Рискну нарушить вашу беззаботность
Тем тостом, что провозглашу сейчас!
Я поднимаю сей бокал за подлость,
Которая навек связала нас!
А вы антрепренером здесь, не так ли?..
За вас и надо пить в конце концов!
Вам удалось собрать в одном спектакле
Компанию редчайших подлецов!
Я выразиться мог бы и похлеще,
Да жалко сил и времени на вас!..
Кучер
Месье, медам! Укладывайте вещи!
Отправка дилижанса через час!
Граф
Чтоб сохранилась целою посуда
И праздника финал не стал зловещ, -
Не откажите в одолженье, сударь…
Снесите в дилижанс и… эту вещь!..
Корнюде
Вы суть свою от общества скрывали,
Но я вас разглядел во всей красе!
Скажите… ну не суки?!. Ну не твари?!.
Кучер
Обычные. Такие же, как все.
Граф
Ну все уселись?..
Вы готовы, сударь?..
Мадам Луазо
Ну что же мы не едем до сих пор?!.
Г-н Луазо
Нам надо рвать немедленно отсюда
Во весь, что называется, опор!..
Г-н Ламадон
Промешкаем чуток — и всем нам крышка:
Застрянем здесь — и сгинем без следа!..
Мадам Ламадон
Позвольте, господа, а где же Пышка?!.
Графиня
И вправду — где же Пышка, господа?!.
Мадам Луазо
Что ж, барышня — в своем репертуаре!..
Характер у нее — увы и ах!..