— Минуты через две, по словам Пуци.
Вернулся официант. Он поставил на стол кофе и чай и живо ретировался, как будто для того, чтобы еще малость подкрахмалить свою куртку.
Я налил себе кофе.
— Так что мы имеем в итоге? — спросил я.
Мисс Тернер улыбнулась.
— Это что, вопрос на засыпку, господин Бомон? Какова же будет награда, если я отвечу правильно?
— Заплачу за ваш чай.
Мисс Тернер рассмеялась. Смех у нее был просто очаровательным. Она опустила глаза и принялась размешивать сахар в чашке с чаем. Затем взглянула на меня.
— Ну, тут, по-моему, возможно несколько вариантов.
— Например?
— Во-первых, покушение могло быть подстроено либо самим господином Гитлером, либо тем, с кем он встречался. Может, и выстрела никакого не было.
— Не думаю, что Пуци врет. Да и полиция приезжала. Стрелять-то стреляли.
— Тогда, может, стреляли просто так, мимо.
— Возможно, — согласился я.
— Но зачем? А вся эта секретность?.. Уж больно смахивает на мистификацию.
— Возможно.
Она нахмурилась.
— Как вы думаете, откуда у них эта страсть к секретности? По-моему, партийцы использовали это покушение, чтобы вызвать сочувствие к господину Гитлеру и к самим себе.
— Может, это как-то связано с тем, другим человеком. С которым встречался Гитлер. Так вы сказали, возможно несколько вариантов.
Мисс Тернер отпила чаю.
— Мне кое-что пришло в голову.
Я попробовал кофе. В надежде получить за двести тысяч марок что-нибудь не очень похожее на помои. Но меня постигло разочарование.
— Что же? — спросил я.
— Ту винтовку подбросили ДО того, как прогремел выстрел. Отвлекающий маневр. А на самом деле стреляли из другой винтовки.
Я кивнул.
— Плачу за чай.
— Или вот еще вариант, сказать?
— Какой?
— Пуля предназначалась не господину Гитлеру, а другому человеку.
Я улыбнулся.
— Кроме того, я угощу вас сегодня и ужином.
Так уж вышло, что платить за ужин мне не пришлось. За меня заплатил самый знаменитый в Германии экстрасенс.
Гостиница «Адлон»
Берлин
Вторник
15 мая
Дорогая Евангелина!
Боюсь, это письмо будет совсем коротенькое — пишу наспех и в любую минуту могу прерваться. Мы с господином Бомоном отправляемся ужинать за компанию с гигантским немецким плюшевым мишкой, а зовут его — честное слово, ни капельки не выдумываю — Пуци Ганфштенгль.
Здесь все так же дождливо. Я даже начинаю думать, что дождь в Германии идет беспрестанно.
Но мне хочется рассказать тебе, какой же все-таки свинтус этот господин Бомон, а вернее, совсем наоборот.
Как ты, надеюсь, помнишь, мы сидели вдвоем в вагоне-ресторане. Фарфоровые тарелки, серебряные приборы и льняная скатерть были великолепны, правда, рагу из лосятины, как я уже писала, подкачало. Зато обслуживание было на высоте, да еще при уютном и романтичном освещении.
Господин Бомон и в лучшие времена не слишком разговорчив. Похоже, он считает, что простое «да» или «нет» с лихвой замещает ответ на любой вопрос. Поэтому я даже удивилась, когда он вдруг ответил на мой вопрос: вы первый раз в Германии?
— Да, — сказал он. Банальный ответ. А потом он добавил как бы между прочим: — И слава Богу.
Я нахмурилась.
— Что вы имеете в виду?
— Я насмотрелся на немцев на войне, — пояснил он.
— Но, господин Бомон, — заметила я, — вам не кажется, что это несколько… узкий взгляд на вещи?
Он слегка усмехнулся. То была одна из тех многозначительных усмешек, которая подразумевала, что усмехнувшийся знает неизмеримо больше по поводу чего-то, а то и всего, чем тот, кому эта усмешка предназначена.
— Вы так считаете? — спросил он.
— Понимаю, — сказала я, — война стала для вас тяжким испытанием. Но и британцы, знаете ли, тоже хлебнули лиха. Около миллиона человек погибших. Полтора миллиона раненых или отравленных газом. Да и для немцев она наверняка была страстью Господней.
Он отпил глоток вина.
— А мне-то откуда знать?
— К тому же воевали не все немцы. Не все из них хотели войны.
— Наверно, мне такие немцы просто не встречались.
— Но это не значит, что их нет. Конечно, некоторые действительно были настроены воинственно — всякие шовинисты, милитаристы, думаю, их и сейчас хватает. Но были и есть сотни тысяч порядочных, культурных немцев. Германия всегда славилась своими культурными традициями.
— Да ну, — сухо заметил он.
— Бетховен? Бах? Гёте?
— С ними тоже не встречался.
Я улыбнулась. Решила, он это нарочно — шутит.
— Да будет вам, господин Бомон, — сказала я. — Вы же не станете утверждать, что война не позволит вам теперь смотреть на немцев объективно.
Конечно, задним числом я понимаю, что сказала глупость. Один Бог ведает, какие беды пришлось ему пережить на войне. Едва проронив эти слова, я поняла, до чего же они глупы. И все же его реакция меня поразила.
Ева, его лицо вдруг похолодело. Какое-то мгновение он смотрел на меня молча, ледяным взглядом. Потом сказал:
— Простите, мисс Тернер, но вы несете ахинею.
Это было все равно что пощечина. Помню, кожа у меня на щеках съежилась и покраснела так, словно он действительно дал мне пощечину.
Но я сдержалась. Сняла салфетку с колен, положила ее рядом с тарелкой, встала, развернулась, прошла по проходу между столиками, вышла из ресторана, шагнула через переход между вагоном- рестораном и спальным вагоном, подошла к своему купе, открыла его, зашла и спокойно закрыла за собой