– И совсем другое – выполнять? – подсказал Джаз, понимающе кивая головой.
– А есть возможность произвести хоть беглую разведку склада? – поинтересовался Грей. – Нужно же знать план помещения, сам понимаешь.
– Нет проблем, – заверил Ребус.
– Тогда давай с этого и начнем. Никогда нельзя быть полностью уверенным, Джон, что твоя затея не обернется воздушным замком.
– Я тут прикидываю, – задумчиво произнес Ребус, окончательно приходя в себя, – может, потребуется и четвертый человек. Как насчет Тама Баркли?
– Там нормальный парень, – согласился Джаз, правда, без особого энтузиазма. – Но, может, лучше взять этого сопляка Алана? – Он переглянулся с Греем; тот утвердительно закивал.
– Алан наш человек, – подтвердил Грей.
– Кто с ним поговорит? – спросил Ребус.
– Предоставь это нам, Джон, – а сам вплотную займись складом…
– Согласен, – ответил Ребус, вынимая свою наполненную чашку из автомата.
Он стал внимательно рассматривать поверхность жидкости в чашке, стараясь припомнить, какую кнопку нажимал – «чай», «кофе» или, может быть, он нажал кнопку самоликвидации? Он должен поговорить со Стрэтерном. А что конкретно ему рассказывать? «Кражу» осуществить никоим образом невозможно… никоим. Так о чем тогда говорить?
22
В 16 часов 10 минут Малколм Нельсон был арестован по подозрению в убийстве Эдварда Марбера. Детектив Грант Худ, которому были поручены контакты с прессой, чувствовал себя в своей стихии. Оба подозреваемых по двум убийствам арестованы, обоим предъявлены обвинения. Газетные и телевизионные репортеры жаждали подробностей, а он был тем самым человеком, которого для этого надо очаровать. Худ знал наперед все вопросы, которые ему зададут, поэтому ходил кругами у комнаты для допросов, стараясь узнать ответы. Он заскочил домой и переоделся в темно-серый костюм, сшитый на заказ в ателье «Эд и Равенскрофт». Рукава пиджака были укорочены так, чтобы манжеты были полностью видны, а вместе с ними и золотые запонки.
Худ объяснял всем, что весь этот антураж ради того, что он будет говорить перед камерами. Следовательно, надо выглядеть профессионалом. Другие придерживались на сей счет иного мнения.
– Он что, педик или не в себе? – спросил Алан Ребуса.
– Не волнуйся Алан, – успокоил его Ребус. – Ты на него не похож.
Они перекуривали на парковке. Вся команда, собравшись в комнате для допросов №1. до сих пор обсуждала заявление Дики Даймонда. К единому мнению прийти так и не удалось: одни считали, что заявление «не стоит и бумаги, на которой оно написано», другие утверждали, что «Чяба Келли следует взять в оборот».
– А ты как считаешь? – спросил Уорд Ребуса.
– Я согласен с Теннантом. Наше дело накапливать факты и свидетельские показания. А решать, правда это или ложь, будут другие.
– Вот уж не думал, что ты с Недомерком заодно, – покачал головой Уорд.
Снова это прозвище:
– Скажи, Алан… Джаз и Фрэнсис с тобой уже разговаривали?
– О чем?
– О том, как ответить на мой вопрос. – Ребус посочувствовал Уорду, видя, что его ответ сбил парня с толку. – Про одно дельце, которое мы собираемся обтяпать. Возможно, и ты в этом поучаствуешь.
– И что за дельце?
Ребус подергал себя за кончик носа.
– Скажи… как ты относишься к тому, чтобы срубить немного бабла?
Уорд пожал плечами.
– Смотря что это за бабло.
Ребус кивнул, но промолчал. Уорд уже собрался подступиться к нему с вопросами, но тут дверь шумно распахнулась, и куча полицейских в форме кинулась к своим машинам; следом бежали Хайндз, Хоуз и Шивон. Хоуз выразительно стрельнула глазами в Уорда, который сразу же впился взглядом в кончик своей сигареты. Улыбка, заранее приготовленная ею, улетучилась – Уорд не проявлял к ней никакого интереса.
– Решили прошвырнуться? – спросил Ребус у Шивон.
– Получили ордер на обыск.
– Возьмете еще одного пассажира?
Она посмотрела на него:
– Ты же не в…
– Ладно, Шивон. Не напоминай мне о правилах.
– Почему такой интерес?
– Кто сказал, что у меня какой-то интерес? Просто хотелось немножко сменить обстановку. – Он повернулся к Уорду. – Ты можешь уладить это с ребятами?
Уорд вяло кивнул. Он хотел поподробнее расспросить Ребуса, но тот уезжал, оставляя его в неведении.
– Поговори с Джазом и Фрэнсисом, – посоветовал на прощание Ребус.
Растоптав окурок, он направился к машине Шивон. Она уже сказала что-то Филлиде Хоуз, и та, освободив пассажирское сиденье, пересела назад и устроилась рядом с Хайндзом.
– Спасибо, Фил, – сказал Ребус, усаживаясь на ее место. – Итак, куда едем?
– В Инвереск. Там у Малколма Нельсона дом.
– А я думал, он живет в Стокбридже.
– Он использует тот дом в основном как студию. Это как-то связано с освещенностью… – наклоняясь вперед, пояснил Хайндз.
Ребус пропустил его разъяснения мимо ушей.
– Итак, сначала Инвереск, затем Стокбридж?
Шивон отрицательно покачала головой:
– Линфорд и Силверз возглавляют вторую группу. Они едут в Стокбридж.
– А Нельсон все это время будет париться в камере?
– Он будет коротать время в компании Джилл Темплер и Билла Прайда.
– Да эта парочка за все годы не провела нормально ни одного допроса.
– Но и не позволила сбежать ни одному арестованному, – добавила Филлида Хоуз. Ребус, заметивший в зеркале заднего вида ее улыбку, улыбнулся в ответ.
– И что мы рассчитываем найти? – обратился Ребус к Шивон.
– Одному богу известно, – сквозь зубы процедила она.
– Может, он ведет что-то типа дневниковых записей, – предположил Хайндз.
–
– Инвереск – это вообще-то хорошее место, – ни к кому не обращаясь, произнес Ребус. – Должно быть, и денежное – в смысле живописи.
– У него еще есть дом во Франции, – объявила Хоуз. – Хотя не думаю, что нам повезет сделать обыск и
Шивон повернулась к Ребусу: