Он тоже встал и прикоснулся к ее руке.
– Ты действительно думаешь, что это поспешное решение, если учесть все то, что у нас было?
Он улыбнулся и выжидательно посмотрел на нее.
– Хотя, знаю, сначала я должен был поговорить с твоим отцом. Но просто не мог сдержаться.
Судя по всему, Натали была ошеломлена этим предложением и не могла придти в себя.
– Все это так, – проговорила она, пытаясь собраться с мыслями.
– Ты знаешь, я смогу позаботиться о тебе, – продолжал он. – В свое время я унаследую титул и состояние моего отца.
– Да? – произнесла она. – Зная твою безрассудную натуру, я могу с уверенностью сказать, что ты закусишь удила, когда тебе придется выполнять обязанности в связи с твоим положением в обществе.
– Ради тебя, Натали, я возьму эти обязательства и буду очень аккуратно исполнять их, – заверил он.
Она смотрела на него явно с противоречивыми чувствами.
– Но ты не сказал мне, почему ты хочешь жениться на мне.
– Потому что не могу потерять тебя, дорогая. Ни одна женщина не волнует меня так, как ты. Ты постоянно нужна мне.
Его слова были неприятны Натали. Конечно, ей польстило, что в тот вечер в карете он открыл ей свою «тайну». Но узнать, что единственной причиной его решения жениться на ней является похоть… Теперь это уже не казалось ей лестным.
– Как это похоже на тебя, – заметила она. – Но почему ты считаешь, что мне есть дело до того, какая женщина тебя волнует, а какая нет.
Рассерженный Райдер хмыкнул.
– Однако когда мы были с тобой последний раз, моя леди, тебе до этого было дело.
Она едва не ударила его. На глазах у нее навернулись слезы.
– Мне наплевать на это! – выкрикнула она.
Он поднял кончиками пальцев ее подбородок, теперь его лицо было очень серьезным.
– И тебе наплевать, что я люблю тебя?
Вот это для нее было очень важно. Это его откровение заставило ее упасть на скамью. Райдер оказался рядом. Сжав кулаки, она бросила украдкой взгляд на него и уловила на его лице выражение напряженного ожидания. В эти мгновенья она думала о том, что Райдер сказал очень много. То, что она его возбуждала, – это с его стороны всего лишь комплимент, который ни к чему не обязывает. Но признание в любви – это совсем другое. Любовь открывала безграничные возможности, хотя и пугающие.
– Когда ты пришел к такому выводу? – резко спросила она.
– В борделе, сразу после того, как ты отдалась мне, – ответил он.
Натали покраснела.
– Ах, да… вот как.
– Ну, Натали, ты выйдешь за меня замуж?
Он погладил ее руку. Хотя ее глаза и повлажнели от слез, тем не менее она покачала головой.
– Я… я ценю искренность вашего предложения, лорд Ньюбери, но вы знаете, что я не могу.
– Почему?
– После того, что произошло, ты еще спрашиваешь? Как я могу доверять тебе?
– Но разве я не объяснил тебе причины моего молчания? И разве теперь я не сделал все, как полагается?
Он взял руку Натали, которая не сопротивлялась, но и не отвечала никак на его прикосновение.
– Может быть, ты и сделал. Но факт остается фактом. Ты скрыл от меня очень важные сведения, и в дальнейшем ты снова можешь найти какую-нибудь причину для нового обмана. Кроме того, ты оставлял меня одну каждый вечер, а сам проводил время в самых злачных районах Лондона.
– Натали, это было необходимо.
Их взгляды скрестились. Она не отвела глаза в сторону.
– Эта необходимость, судя по всему, тебе очень нравилась.
– Дорогая моя, разве мы не можем забыть обо всем этом и смотреть в будущее?
Он вздохнул и покачал головой. Она отвела теперь взгляд в сторону.
– Я так не думаю, Райдер.
– Ты ничего не хочешь мне прощать?
– Дело не в прощении.
– А в чем же тогда?