Вместо того чтобы обойти вокруг большого дубового стола и сесть за него, как он обычно делал, когда собирался прочитать нотацию, Гектор присел на его край, сложил руки на груди и долго пристально смотрел на Изобел.

– Полагаю, ты уже догадалась, что я недоволен тобой, – спокойно, почти ласково произнес Гектор.

У Изобел защипало в горле, и она начала судорожно соображать, как лучше ответить. Протестовать она не могла, ибо сознавала, что заслужила упреки Гектора; плакать тоже не стоило – она не хотела показывать Майклу свои слезы.

С минуту в комнате царило молчание, затем Гектор вздохнул:

– Признаться, я и сам не знаю, что сказать. Поверь, мне не часто приходится попадать в подобные ситуации… Ты наделала массу ошибок, Изобел. За какую из них ругать тебя больше, вот вопрос. Первая – ты встряла в разбирательства между незнакомыми тебе мужчинами, не подумав о том, что это может угрожать твоей безопасности. Вторая – ты поступила весьма легкомысленно, проведя ночь с сэром Майклом. Впрочем, на это я тебе уже указывал, да, как оказалось, без толку. Даже не знаю, как тебя наказать теперь, чтобы ты наконец поняла… – Гектор сделал паузу, и Изобел поспешила воспользоваться этим:

– Я осознаю, сэр, что поступила нехорошо. Но во-первых, я уже говорила это, а во-вторых, если позволите, я могу объяснить, каким образом…

– Я не собираюсь слушать никаких объяснений! – неожиданно вспылил Гектор. – Прежде чем я продолжу, мне хотелось бы услышать от тебя, что ты принимаешь на себя ответственность за свое поведение и готова извиниться перед сэром Майклом.

Изобел попыталась сглотнуть подступивший к горлу ком, но он по-прежнему душил ее. Чувствуя, что не в силах даже посмотреть на Майкла, она снова обратилась к Гектору:

– Я, конечно, готова извиниться перед сэром Майклом… Я не должна была даже близко подходить к его кораблю. Я готова признать это еще одной своей ошибкой, хотя и уверена, что сам сэр Майкл не был бы так категорично строг. Я признаю и то, что поступила глупо, когда, охваченная паникой, спряталась в этом злополучном ящике и молчала всю дорогу, пока Майкл меня не обнаружил. Бог свидетель, я никому не хотела причинять неприятности и всего лишь… – Спазм перехватил горло Изобел, и она замолчала.

– А ты не подумала о том, – прищурился Гектор, – что вся эта история может стать достоянием сплетников? Где гарантия, что кто-нибудь из наших людей или людей Майкла не проболтается? Мало тебе одной скандальной истории – надо впутаться еще и в другую! – Он помолчал. – Что ж, красавица, ты не оставляешь мне выбора. Снимай плащ!

У Изобел уже не было никаких сомнений насчет того, что собирается сделать Гектор. Она медленно развязала завязки плаща, отбросила его в сторону и гордо выпрямилась в ожидании.

– Впрочем, выбор у тебя все-таки есть, – неожиданно произнес Гектор.

– Что ты имеешь в виду?

– Ну, эта история в любом случае скандальная, но скандал будет меньшим, если ты выйдешь замуж за сэра Майкла.

Изобел в негодовании уставилась на него. Никогда еще она не чувствовала такого отчаяния, как сейчас.

– Ну так как, крошка? – Гектор выжидательно посмотрел на нее. – Снова откажешься или…

Изобел закрыла глаза. За все время разговора с Гектором она так и не оглянулась на стоявшего позади Майкла, но взгляд его, казалось, прожигал ей спину.

– Я сомневаюсь, что он по-прежнему хочет взять меня в жены, сэр, – наконец проговорила она.

Гектор резко обернулся.

– Слово за вами, Синклер!

От упоминания этого имени новый спазм перехватил горло Изобел.

– Я его не изменил, сэр, – послышался тихий голос Майкла.

– Только будь с ней построже, приятель. – Гектор добродушно подмигнул ему. – На мой взгляд, эта пташка заслуживает порой хорошего ремня, но теперь это твое дело, как ты будешь с ней обращаться. Раз ты берешь ее по доброй воле, значит, должен осознавать, на что идешь.

– Спасибо за совет, сэр. Надеюсь, я как-нибудь с ней управлюсь…

– Что ж, – Гектор улыбнулся, – в таком случае препоручаю ее тебе, а сам займусь приготовлениями к свадьбе. Надо бы обстряпать все поскорее, а пока я оставляю тебя наедине с нашей красавицей. После приходи ко мне – нам надо кое о чем потолковать. – Гектор поспешно вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.

– Посмотри на меня, Изобел! – внезапно приказал Майкл.

Изобел медленно повернулась в его сторону, и Майкл раскрыл объятия ей навстречу, но Изобел явно не спешила воспользоваться его добротой. Майкл уже было решил, что чересчур торопится, но тут Изобел, переступив через валявшийся на полу плащ, подошла к нему и крепко обняла.

Майкл был высоким, и макушка Изобел едва касалась его подбородка. Она уткнулась лицом в его грудь, и хотя его камзол промок под дождем, она совершенно не обращала на это внимания.

Прижимая Изобел к себе, Майкл вдыхал запах ее волос, пахнувших дождем, наслаждался мягким теплом ее тела. В этот момент ему казалось, что все тревоги, гнездившиеся на дне его души, уходят из нее, уступая место незнакомому, но очень приятному чувству…

Руки Изобел робко обняли Майкла за талию.

– Обними меня покрепче, родная! – прошептал Майкл.

– Родная… – повторила Изобел и снова прижалась лицом к его широкой груди.

– Да, – ласково произнес он.

Вы читаете Любовь рыцаря
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату