слона, но только еще безобразнее. Нос этого марида был подобен бурдюку, пятки напоминали кожаные щиты, а рот походил на трубу. И когда невольницы увидели его, они все встали, дрожа от страха, а царь Сайф удивился еще больше. Этот марид приблизился, и царь Сайф увидел у него на голове троп из можжевельника, обитый листами червонного золота, украшенный крупными алмазами и устланный покрывалом, глядя на которое можно было подумать, что оно похищено из сокровищницы волшебника Махраша. А поверх покрывала восседала подобная сияющему солнцу девушка, красота которой могла бы сбить с толку праведника и внушить страсть отшельнику. Слово даю, всякий, кто увидит ее, будет околдован, к ней одной помыслами прикован!

И как только царь Сайф увидел ее, он погиб, пораженный ее дивным совершенством, и сказал себе: «Это уж, без сомнения, царица!» Потом Сайф встал на ноги, подошел к царице, помог ей сойти с трона, который нес марид, и, усадив на почетном месте, стал смотреть на нее, восхищаясь ее дивным совершенством. Потом он спросил девушек, стоящих перед троном:

– Кто эта царица?

– Эта царица – госпожа своего народа, и все царские сыновья стали ее слугами, – отвечали они.

Услышав это, царь Сайф подошел к царице, пожелал ей вечного благоденствия и избавления от несчастий и бед. Царица поблагодарила его за прекрасные и красноречивые слова и выказала большую радость, говоря:

– Да не запечатает Аллах твои уста, да пропадут твои недруги и завистники, о великий царь ислама, о владеющий острым мечом и метким копьем, всегда первый во всем, о ты, кто поразил неверных язычников, людей и джиннов!

Потом царица стала беседовать с Сайфом, и он узнал, что ее имя – Красная Звезда, и что у нее есть сестра, злая колдунья Синяя Звезда, которая столь же уродлива, сколь эта сестра красива. А царь Сайф рассказал царице всю свою историю от начала и до конца. И когда Красная Звезда услышала рассказ Сайфа, она поверила ему во всем и подивилась выпавшим ему на долю тяготам. Взяв Сайфа за руку, царица перешла в меньший зал, и они уселись там, беседуя. Потом она приказала подать кушанья и напитки, и ее служанки принесли все, о чем она просила. Тогда царица и царь Сайф поели, а потом служанки принесли вино, и царица своей рукой наливала Сайфу, и сама пила вместе с ним. Наконец, его щеки, покраснели, по жилам разлился хмель, зрачки расширились, а лицо и губы стали гореть, как в огне.

И когда Красная Звезда посмотрела на захмелевшего Сайфа и увидела, как бело его лицо, как румяны щеки и как прекрасна на них темная родинка, в ее душу закралась любовь, и она стала вздыхать, мечтая о том, чтобы ее надежды исполнились. Тогда она поднялась, взяла в руки чашу и кувшин и, забыв стыдливость и отбросив докучные мысли, стала наполнять чашу за чашей и подавать их Сайфу, пока не завладела его сердцем и рассудком, и не лишила его разума. Увидав, что царь Сайф потерял голову от хмеля и от любви, охваченная страстью царица отправилась в свою опочивальню, а там открыла коробку, в которой хранилось роскошное одеяние, надела его и вышла к Сайфу, нарядная и разукрашенная. А платью этому не было равных во всем мире, оно было соткано из алмазов и других бесценных камней. И когда царица вышла к Сайфу гордой походкой, он поглядел на нее и увидел, что на голове царицы надет венец, а ее стан опоясан драгоценным поясом. Царь Сайф еще раз посмотрел на платье, пояс и венец, и узнал свадебный наряд царицы Билькис, который он добыл в сокровищнице царя Сулаймана и отдал своему слуге Айруду.

Тут тревога и волнение его охватили, разом голову его отрезвили, и он, чувствуя недоброе, спросил Красную Звезду:

– Откуда у тебя это платье, этот венец и этот пояс? Скажи мне, о царица, ведь я претерпел величайшие беды для того, чтобы добыть этот наряд!

Услышав слова царя Сайфа и увидев, как он изменился в лице, царица Красная Звезда ответила:

– Знай, о великий царь нашего времени, которому пет равных во все времена и века, что этот наряд принес мне мой слуга, джинн Увайс аль-Кафи. Однажды я послала его по делу, и он встретил на пути другого джинна, который нес под мышкой коробку с этим нарядом. Увайс схватил того марида, отобрал у него наряд и принес его мне, а того джинна привел с собой. Я приказала Увайсу посадить джинна в темницу, а наряд взяла себе, и с тех пор он хранится у меня. А когда я развернула платье, то нашла в нем этот венец и этот пояс. Вот и вся история.

Выслушав рассказ царицы, царь Сайф ибн Зу Язан сказал ей:

– Это мой наряд, и пояс, и венец – все это принадлежит мне, а тот марид, без всякого сомнения, мой слуга!

На это царица отвечала:

– Знай, великий царь, мне известно, что этот наряд принадлежит тебе, но я и сама хочу тебе принадлежать! И если ты выполнишь мое желание, то я освобожу твоего слугу, отдам тебе этот наряд и сама стану твоей служанкой. Моя страна и мое царство, мои дворцы и города – все это будет твоим, и я не пожалею для тебя жизни.

– О царица, а какое твое желание я должен выполнить, не противореча тебе? – спросил Сайф.

Царица ответила:

– Я хочу, чтобы ты женился на мне и стал моим мужем, а я – твоей женой. Слава богу, мы одной веры и ты мне ровня по благородству, так что я могу гордиться тобой. Вот я раскрыла перед тобой свое сердце, и теперь ты не уйдешь от меня, пока не женишься.

Царь Сайф ответил ей:

– О царица, ты прекраснее всех женщин нашего времени и тебе нет равных на земле, но браки совершаются только по воле Аллаха, чего он захочет, то сбывается, а чего не пожелает – тому не бывать, но, бог даст, все будет хорошо.

Услышав эти слова, царица подумала, что Сайф согласен на ней жениться, ей во всем покориться. И она опять стала беседовать с царем, улыбаясь ему и всячески его развлекая. Но Сайф сказал:

– О царица, мне тяжело знать, что мой слуга томится в цепях и оковах, в то время как я жив и здоров.

– Раз я стала твоей женой, – отвечала царица, – я буду исполнять твои приказания и повиноваться тебе во всем, отныне ты властен над всем, чем я владею!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату