отпрянула и принялась целовать его подбородок, шею… Грей запрокинул голову и тихонько застонал от наслаждения.

Дженнифер встревоженно выпрямилась:

— Грей, я что-то не так делаю?

* * *

Когда Дженнифер проснулась, солнечные лучи уже проникли в комнату сквозь щели венецианских жалюзи. Поморгав спросонья, она огляделась. Простая дубовая мебель напомнила ей, что она находится в таверне, а не в Грейхевене. И вспомнила их безумную ночь. Быстро сев на кровати, она тут же поспешно прикрыла грудь льняной простыней. Грей сидел на стуле напротив и пристально смотрел ей в лицо.

Она нерешительно улыбнулась, но ее улыбка быстро погасла, потому что выражение его лица не изменилось.

— Доброе утро, — вежливо сказала она, не зная, как начать разговор. Щёки ее запылали при воспоминании о ночи любви.

Грей же не сказал ни слова, только безучастно смотрел и смотрел. Смотрел на нее точно так же, как когда-то на трактирную девчонку — так, будто она была недостойна его внимания. И это после того, что между ними было?

— Вы хорошо спали? — спросила она, стараясь вызвать его на разговор.

— Нет, — отрезал он.

Дженнифер беспокойно заерзала.

— Я хочу извиниться за то, что произошло прошлой ночью, — продолжил он. Его голос звучал отстраненно, будто их близость для него ничего не значила. — Я знаю, что вы влюблены в меня, я воспользовался этим и овладел вами. Не знаю, что вы ожидали услышать от меня утром, но хочу вам сказать, что больше не желаю делить с вами ложе. Ни сейчас, ни когда-нибудь в будущем.

Дженнифер попыталась унять слезы, которые градом полились из ее глаз.

Грей чуть улыбнулся мерзкой, циничной улыбкой:

— Мне нужно больше разнообразия в постели. Я потерял счет женщинам, с которыми спал после смерти Дианы, и даже самая последняя из них была более опытной, старательной и дерзкой… Боюсь, с вами мне будет… просто скучно. — Он поднялся. — Я оставлю вас одну, пока вы одеваетесь, — холодно сказал он, давая ей понять, что больше не хочет видеть ее. — А когда вы вернетесь в таверну к Кэтрин, то переоденьтесь в приличное платье и немедленно возвращайтесь в Грейхевен. Я буду через несколько дней. — Уже взявшись за медную дверную ручку, он обернулся и сухо произнес: — Я хочу, чтобы вы поняли: ничего не изменилось. Ничего. Понимаете?

Она кивнула, и он тотчас вышел из комнаты. Машинально спускаясь с лестницы, он безуспешно старался выкинуть из своей памяти их с Дженнифер страстные объятия прошлой ночью. Это была самая замечательная ночь в его жизни. И вопреки тому, что он наговорил, этим утром он хотел ее больше, чем когда бы то ни было. То, что он овладел ею, нисколько не уменьшило для него ее привлекательности, а, напротив, только усилило ее.

Этим утром, проснувшись и увидев ее в своих объятиях, доверчиво свернувшуюся у него на груди, он вдруг понял, что не может больше без нее жить. Ему так нужны ее красота и наивная страсть. Поэтому он решил сделать так, чтобы она возненавидела его, да так сильно, чтобы и помышлять о близости не могла.

И, удаляясь по шумной улице Уильямсбурга прочь от своей жены и их ночи, полной экстаза и радости, он все думал, почему мука в ее глазах так сильно ранила его сердце. В конце концов, она для него ничего не значит. Стоит ли ему беспокоиться, даже если он обидел ее? И все же по какой-то причине Грей очень тревожился. Вернее, пребывал в полном расстройстве.

— Дженнифер! — воскликнула Кэтрин, когда ее подруга, все еще одетая в камзол и бриджи, вошла в их комнату в таверне Уезерборна. — Где вы были? Я так беспокоилась…

— Извините, — ответила Дженнифер. «Хоть Кэтрин заботится обо мне», — горько подумала она. — Я знаю, что должна была вернуться, но…

Она замолчала, и Кэтрин с сочувствием посмотрела на нее:

— Так вы нашли Грея.

Дженнифер молча кивнула.

— Мы остаемся в Уильямсбурге? — спросила Кэтрин.

— Нет, — ответила подруга охрипшим голосом. — А он остается.

Кэтрин вздохнула. Она-то надеялась, что они с Греем разрешили все свои проблемы. Но выражение лица Дженнифер красноречиво свидетельствовало о том, что их отношения хуже, чем когда бы то ни было.

К ее удивлению, Дженнифер горько заплакала.

— Джен, — в ужасе произнесла она. — Что он с вами сделал?

Дженнифер только молча покачала головой, слезы лились у нее по щекам и плечи сотрясались от рыданий. В первый раз Кэтрин крепко обняла подругу.

— Ко всем чертям этого Грея! — со злостью сказала она. — Мне так жаль, Джен. Я же пыталась вас предупредить. Я боялась… боялась, что так оно и случится.

— Вы были правы, — согласилась Дженнифер.

— Я всегда знала увлечения Грея, но один или два раза я крупно ошибалась, — вздохнула Кэтрин. — Может быть, когда-нибудь я научусь все предвидеть.

Дженнифер сидела в гостиной Грейхевена, вяло перебирая клавиши клавесина. Сегодня ей было не до музыки, она до сих пор не могла прийти в себя. Они с Кэтрин приехали в Грейхевен позавчера во второй половине дня. Весь сегодняшний день она просидела в гостиной, ожидая появления Грея и убеждая себя, что ей все равно. Но это было не так.

Почему Грей так непостоянен? Почему он то добрый и любящий, то вдруг делается грубым и злым? Если бы он вообще не обращал на нее внимания, она сумела бы забыть его. Но быть таким нежным с ней ночью, обращаться как с драгоценностью, а на следующее утро гнать прочь?! Она теперь не знала, что ей делать. Иногда ей казалось, что Грею просто нравится доводить ее до слез. Она подозревала, что причины гораздо глубже, чем обычная жестокость, но и представить себе не могла, в чем же все-таки дело.

Ее пальцы лежали на клавиатуре, когда она услышала, как хлопнула входная дверь и в прихожей раздался топот тяжелых сапог по деревянному полу. Грей. Наконец дома. Она подавила дикое желание выскочить из гостиной, броситься к нему на грудь, умоляя сказать, чем она так его рассердила. Но надо же иметь гордость. Она заставила себя продолжить игру на клавесине, но мелодия звучала фальшиво.

По ее мнению, Грей должен был пройти прямо в кабинет, к графину с виски. Он же, распахнув дверь настежь, вошел в гостиную и закрыл за собой дверь.

Музыка оборвалась. Дженнифер повернулась и непонимающе посмотрела на него.

— Добрый день, — вежливо сказал он.

Дженнифер ничего не ответила, а только еще пристальнее вгляделась в его лицо. Как же можно быть таким грубым сегодня и столь вежливым завтра? А что, если он и в самом деле сумасшедший? Трудно поверить, что психически здоровый человек способен вести себя таким образом.

Понимая ее смущение и причину, которая стояла за всем этим, Грей с минуту помолчал, а потом выпалил:

— Я привез вам подарок.

— Вы не в состоянии подарить мне ничего из того, что я хотела бы иметь, — с явной враждебностью проговорила она.

Грей, язвительно улыбаясь, сделал вид, что не заметил оскорбления. В конце концов, он же сам хотел, чтобы она его возненавидела. Его же не волнует, как она к нему относится. После решения держаться от нее подальше, которое он принял вчера утром, его вообще одолевали сомнения относительно подарка. Он хотел было разобраться в причинах своего мрачного настроения, но потом решил вовсе не думать об этом.

— Странно, — холодно произнес он, — мне кажется, что вы снова хотите повторения той ночи в Уильямсбурге.

Дженнифер в ярости вскочила на ноги.

Вы читаете Свет во тьме
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату