прочесыванию.

– Завтра, завтра, – раздраженно пробормотал Элисон. – Вы действуете так, как будто они будут сидеть и ждать, когда вы появитесь. А они явно не сидят на месте, как показали последние события. – Американец намекал на нападение на полицейский конвой, везший с таким трудом пойманного шпиона.

– Что дали поисковые мероприятия и опросы населения? – он снова повернулся к Наури.

– Поскольку нападение произошло ночью и нападавшие покинули санаторий еще до рассвета, мало кто мог их видеть, – ответил тот. – К тому же эта ваша дурацкая непонятная секретность, из-за которой мы не можем вести поиск с широким оповещением населения. – Он раздраженно скомкал лист бумаги, лежавший перед ним. – Возможно, кто-нибудь и видел их, но и только…

– Я уже говорил и еще раз повторю вам, что нам не следует никого оповещать о поисках, пока мы не возьмем их, – вспыхнул Элисон.

– Вы говорите так, как будто мы можем скрыть факт поисков, – сказал Далашвили. – Между тем о них уже говорит вся Грузия. Все дороги перекрыты, всех проверяют – и вы при этом еще хотите сохранить все это в тайне? – Он засмеялся. – От кого?

– Это очень тонкие политические вопросы, и вам не следует вмешиваться в них, – почти выкрикнул Элисон. – Ваше дело перекрыть дороги и прочесать местность!

– Из-за ваших «вопросов» двенадцать моих людей убиты и еще больше ранено, – оборвал его Наури. – И мы имеем право знать, что происходит!

– Мы скорбим о них, – уже более спокойно ответил Элисон после некоторого замешательства, вызванного резкостью генерала. – И должны поймать их убийц.

– Именно этим мы и занимаемся, – ответил Наури.

– Что по поиску этого русского шпиона? – спросил Элисон.

– На полицейский конвой напали те же люди, что и на санаторий, – поднялся со своего места Картер. – Использовалось то же самое оружие. Нападавших было три-четыре человека, остальные скрываются где-то еще.

– Что дала операция по их поиску и перехвату?

– Ничего. К тому времени, как мы смогли относительно плотно перекрыть район нападения, уже стемнело.

– То есть мы даже приблизительно не знаем, где они скрываются?

– Нет.

– То есть у нас нет вообще ничего, – подытожил Элисон. – Замечательно, просто замечательно. И что мы теперь будем делать? – он посмотрел на Картера.

– Как уже сказал генерал Далашвили, завтра силами армейских частей мы начнем прочесывание местности в местах возможного нахождения этих русских. Плюс военные перекроют часть дорог, а высвободившиеся полицейские силы займутся опросом населения и проверкой возможных мест их укрытия в населенных пунктах. Сегодня мы действовали поспешно, в нашей сети имелись дыры, которыми они смогли воспользоваться. Но завтра их уже не будет, и мы возьмем их, – уверенно закончил Картер.

– Если только они еще находятся здесь, – недовольно пробормотал Элисон.

– Атака на конвой позволяет с уверенностью говорить, что они еще в Грузии, – возразил Картер.

– В таком случае, джентльмены, мне остается только пожелать вам, чтобы завтра ваши усилия были более продуктивны, – с нажимом заявил Элисон. – А теперь, с вашего позволения, я покину вас.

Грузия,

18 ноября 2007 года

Капитан Адамов смотрел то на радиста, то на затянутое облаками ночное небо. Вертолеты должны были прилететь и забрать их с минуты на минуту. Он переключил свой прибор ночного видения в режим ультрафиолета и в очередной раз посмотрел на верхушку дерева в пятидесяти метрах от него.

Невидимый обычному взгляду ультрафиолетовый фонарь, привязанный там, давал ровный свет, который должен был подсказать пилотам, где их найти.

– Они заметили маяк! – радостно вскрикнул радист. – Будут над нами через несколько секунд.

Адамов облегченно вздохнул. Все-таки одно дело знать, что тебя должны забрать, и другое – когда вертолет уже прилетел.

– Карпов, забери маяк. Не стоит его тут оставлять. Остальным готовиться к погрузке, – скомандовал он. Одна фигура отделилась от группы бойцов и направилась к дереву. Остальные остались стоять на месте. Все уже и так было давно готово.

Через несколько секунд с тихим шелестом рассекаемого лопастями воздуха над ними зависли два вертолета. Из них спустились несколько лебедочных тросов. Первым подняли пленного американца, затем начали поднимать ящики с трофеями и раненых.

Когда большинство бойцов уже погрузились в вертолеты и осталось только несколько человек из группы прикрытия, Адамов направился к одной из машин, доставая на ходу нож. Когда он залез в кузов, в глазах двух лежавших там связанных грузин отразился дикий ужас при виде оружия в его руке. Мрачно ухмыльнувшись, офицер перерезал связывавшие их веревки и, не говоря ни слова, вылез наружу.

Первый вертолет с грузом уже улетел. Возле второго стоял только командир второго отделения Кабанов, придерживая руками два троса. Адамов подхватил один из них и махнул рукой. Уже поднимаясь вверх, он увидел, как один из грузин высунул голову из машины. Он словно не верил, что их оставили в живых.

В вертолете Адамов достал рацию и набрал частоту вызова Танайлова.

– Командир, это Адам, мы погрузились. Груз улетел, – сказал он. Выслушав ответ, он улыбнулся и пошел в кабину пилотов.

– Ну что там? – спросил его один из бойцов.

– Все отлично, Санек, – весело ответил ему Адамов. – Сейчас заберем командира и через пару часов уже будем дома!

Россия, Ростов,

18 ноября 2007 года

– Летят, – прислушавшись, произнес полковник Смирнов.

Генерал-лейтенант Андреев попытался что-то услышать, но не разобрал ничего, кроме шума ветра.

– Очень тихие вертолеты, – пояснил Смирнов. – Вон они, – он показал на небо.

Приглядевшись, Андреев увидел два темных силуэта. Теперь и он мог различить тихий шелест лопастей.

– Почти бесшумные. Самое то для наших операций, – восхищенно покачал он головой.

Вертолеты сели, и военные пошли к ним, не дожидаясь, когда остановятся лопасти. Их обогнали несколько санитарных машин. Из вертолетов уже выпрыгивали вооруженные бойцы. Машины подъехали к одному из вертолетов, и в них стали грузить раненых. Навстречу Андрееву уже шли Танайлов и Мамедов.

– Товарищ генерал-лейтенант, задание выполнено успешно, – отдав честь, доложил Танайлов.

– Где эти «Медузы»? – спросил Андреев.

– Во втором вертолете, – кивнул головой Танайлов. – Сейчас они в разобранном виде, так что смотреть особо не на что.

– Ладно, пусть ими специалисты занимаются, – махнул рукой Андреев. – Ты как, капитан? – повернулся он к Мамедову.

– В порядке, товарищ генерал, – ответил тот.

– Вы сделали отличное дело, мужики. Ладно, сейчас можете идти отдыхать, а завтра в двенадцать ноль-ноль я жду вас с докладом.

– Есть, – ответили оба.

Андреев повернулся и пошел к машине.

– Свяжите меня с Москвой, – сказал он одному из шедших рядом офицеров. Нужно было доложить, что операция завершилась успешно.

Грузия, Тбилиси,

18 ноября 2007 года

Полковник Саймонс и капитан Картер вошли в оперативный штаб рано утром, когда внутри были

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату