принадлежит вам». А нас она заставляла повиноваться своим приверженцам и превратила в простых подданных, а ведь раньше мы были сановниками государства! Она сделала своих рабов везирами и хаджибами и поставила их у всех дверей дворца, но мы все же чтили завет нашего царя и выполняли все ее прихоти. Так продолжалось долго, а царевич все не показывался и не появлялся, так что мы видели его только один раз, когда ему была неделя от роду. Далее воины Камарии стали нападать на наших воинов, а она им в этом потворствовала. Мы долго терпели, опасаясь смуты и раздоров, а потом все сорок хаджибов разъехались в разные страны, чтобы поселиться там навсегда. Мне же везир поручил остаться в нашем городе и сообщать ему, что станет известно о царевиче, а сам тоже уехал. Прошло некоторое время, и я сказал Камарии: «О царица Камария, если царевич жив, то он уже должен был достигнуть совершеннолетия. Представь же его нам, и пусть он правит нами. А если он умер, то скажи нам». Но она воскликнула: «А какое тебе дело до меня и до моего сына? Если хочешь, оставайся здесь, а не хочешь – уезжай, ты мне не нужен, в твоих услугах я не нуждаюсь!» И вот я пришел к тебе, о великий царь, сказав себе, что если царь Зу Язан умер, то ведь царь Сайф Арад жив, и я прошу у тебя помощи против этой предательницы Камарии. Если ее сын жив, то пусть она покажет его, и пусть он правит нами, а если он умер, пусть скажет, и мы все уйдем от нее своей дорогой.

Выслушав эти слова, царь Арад обратился к Сакрадису и сказал ему:

– О мудрец, ведь эта Камария – моя невольница, это я отправил ее к царю Зу Язану! Теперь царь Зу Язан умер, почему же она вот уже двадцать лет не платит харадж за свою страну? Она, наверно, решила, что стала полновластной правительницей, под стать мне? Можно подумать, что в стране эфиопов и суданцев у меня появился соперник и совладетель и этот соперник – распутница Камария!

И Сакрадис ответил царю:

– Да, это та самая Камария, твоя невольница, ты осыпал ее благодеяниями за то, что она избавила тебя от Зу Язана, который построил свой город на твоей земле, не спросив у тебя разрешения. А теперь тебе следует потребовать от нее уплаты хараджа, начиная с того времени, как она поселилась в этом городе и начала править им, и до нынешнего дня. Если она согласится, то мы не причиним ей зла, а если ослушается – будет другой разговор!

А везир царя Сайфа Арада Бахр-Кафкаф слышал эти слова и, обратившись к царю, сказал:

– Правильнее будет, если ты пошлешь свои войска не против царя Афраха и его воспитанника Вахша аль-Фала, а против Камарии. Царю Афраху, Садуну и Вахшу ты также прикажи выступить против нее, а к Камарии пошли гонца и предупреди ее, чтобы она готовилась к войне с ними. Таким образом, мы избавимся от той стороны, которая будет разбита, а другую сторону ослабим войной. А потом ты одержишь победу над теми, кто выиграет эту войну. У Камарии сейчас больше воинов, чем у тебя, а ее богатство превосходит твое, поэтому с ней трудно справиться другим способом.

На это Сакрадис воскликнул:

– Вот мудрое решение и верное мнение! Везир прав в своих речах и не упустил ничего в своих словах!

Тогда царь Арад приказал приготовить дорогие дары и написал послание царю Афраху, в котором говорилось: «Во имя бога Зухаля! Знай, о царь Афрах, что тебе надлежит собрать своих мужей и воинов и вместе с доблестным Садуном и твоим дорогим сыном Вахшем аль-Фала отправиться против Камарии, чтобы погубить всех ее воинов и завладеть ее городом и всей страной. А если вам удастся захватить саму Камарию, то приведите ее ко мне в оковах, и я дам ей вкусить муки и страдания. Если ты признаешь мою власть, хочешь проявить покорность и повиноваться моему приказу, то постарайся его выполнить. А еще тебя приветствует мудрый Сакрадис».

Запечатав письмо, царь вручил его одному из своих хаджибов, а также передал ему дары для царя Афраха, и хаджиб тотчас отправился в путь, покинув город замков и дворцов и поспешая между пустынь и холмов.

Приехав в город царя Афраха, который прозывался Железным, он послал к царю слугу, чтобы известить о своем прибытии, а сопровождавшим его воинам приказал остановиться неподалеку. Слуга отправился к царю Афраху и сказал ему:

– О великий царь нашего времени, я принес тебе радостную весть и заслуживаю за это награды.

– Что же за радостная весть, о рыцарь арабов? – спросил царь Афрах, а тот ответил:

– Знай, о царь, и все, кто присутствует здесь, что царь Арад, повелитель эфиопов и суданцев, приветствует тебя и прислал тебе дары и всевозможные диковинки, а передаст их тебе его хаджиб, благородный герой, который сейчас стоит у городских стен, окруженный многочисленным войском!

Услышав это, царь Афрах обрадовался великой радостью, потому что боялся гнева царя Арада и сам не знал, верить ему этим словам или нет. И слуга сказал ему:

– О царь Афрах, если мои слова вызывают у тебя сомнения и подозрения, то выйди сам навстречу хаджибу царя Арада.

Тогда Сайф, который был в это время у царя, воскликнул:

– Возьмем свои войска, своих мужей и героев и пойдем, а предводитель Садун пусть охраняет наш город от врагов. Может быть, царь Арад замыслил прибегнуть к такой уловке, чтобы разрушить наш город и захватить наше добро? Если только мы увидим, что нам грозит опасность, я тотчас своим острым мечом снесу голову этому хаджибу и перебью всех его воинов, и конных, и пеших, никого не оставлю в живых, и да будет проклята эта шлюха, мать царя Арада! Если же они действительно пришли с миром, то мы впустим их в наш город и воздадим им добром.

А Сакрадион слышал все это и не мог сказать ни слова, потому что боялся Сайфа и Садуна аз-Зинджи. Но Сайф спросил его:

– Что ты думаешь об этом, о мудрец?

Тогда Сакрадион ответил:

– Ты говоришь справедливо.

Царь Афрах, царь Сайф и их воины выехали из города навстречу хаджибу, а тот встретил царя и поцеловал ему руку, а потом и руку царя Сайфа, подивившись красоте его лица, силе и мужественному виду.

И он сказал:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату