— Ну ладно, кончайте валять дурака и откройте бутылку.
Братья только радостно захохотали. Анзель кивнул Хору и Хальду; те сдвинули каменную плиту в полу, под которой оказался выложенный плитками глубокий колодец. Снизу, с большой глубины, доносилось журчание воды.
— Смотри, демон, — пригрозил Анзель, — мы столкнем бутылку в колодец, снова закроем его плитой, а на плите нарисуем череп и скрещенные кости. Пусть все думают, что колодец отравлен. Черта с два друзья найдут тебя здесь.
— Вы нарушили клятву, — заметил Аззи.
— Ну и что с того? Что ты можешь нам сделать, сидя в бутылке?
— Все, что я могу сделать, — это рассказать одну историю…
— К черту историю, давай уносить отсюда ноги, — сказали Хор и Хальд, но Анзель возразил:
— Нет, лучше послушаем. Потом посмеемся и уйдем.
И Аззи начал рассказ:
— Демонов ловят в бутылки уже много тысяч лет. В сущности, первая бутылка, сделанная человеком — между прочим, китайцем, — предназначалась именно для этой цели. Древние ассирийцы и хетты держали своих демонов в глиняных горшках, а в некоторых африканских племенах нас и сейчас ловят в плотно сплетенные корзины. Все это нам известно, мы знаем также, чем различаются способы ловли демонов в разных частях света. В Европе, например, мы всегда носим вот это — Аззи вытянул руку (точнее, лапу), на указательном пальце (точнее, указательном когте) которой сверкнуло кольцо с большим бриллиантом, — и делаем вот так.
Аззи прижал острие бриллианта к стеклу, очертил рукой большой круг и толкнул стекло. Вырезанный круг выпал, и Аззи шагнул из бутылки. Анзель задрожал от страха:
— Хозяин, мы только пошутили. Правильно я говорю, мальчики?
— Правильно, — подтвердили Хор и Хальд, на их узеньких лбах выступили крупные капли пота.
— Тогда мы с вами поступим следующим образом, — сказал Аззи, взмахнул рукой и что-то тихо пробормотал.
Откуда ни возьмись появилось облако дыма, вспыхнул яркий свет. Когда дым рассеялся, рядом с Аззи оказался очень маленький демон в очках в роговой оправе. Гусиным пером он что-то царапал на пергаменте.
— Силенус, — обратился к нему Аззи, — этих троих запиши на мой счет и забери. Они сами себя прокляли.
Силенус утвердительно кивнул, повел рукой, и все три брата исчезли. Через мгновение исчез и Силенус.
Как потом вскользь заметил Аззи, обращаясь к Фрике, он не припомнит другого такого случая из собственной практики, когда сразу три души так легко прокляли бы самих себя практически без всякого нажима с его стороны.
Глава 3
— Ох, хозяин, как хорошо дома! — сказал Фрике, отодвигая задвижку на двери парадного входа в их большой особняк в Аугсбурге.
— Прекрасно, — согласился Аззи. — Брр! — он потер лапы. — Здесь холодно. Как только отнесешь нашу добычу, сразу же разожги камин.
Несмотря на то что демонам часто приходится вертеться возле адского пламени — или, напротив, благодаря этому обстоятельству, — им очень нравится сидеть у весело шумящего камина.
— Да, хозяин. Куда ее девать?
— В лабораторию, конечно, в погреб.
Фрике поспешил разгрузить телегу, на которой возвышалась изрядная куча различных частей человеческих тел, завернутых в смоченные ихором холсты. Если верить расчетам Аззи, их должно было хватить на два целых тела — одно женское, одно мужское, те самые, которые впоследствии назовут Спящей красавицей и Прекрасным принцем.
На следующий же день Аззи и Фрике приступили к работе. Оказалось, Фрике весьма ловко орудует иглой и нитками. Он сшил Прекрасного принца не хуже, чем первоклассный портной — хороший костюм. Конечно, на теле оставались швы и стежки, но Аззи сказал, что об этом пока можно не беспокоиться. Как только тела будут оживлены, подобные свидетельства их вторичного рождения исчезнут сами собой.
Приятные это были вечера!.. Аззи с удовольствием устраивался в углу лаборатории со своим походном экземпляром «Тайн царя Соломона», той самой книги, которую он всегда собирался прочесть и для которой никак не находилось времени. Аззи доставляло большое удовольствие сидеть в лаборатории, пропахшей сивушными маслами, керосином, серой, аммиаком, а больше всего навязчивым, всепроникающим и сложным запахом опаленной и подгнившей человечьей плоти; сидеть, положив раскрытую книгу на колени и время от времени поглядывая на склонившегося с крохотной стальной иголкой в пальцах, углубившегося в свое дело Фрике, устрашающую горбатую тень которого отбрасывала на стену стоявшая на полу лампа.
Специально для Аззи эту иглу выковал Рууд, самый маленький и самый искусный гном Центральной Европы, а нитью служил лучший шелк из Тапробана — настолько тонкий и настолько прозрачный, что казалось, будто граница, отделяющая руку от плеча, исчезает сама собой, что руку притягивает к плечу некий физический магнетизм или волшебная сила. На самом же деле единственным чудом здесь была крошечная иголка Фрике, прокалывавшая незаметные отверстия в плоти и постепенно воссоздававшая целого человека из кучи частей, аккуратно сложенных слева от слуги на прозрачном льду.
Фрике работал старательно, но за ним тоже приходилось присматривать. То ли из-за слабого зрения, то ли по причине извращенного чувства юмора он не раз пришивал руки к тому месту, где должны быть ноги. До поры до времени Аззи терпел такие чудачества, но, когда Фрике сшил туловище красавицы с головой принца, он решил, что это уже слишком.
— Прекрати безобразничать, — предупредил демон Фрике, — не то я отправлю тебя в преисподнюю, где ты будешь веками сплавлять гравий в скалы; возможно, там ты научишься работать серьезно.
— Прости, хозяин.
После этого инцидента Фрике стал работать на совесть и без ошибок.
Скоро тела были почти готовы. Если не считать пока не решенной проблемы с глазами, оставалась одна неувязка — руки Спящей красавицы. Еще полбеды, что они были разных размеров. Гораздо хуже, что одна рука была желтая, а другая — белая; такие несоответствия совершенно недопустимы.
Аззи сразу отказался от желтой руки и срочно отправился в Медицинский центр Шнахтсбурга. Там, в музее памятников некрофилии, ему повезло — он нашел руку для Спящей красавицы, некогда принадлежавшую карманнику.
Вскоре после возвращения Аззи получил сообщение из адского отдела снабжения, что его замок готов к отправке в указанную точку Трансильвании. Аззи вылетел немедленно, не без сожалений покинув свой уютный дом, преодолел Альпы и скоро оказался над венгерскими долинами. Под ним расстилались буйные луга, изредка попадались и деревья. Аззи легко нашел выбранное место, которое он запомнил по рощице цветущих высоких пурпурных деревьев — единственных в своем роде и полностью исчезнувших задолго до того, как современная наука смогла бы объявить их аномальными.
Здесь Аззи уже дожидался Мерионет — тощий, неприятный демон из отдела снабжения, который носил пенсне и повсюду таскал за собой прикрепленный медными гвоздями к хорошо отполированной деревяшке свиток — предшественник настольной папки с зажимами.
— Это ты Аззи Эльбуб? — спросил Мерионет.
— Конечно, я, — ответил Аззи. — Иначе зачем бы мне прилетать сюда?
— Мало ли какие у тебя могут быть причины… Документы есть?
Аззи показал черную кредитную карточку с выгравированным именем.
— Портрета нет, — отметил Мерионет. — Ладно, поверю на слово. Так где ты хочешь поставить замок?
Аззи критически оглядел холмистую местность.
— Вон там, — сказал он.
— На том лугу?
— Правильно. Только сначала нужно построить стеклянную гору.
— Чего? — не понял Мерионет.
— Мне нужна стеклянная гора. Заколдованный замок должен стоять на ее вершине.
— Так ты хочешь замок на вершине стеклянной горы?
— Конечно. Заколдованные замки всегда так строят.
— Обычно — да, возможно, даже часто, но отнюдь не всегда. Я могу напомнить несколько старинных сказок…
— Мой замок будет стоять на стеклянной горе, — твердо произнес Аззи.
Мерионет снял пенсне, потер стекла о свой серый мех, снова нацепил пенсне на нос и открыл портфель. Портфель был сшит из хорошо дубленной человечьей кожи, а замками служили пожелтевшие зубы. Аззи был просто в восторге от портфеля и решил, когда будет время, непременно достать себе такой же. Мерионет долго рылся в бумагах, наконец извлек одну из них и, поджав губы, внимательно прочел.
— Это оригинал твоего наряда, — сказал он. — Здесь нет ни слова о горе.
Аззи наклонился и тоже просмотрел наряд.
— Здесь говорится, что вы должны поставить стандартный ландшафт.
— Стеклянная гора в стандартный ландшафт не входит. Почему бы нам не поставить замок на уже существующей горе?
— Гора должна быть стеклянной, — упрямо твердил Аззи. — Насколько мне известно, существующие горы стеклянными не бывают.
— Тогда почему бы тебе не взять потухший вулкан? — предложил Мерионет. — Такой, где много обсидиана?
— Не пойдет, — ответил Аззи. — Стеклянные горы — непременный элемент фольклора с незапамятных времен, с самых первых сказок, какие начали сочинять люди. Наверняка у вас в отделе снабжения завалялась хоть одна такая гора?
Мерионет снова поджал губы и скептически уставился на Аззи.
— Может, завалялась, а может, и нет. Главное, что она не обозначена в наряде.
— А нельзя ее вписать в наряд сейчас?