—  Сказал, что ты трахаешься с Элизабет.

У Чена даже челюсть отвисла. Он даже не пытался «держать лицо», как принято у китайцев.

—  Ты серьезно?!

—  Я что, похож на клоуна?

—  Твою мать! Да ты понимаешь... — Чен вдруг расхохотался. — Представляю себе его морду.

—  Там и морды-то не было. Сплошной знак вопроса.

—  Надо же... — покачал головой китаец. — Черт! С вами, «Иванами», точно не соскучишься.

—  Меня зовут Андрей. — Шинкарев повторил это медленно, с расстановкой, точь-в-точь как при первой встрече.

—  Да ладно, Эндрю, не обижайся! А знаешь, в твоей глупости что-то есть...

—  Зачем вообще ты устроил этот разговор?

—  Без него я не попал бы внутрь здания. И то душу продал — придется теперь сдать «Лорал» кое-что из секретных материалов.

«Так и есть, ночью их привозили».

—  Я думал, что после аварии на полигоне Хичан «Лорал» завязала с китайским бизнесом[48] .

—  Аварии были и будут, — ответил Чен, — и бизнес был и будет. Другой вопрос, у кого с кем.

Чен достал из кармана и развернул сложенную карту города.

—  Ты говорил, если войдут американцы, русских под нож пустят. А их, наоборот, сюда тянут. Как же так? — Андрей вдруг почувствовал в себе серьезный интерес ко всему этому: энергичному пульсу Юго- Восточной Азии, тугим захватам тайной борьбы, хитроумным планам политиков. И уважению друг к другу военных, пусть и противников.

—  Не передергивай! — возразил Чен. — Я не связывал опасность для русского батальона с вводом американцев. А пушечное мясо всегда нужно. Рано или поздно в горы лезть придется, исламистов выкуривать. А кто это будет делать? Не янки же!

—  А почему не китайцы? — спросил Андрей.

Об оставшейся части русского батальона он решил пока не говорить.

—  Китайцы уже сами могут платить, вместо того чтобы по джунглям ползать. И вообще, у них другие планы.

—  Связанные с противовоздушной обороной?

—  В числе прочего. Ты не знаешь, какого черта я тебе все это выбалтываю?

—  А это я тебя раскалываю. Так куда мы едем?

—  Уже приехали. — Чен показал таксисту, где остановить машину. — Out.

Глава девятнадцатая

Перед ними поднимался пологий холм, поросший высокими раскидистыми фикусами. По деревьям прыгали черномордые обезьяны-колобусы, карабкались по кривым серым веткам, срывали мелкие зеленые плоды; среди больших лаково-блестящих листьев мелькали шерстистые рыжие спины. На холм ступенями поднималось здание, состоящее из множества параллелепипедов разной высоты, с гранями из зеркального стекла и темного кирпича; над некоторыми из корпусов торчали острые пирамидальные кровли. Вход выделялся ярко-красным навесом, имитирующим традиционные китайские ворота — мэнь; перед ним стояли черные скамейки из гнутых трубок и проволочной сетки. На стоянке бронированные «Шевроле» и маленькие джипы с красными крестами на дверцах.

—   Красивый дом, — похвалил Андрей. — Что это?

—   «Американский культурный центр».

—   Имени Моники Левински?

—   Имени Авраама Линкольна, насколько мне известно. «Красный крест» тоже здесь располагается.

—   И Эм-Эм-Эм?

—   Ну да. Где же еще?

—   Так мы приехали к Элизабет?

—   Да. Вот что... — китаец замялся немного. — Она обещала ждать меня в холле. Если она там, скажи, что я опаздываю, и задержи ее разговором, сколько сможешь. А я пройду сразу в офис.

—   Понял. На кого работала Крыса? — чуть повысив голос, спросил Андрей. Прозвучало довольно резко. Особенно из-за прошедшего времени — «работала».

—   На «Лорал», конечно. Но не только. Ты что, не понял?

—   Понял, но... без деталей.

—   Много будешь знать, сам одной детали лишишься. Здесь это быстро.

В конце прохладного полутемного холла стояли столики, за ними подсвеченная стойка бара. Широкое окно снаружи было закрыто плотной зеленью, пропускающей лишь слабый свет. Из листьев высунулась обезьянья морда, оскалила зубы и скрылась. За одним из столиков сидела женщина в легком сером костюме; перед ней — остывающая чашка кофе. Взгляд неподвижен, направлен на листья, прильнувшие к стеклу. Взяв кофе, Андрей подсел к женщине.

—   Здравствуйте, мисс Холленфилд! Должен сказать, новая прическа вам очень к лицу. Мы с вами телезвезды, не правда ли?

—   Эндрю? — Элизабет вздрогнула, оторвала взгляд от чашки. Но, кажется, не особенно удивилась появлению Шинкарева. — Вас же ищет полиция! А где Чен?

—   С каких пор местная полиция способна кого-то найти? А Чен подойдет позднее, и прямо к вам в офис.

—   Ясно. Как ваши дела?

Элизабет немного похудела, подстриглась, на строгом лице блестели очки в тонкой оправе. Молодой гарвардский профессор. «Или профессорша? Хотя это, кажется, профессорская жена».

—   Дела в порядке, — ответил Андрей. — Кажется, есть компьютерная программа с таким названием. А как вы?

—   Меня отправляют в Штаты.

—   Почему?

—   Говорят, в целях безопасности.

—   Что ж, это разумно. Учитывая судьбу китайского батальона.

Все же она немного нервничала:

—   Знаете, ведь я действительно считала, что ваши «эскадроны смерти» здесь лишние. Я не идеалистка и понимаю, что игра идет краплеными картами. Но когда увидела пленку...

—   Пленка смонтирована.

—   Все сюжеты смонтированы. Но я-то была внутри.

—   Ну и что, что внутри. Все равно вы не инсайдер, не участник происходящего. Как и я. В сущности, все мы здесь туристы, не более.

Элизабет сняла очки. Локоть правой руки — на столе, кулак со сжатой в нем тонкой серебристой дужкой — под подбородком.

—   Как вы думаете, Эндрю, можно ли убежать от всего этого?

—   Наверное, можно. Но есть одна проблема. Приходится брать самого себя — вроде, как тень. Вы знаете что-нибудь о Патриции?

—   Нет. Вы любили ее? Или любите? Не знаю, как сказать...

—   Любил? Бог с вами, Элизабет! Разве в нашей жизни есть место для таких слов?

—   А какая наша жизнь?

—   Жизнь взрослых людей. Мужская жизнь — даже для женщин. Жизнь без слез.

Шинкарев сам себя не узнавал. Никогда он не блистал в разговорном жанре. Что-то дальше будет?

Вы читаете курьер.ru
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату