— Почему бы тебе не проведать Андреа, пока я дотащу этот мешок дерьма до машины? Она страшно беспокоится, что ты пострадаешь еще сильнее, чем уже пострадал. Пойди успокой ее, скажи, что с тобой все в порядке. Пока мы пытались спасти маленькую леди, она рисковала жизнью, чтобы отвести от нас опасность.

Предполагалось, что последнее замечание должно успокоить Хэла, однако оно возымело противоположное действие. Хэл вскочил на ноги и со свирепым видом оглянулся назад.

— Ее же мог переехать грузовик! — прорычал он. — Говоришь, эта женщина пыталась нас защитить? Она что, совсем рехнулась?

Нэш подавил усмешку, глядя, как бурно вздымается грудь Хэла.

— Точно, она сумасшедшая. Чокнутая, — с готовностью подтвердил он. — Отважная, как тореадор, смелая, как грабитель банков, не говоря уже о том, что дерзкая, как…

— Заткнись, — буркнул Хэл, повернулся и зашагал к машине.

Все еще кипя от гнева, он пошел по дну канавы, потом взобрался по крутому склону и чуть не рухнул обратно, потому что в этот миг Андреа бросилась ему на шею.

— Как ты? С тобой все в порядке? — настойчиво спрашивала она, обнимая Хэла еще крепче.

Ковбой оторвал от себя ее руки и рявкнул:

— Нет, не в порядке! — В черных глазах горели злость и страх. — Я еще больше месяца назад велел тебе прекратить всякие фокусы. Но разве ты меня слушаешь?! — И сам же взревел в ответ: — Черт побери, нет! Сначала ты встаешь на пути мчащегося стада, потом лезешь в разлившуюся реку, потом бросаешься в горящую конюшню спасать скотину! А теперь еще и это!

Хэл кричал так громко, что разбудил цикад и даже птиц, устроившихся на ночлег на ветках деревьев. Цикады дружно затрещали, а птицы поднялись со своих насиженных мест и беспокойно закружились над деревьями.

Задыхаясь от гнева, Хэл безжалостно продолжал:

— Вот уже сколько времени я расшибаюсь в лепешку, помогая тебе выкарабкиваться из переделок, в которые ты сама же влезаешь! Я даже перестал выступать в состязаниях родео и сдавать своих лошадей в аренду другим ковбоям, только чтобы вернуться сюда и присматривать за тобой и Джейсоном! Я поднял на ноги шерифа! Господи Боже, я даже купил тебе розы!

Андреа нахмурилась: какое отношение ко всему этому имеет десяток красных роз? Впрочем, Хэл и сам не знал, при чем тут розы. Он лишь знал, что сделал все, что только возможно, чтобы сломать дурную привычку этой сорвиголовы с неотвратимой регулярностью пугать его до полусмерти.

Потом Хэл вспомнил про пистолеты, конфискованные у первых двух бандитов, и эта мысль подействовала на него, как зажженный фитиль на пороховую бочку.

— Не приставили же эти ублюдки к твоей голове заряженный пистолет, когда тебя похищали?

— Ну… — Андреа замялась.

— Черт побери, Флетчер! — взорвался Хэл.

— Хэл, я посылал тебя не для того, чтобы ты набрасывался на Андреа, а скорее…

Подошедшему к ним Нэшу так и не удалось закончить фразу. Не успел он еще бросить обмякшее тело Кента рядом с телом Лоу, как Хэл заорал на брата:

— Обратно в дом ее повезешь ты! Я отказываюсь стоять здесь и вести идиотские споры!

— Интересно, почему? — Нэш усмехнулся. — Боишься, что я не пойму, кто из вас двоих идиот?

В ответ Хэл пробурчал что-то непристойное и с мрачной решимостью зашагал к старому грузовику Флетчеров, все еще стоявшему на склоне канавы. Он не раздумывая влез в кабину. Может, городские пижоны и не знали, как вытащить из грязи застрявший грузовик, но Хэл проделывал этот фокус сотни раз. Он включил заднюю передачу, колеса завертелись, запахло жженой резиной. Затем он переключил рычаг и включил первую скорость. Так он несколько раз менял направление, пока колеса не проделали достаточно большую колею, чтобы автомобиль успел набрать инерцию и выбраться из ловушки. Наконец, кряхтя и трясясь, грузовик медленно пополз наверх задним ходом и выбрался из канавы.

Хэл не стал выключать двигатель. Орудуя одной рукой, он забросил в кузов Лоу и Кента.

— Я доставлю этих ублюдков к шерифу, а потом попытаюсь выследить Дженну, пока она не скрылась из города, — боюсь, правда, что она все же успела удрать.

Не оглядываясь, Хэл сел в кабину грузовика и уехал. Нэш покачал головой. Неужели и он вел себя так же по-идиотски, когда обнаружил, что влюбился в Кристу? Не может быть!

Хотя Нэш пытался свалить на Кристу все проблемы с Леви Купером, которые возникали у них с братом, в конце концов он смирился со своими чувствами. Нэш по сей день морщился, когда вспоминал, как несправедливо обошелся тогда с единственной женщиной, которую когда-либо любил. Порой он задумывался, осознает ли Хэл, что ведет себя точно так же. Вероятнее всего, нет. Влюбленные мужчины бывают порой на удивление тупыми. Хэл отчаянно боролся с невидимыми оковами, державшими его в плену, и свое раздражение вымещал на человеке, который меньше всего этого заслуживал, — на Андреа.

Нэш увидел, что глаза Андреа блестят от слез, и это вывело его из задумчивости. Девушка провожала взглядом грузовик, все быстрее удалявшийся через пастбище; ее плечи заметно поникли.

— Хэл не вернется, — прошептала она, — он нашел подходящий предлог покончить с нашими отношениями. — Андреа тяжело вздохнула и обхватила себя руками, словно пытаясь защититься от холода, поселившегося у нее в душе. — Передайте ему, что я благодарна за все, что он сделал. — Она взглянула на Нэша, и тот прочел в ее взгляде невыразимую муку. — Скажите… скажите ему спасибо.

Глядя, как Андреа понуро бредет к пикапу и садится на пассажирское сиденье, Нэш мысленно помянул всех чертей. Бедняжка, подумал он. Напряжение Хэла было почти невыносимым, и он выпустил пар, выместив свой гнев на Андреа. Нэш готов был поставить десять к одному на то, что его болван младший братец даже не понимает, почему ему так не терпится поскорее сбежать с ранчо Флетчеров.

Нэш испытывал большое искушение вмешаться и дать непрошеный совет, но он понимал, что Хэлу необходимо самому разобраться в собственных чувствах. Нэшу оставалось только надеяться, что Хэл поймет, что он может потерять, как дорого может обойтись ему эта вспышка гнева. Андреа — лучшее, что досталось Хэлу от жизни, да вот только младший братец упрямо не желал это признавать.

Нэш чувствовал, как напряжение постепенно покидает Андреа. Выброс адреналина, вызванный отчаянием и страхом за близких, придавал ей сил, только на нем Андреа и держалась. Теперь, когда опасность миновала, силы оставили ее. Девушка разразилась рыданиями, от которых у Нэша все внутри переворачивалось. В промежутках между всхлипами Андреа срывающимся голосом просила у него прощения и за то, что накричала на него, и за свои слезы.

А Нэш на чем свет стоит клял брата за то, что Хэл сбежал и оставил его утешать Андреа. Нэш произнес все приличествующие случаю слова насчет того, как все отныне будет замечательно и так далее, но Андреа на это не клюнула. Нэш не мог дать ей того, в чем она нуждалась: руки его были не такими, как руки Хэла, голос не действовал так успокаивающе, как голос Хэла… короче говоря, из двоих братьев Гриффин ей нужен был именно Хэл, и Нэш ничего не мог с этим поделать.

Едва Нэш затормозил у дома, Андреа выскочила из машины. Ковбой обескураженно покрутил головой и дал задний ход. Потом он заметил, что Джим и Берии заняты починкой ворот, сломанных во время их гонки по пастбищу, и решил помочь. По крайней мере хоть какое-то из его умений пойдет на пользу Флетчерам.

Хэл срывал с вешалок свежевыстиранные рубашки и кое-как совал их в сумку. Прошлой ночью, уехав с ранчо Флетчеров, он был зол как черт. Сейчас он стал даже еще злее. К тому времени, когда Хэл сдал Кента и Лоу шерифу для заключения под стражу и вернулся в Хачукби, Дженна уже упаковала вещички и убралась из города. Хэл подозревал, что ее предупредили.

Остается надеяться, что «сигнал всем постам», разосланный шерифом, даст результаты и сбежавшая мошенница скоро найдется, думал Хэл. Он не мог смириться с мыслью, что Дженна будет разгуливать на свободе, затевать новые грязные махинации и нести горе другим семьям.

Что касалось беспринципного владельца строительной компании, руководившего преступным планом, Фиэерстоун в конце концов сумел установить его имя — Джим Карлсон — и передал все материалы в ФБР, Можно было не сомневаться, что Карлсона арестуют, однако пока найти его оказалось так же трудно, как и Дженну.

Вы читаете Счастливый шанс
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату