Сузи покачала головой:

– Они платят нам, а уж потом мы сами рассчитываемся с Рики.

Шивон посмотрела на Рики, который, стоя у стола, внимательно наблюдал за ней.

– Собираетесь проинформировать мистера Кафферти о том, что я здесь? – спросила она.

– А вы все о том же? – осклабился Рики. – Ну сколько можно повторять, что хозяин этого заведения – я?

– Конечно вы, кто бы сомневался, – заверила его Шивон, подмигивая Сузи.

– Еще месяц, и меня здесь не будет, – произнесла Сузи, обращаясь скорее к себе, чем к кому-то другому.

Шивон тем временем встала и направилась к двери, закрытой занавеской. Закрыта была дверь только одной кабины. Постучав, она вошла. Из-за двери с рифленым стеклом слышался шум льющейся воды. В комнате стоял широкий топчан с матрасом, в углу – гидромассажная ванна, ничего больше в комнате не было. Шивон старалась не вдыхать зловонный воздух этой комнаты.

– Лаура? – позвала она.

– Кто здесь?

– Это Шивон Кларк. Ничего, если я подожду вас на улице?

– Минуты две, не больше.

– Отлично.

Шивон снова поднялась по лестнице. Заведение по-прежнему казалось вымершим.

– Передайте Лауре, что я у выхода, – приказным тоном сказала она Рики.

Ее машина стояла поперек дороги возле самого входа. Она села за руль. Мягко играло радио, стекла были опущены. Мимо прогромыхало несколько машин и такси. Насколько ей было известно, невдалеке отсюда уличные проститутки выходили на работу, более опасную, чем та, которой занимались в заведениях, подобных «Парадизо». Мужчинам приходится платить за секс: это факт, доказанный жизнью. И пока есть спрос, не будет недостатка в тех, кто способен его удовлетворить. Но что больше всего поражало Шивон в этом бизнесе, так это то, что всем этим заправляли мужчины и организован он был на потребу мужчинам, а женщины были низведены до уровня товара. Ну хорошо, возможно, это был их собственный выбор, но по каким причинам? Потому что не оставалось ничего другого, по крайней мере на их взгляд? От отчаяния или по принуждению? Она почувствовала тяжесть в животе, как будто внутри давили какие-то спазмы. Такое ощущение часто посещало ее в последнее время, и она опасалась, что теперь оно останется с ней навсегда. Она видела себя окаменевшей, как статуя, а в это время Кафферти, Рики и все остальные суетились и всячески преуспевали.

Дверь открылась, и из нее вышла Лаура. Она была в черной плотно обтягивающей мини-юбке, жилетке такого же цвета и черных кожаных сапожках до колен. Ни пальто, ни жакета на ней не было, значит, она собиралась снова вернуться на

работу.

– Лаура! – окликнула Шивон.

Лаура пересекла дорогу и, сев на пассажирское сиденье, потерла руки.

– Не очень теплый вечер, – посетовала она.

– Вы ничего не слышали о Донни? – сразу переходя к делу, спросила Шивон.

Лаура повернулась к ней и отрицательно покачала головой.

– Сегодня утром мы пригласили его на допрос. – Поймав взгляд Лауры, Шивон продолжила. – Но он сбежал.

Лаура смотрела на нее без всякого выражения.

– Он знает о ваших… делах, – стараясь говорить спокойно, сообщила Шивон.

– О каких именно?

– О ваших отношениях с Эдвардом Марбером.

– Оххх…

– Он будет вас преследовать?

– Не знаю.

– А что будет с Александром?

Глаза Лауры расширились.

– Он не сделает ничего плохого Александру!

– А вдруг он попытается его похитить?

– Да нет, он же понимает, что со мной ему хорошо!

– Может, стоит выделить нескольких офицеров, чтобы они следили за вашим домом…

Лаура отрицательно качала головой.

– Нет, не надо. Донни не сделает ничего плохого ни мне ни Александру…

– Вы всегда можете обратиться за помощью к мистеру Кафферти, – как бы между прочим посоветовала Шивон.

– Кафферти? Я же вам сказала…

– Донни работает на Кафферти, вам это известно? Так, может быть, стоит попросить Кафферти избавить вас от Донни.

– Я не знаю никакого Кафферти!

Шивон ничего не ответила.

– Я не знаю этого человека, - упорствовала Лаура.

– Ну тогда и беспокоиться не о чем, верно? Может, я напрасно потратила время, придя сюда так поздно, чтобы предостеречь вас…

Лаура повернулась к Шивон.

– Простите, – сказала она и, помолчав, добавила: – И спасибо. – Она протянула руку и накрыла ладонью руку Шивон. – Я это оценила.

Шивон медленно кивала головой.

– Скажите, а Сузи когда-нибудь посещала колледж? – спросила она.

Услышав этот вопрос, Лаура, казалось, растерялась.

– Сузи? По-моему, она еще только думает об этом… примерно шесть или семь лет.

– Так, значит, все эти годы она работала в сауне?

– Выходит, так.

Они услышали, как открылась дверь в «Парадизо», и мужчина – из-за слабого освещения они не рассмотрели его лица, а видели только его спину – вошел в заведение.

– Я, пожалуй, пойду, – сказала Лаура. – Возможно, это один из моих клиентов.

– У вас их, наверное, много, да?

– Не так уж много, но есть.

– Это значит, что им с вами хорошо.

– Или плохо из-за безысходности жизни.

– Эдвард Марбер тоже чувствовал безысходность?

– Не сказала бы, – слегка смутившись, ответила Лаура.

– А тот клиент, который уходил от вас, когда я пришла? Он ведь регулярно вас навещает, верно?

– Вроде того. – Она, казалось, вновь обрела уверенность; быстро открыла дверь машины и вышла. – Еще раз спасибо.

Когда она переходила дорогу, дверь сауны опять распахнулась и свет, вырвавшийся из помещения, осветил тротуар перед входом и часть улицы. Из дверей выскочил тот самый мужчина, только теперь она разглядела его лицо. Донни Дау.

– Лаура! – закричала Шивон. – Скорей в машину!

Она никак не могла нашарить ручку двери, которая по непонятной причине вдруг оказалась на несколько дюймов дальше от того места, где должна была быть. Распахнув наконец дверь, Шивон стала выбираться из машины.

– Лаура! – закричала она почти в тот же самый момент, что и мужчина; их голоса как бы столкнулись в воздухе над их головами.

– А ну иди сюда, шлюха!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату