понемногу разберемся.
Я думаю, сударыня, что вам вместе с золотом и Гортисом в придачу придется провести нынешнее утро в верхнем городе. Говорят, есть приказ о вашем аресте? Я об этом ничего не знаю. Но уверен, что у меня найдется к вам несколько вопросов. Где вы живете?
Лицо женщины теперь напоминало восковую маску. Любая честная женщина, видимо, все-таки ответила бы на столь простой вопрос. И у честной женщины не было бы такого затравленного взгляда, как у зверька, попавшего в капкан. Крит обладал достаточным опытом, чтобы верно оценить подобную реакцию.
Он достал кисет и свернул себе закрутку, давая Мории время обдумать ответ, если, разумеется, таковой вообще найдется. Прикурив от стоявшей возле дверей лампы, он сказал:
- Ну хорошо. Сержант, по-моему, придется все это проклятое кодло забрать в верхний город. Гортиса возьмете к себе, а женщину отведете ко мне. Золото передайте своему капитану да проверьте, чтоб его как надо зарегистрировали! Понятно?
- Есть! - отвечал сержант. Крит кивнул, несколько раз затянулся, чтобы успокоить нервы, и направился к двери. Но вдруг почувствовал неожиданный и редкий приступ благородства.
Обернувшись к сержанту, он велел:
- Не вздумайте открыто вести ее по улицам! Пусть чем-нибудь прикроется. И бить ее тоже не вздумайте!
- Есть!
Крит вышел, забрал коня, сел в седло и поехал сквозь толпу, не обращая внимания на вопросы, крики, охи и ахи, не прислушиваясь к уже начинающим зарождаться слухам. Доехав до конца улицы, где, разинув рты, стояли последние, более стеснительные зеваки, он свернул за угол.
Мимо бежал какой-то человек, явно имевший причины избегать его, Крита, и он уже собрался выяснить эти причины, но на улице было чересчур мокро и скользко, вокруг толпились люди, и догнать подозрительного типа, не подвергая опасности коня, было практически невозможно. Еще толком не рассвело, и на улице хватало всяких ночных 'работничков', по большей части карманников, решивших воспользоваться такой прекрасной возможностью теснотой и давкой возле дома ювелира.
Нет, не его это дело, не его! И вообще, не к лицу солдату заниматься какими-то ворами!
И Крит не спеша поехал дальше по опустевшей улице, раздумывая над проблемой сбора подушной подати.
Неожиданное появление одетого в плащ мужчины, выбежавшего из переулка ему наперерез, заставило его вздрогнуть и остановиться.
- Господин офицер, господин офицер.., скорее!... Мой сын!..
Во имя всех богов! Мой сын.., его ударили ножом...
- Кто? - Крит натянул повод. - Сколько их?.. - Проклятье!
Здесь сейчас ни одного стражника не отыщешь - все собрались в лавке этого ювелира, а ведь в этом вонючем городе даже простая попытка срезать кошелек запросто может кончиться убийством!
- Скорее! - кричал человек и тянул Крита в переулок. Судя по виду, купец, решил Крит. И действительно в полном отчаянии.
- Проклятый город! - Крит отшвырнул окурок, отцепил от седла арбалет и повернул серого в переулок вслед за бежавшим впереди купцом. Недаром же ему еще с утра так хотелось набить кому-нибудь морду! И вот, кажется, такая возможность наконец представилась.
***
Калитка сверкнула синим огнем, когда Стилчо, схватившись за железные прутья, толкнул ее. Он был весь в поту и задыхался от отчаяния. Колдовской огонь обжег руки, боль пронзила все тело, впрочем, калитка неожиданно подалась, и он пошел по дорожке прямо к дому, не ожидая приглашения хозяйки. Он уже поднимался на крыльцо из серого камня, но его подвели скользкие ступени и полное отсутствие сил: он упал, так больно ударившись, что перехватило дыхание. Но сразу же попытался встать.
- Эй, Стилчо! - раздался Ее голос. Он поднял голову. Сердце бешено заколотилось, когда он увидел это лицо, столь часто являвшееся ему в страшных снах.
- Стилчо, это ты?
Он заставил себя подняться - сперва на колени, затем с трудом встал, держась за столб, поддерживающий крышу над крыльцом. Она была значительно ниже его ростом, но Ее присутствие всегда так подавляло, что весь его пыл мгновенно угас и он похолодел от ужаса. Значит, все было напрасно? Все эти долгие месяцы, в течение которых он скрывался от Нее? Он снова вернулся к Ней... Он так и не стал свободным! И душа его никогда уже больше не принадлежала ему самому - с той самой ночи, когда Ишад вновь вдохнула жизнь в его тело.
- С-с-стражники с-с-схватили М-Морию, - запинаясь, пробормотал он. Страшная боль в груди заставляла его цепляться за столб - только так он способен был удержаться на ногах. - Ее арестовали...
- За что? - коротко спросила Ишад. Знакомый голос - тихий, холодный.
- Я не... - Боги, какой смысл лгать? Ей-то лгать бесполезно... Он пытался как следует вздохнуть, вдруг осознав, что предложение, с которым он пришел, совершенно безнадежно: с какой стати предлагать Ей то, что Ей и так принадлежит?.. - За золото.
Они утверждают, что она украла его в доме Пелеса.
- Ну, допустим, она его действительно украла, - спокойно и четко молвила Ишад. - Правда, не у него, а у меня.
Ответа у него не нашлось. Так все и было. И говорить, что это сделал он, что все вообще было иначе, совершенно бесполезно...
Может быть только хуже.
- Ты не могла бы помочь ей? - умоляюще посмотрел он на Ишад. Пожалуйста, помоги!
- Она же сама от меня сбежала. И, будучи моей служанкой, обокрала меня. С какой стати мне теперь вмешиваться в ваши дела?
- Я в-вернусь кт-т-тебе. - Губы и язык спотыкались о слова.
Душа леденела. Он смотрел ей в глаза, и голова у него кружилась от ощущения, что душа его вот-вот покинет тело. - Я вернусь.
Последовало долгое молчание. Потом она наконец заговорила:
- Значит, ты спутался с Морией? Что ж, любовь часто делает человека глупцом.
- Пожалуйста, вытащи ее оттуда...
- Я-то думала, что скорее вернется Мория, что ей снова захочется мягко спать и вкусно есть. И меньше всего я ожидала, что вернешься ты, Стилчо! Да еще станешь просить за нее. Как это трогательно!
- Госпожа...
- Должна признаться: я по тебе скучала. Гораздо больше, чем ты думаешь. И по многим причинам, о которых ты даже не догадываешься. - Она протянула руку и коснулась его щеки тыльной стороной ладони; и от этого прикосновения - он ничего не мог с собой поделать! - он вздрогнул. И Она, естественно, это заметила. - Какой ты, оказывается, добрый! Зачем она тебе, Стилчо?
Это что, чувство долга? Или ты ее действительно любишь?
- Л-л-люблю.
- Бедняжка. - Она подошла ближе, обхватила его голову руками и притянула к себе. От Ее дыхания шевелились волосы у него на голове; затем последовал легкий поцелуй, и он почувствовал исходящее от Нее тепло, хотя руки у нее были совершенно ледяными. Она приподняла его лицо, посмотрела в глаза. - Хорошо. Я помогу ей. И возьму ее обратно. И она будет окружена всеми теми прекрасными вещами, которые так любит. Ты тоже будешь рядом. И я постараюсь быть к вам добрее. Ты же знаешь, иногда бывает, что я совсем не могу быть доброй...
- Знаю, знаю...
- Надеюсь, с ней все будет в порядке. Я пошлю записку в верхний город, и мы все уладим в соответствии с городскими законами. Я, как пострадавшая сторона, заявлю, что дарю ей это золото. Понятно? И все будет улажено. Заходи в дом. Я дам тебе письмо со своей печатью. Отнеси его во дворец и скажи: если у них есть какие-либо вопросы по этому делу, пусть обратятся ко мне. Заходи, не бойся. Я тебя не укушу. Уж это-то ты знаешь!
***
...Серого жеребца поймали на улице и привели обратно в целости и сохранности - ни у кого не хватило духу увести коня или хотя бы украсть что-то из