осталось очень мало. Голова была закутана бинтами, только на месте рта виднелось отверстие. На тележке высилось внушительное сооружение из помп, трубок, цилиндров, нержавеющей стали и электрических проводов.
— Э, да это… — Гатник не мог помахать, поскольку обе его руки понадобились кому-то в другом месте, поэтому только наклонился всем туловищем и крикнул: — Привет, Алек! Что на этот раз?
Забинтованная голова чуть кивнула, невидимые губы выдохнули:
— Ты, Гатник? Я думаю, всего лишь вторую почку.
— У тебя еще по горло всего осталось, — жизнерадостно сказал Гатник.
Проводив взглядом удаляющееся кресло, они пошли на ленч.
Райленда все не оставляла картина встречи с живой «корзинкой».
— Я не знал, что в нас поддерживают жизнь, даже когда почти ничего не остается, почти ничего.
— Я так думаю, что Алек — случай особый. Он старше всех на «Небесах». — В голосе Гатника слышалось неподдельное уважение. — Живет здесь уже почти шесть лет.
Особого аппетита у Райленда не было, к тому же, едва он успел сделать пару глотков, как пришлось заняться питанием товарища. Но потом он как-то приободрился. Прохаживаясь после ленча по аллее, Райленд думал о том, что отличная еда улучшает настроение. А это доказывает… да нет же, это доказывает, что даже обреченное существо, такое, как Райленд, способно утопить свои страхи в приливе физического удовольствия. Он решил сейчас же вернуться в дом, взять дневник…
Но тут его кто-то позвал.
Райленд повернулся и увидел, что к нему мчится Опорто.
— Ух ты! Неужели?
Он поймал себя на том, что осматривает коротышку на предмет выявления недостающих частей. Как быстро это вошло в привычку!
— Кажется, у тебя все на месте.
— Да, я здесь всего пару дней. Попал в партию прямо перед тобой, видел, как ты входил… Эх, лучше бы я остался в Исландии. Тебя я ни в чем не виню, — мрачно закончил Опорто.
— Извини.
— Ничего. Ну, как ты живешь теперь?
— У «Президентов Дикси».
— Ха! С этими старыми развалинами? Слушай, переходи в нашу компанию! У нас как раз два свободных места. А среди ребят есть отличные парни. Знаешь, как бывает? Потеряешь то да это, остается голова. Приходится искать занятие умственное. Мой сосед нашел «Лилавату» — сборник древних индийских задач. В основном диофантовые уравнения, но, если подойти к сути…
— Меня сейчас другая проблема интересует, — мягко перебил его Райленд.
— Какая?
— Я хочу отсюда выбраться.
— Ну, Стив, не сходи с ума! У такого парня, как ты, впереди годы! Неужели ты хочешь…
— Да, хочу, — жестко сказал Райленд. — Хочу отсюда выбраться. И это вопрос не только жизни… Хотя и она меня, признаться, тоже очень волнует.
— И что же еще? А-а, можешь не говорить. Девушка!
— Нет, не девушка. Не совсем. Хотя в какой-то степени и она тоже. Главное другое. Я должен остановить то, что происходит с пространственником и полковником Готтлингом.
— Ну, Стив, — мрачно сказал Опорто, — эти разговоры ни к чему. Во всяком случае…
Он замолчал, но Райленд слишком хорошо знал коротышку, чтобы не рассчитывать на добровольное продолжение.
— Что «во всяком случае»? — подсказал он.
— Во всяком случае, — нерешительно продолжил Опорто, — я не понимаю, зачем тебе та девушка.