путешествие из Пертшира, где располагался лагерь. Ее везли под проливным дождем в повозке, продуваемой насквозь ледяным ветром, пока обоз не достиг замка в Глен-Мор.

Она никак не могла забыть взгляда Фрейзера, которым он провожал ее, уводимую драгунами. Сдвинув брови, он просил конвоиров не затягивать кандалы слишком туго и заботиться о ней в пути. А потом отвернулся и ушел.

На какое-то мгновение Кейт показалось, что ее сердце разбито. Ее ошеломило предательство и мысль о том, что никогда больше она не окажется во власти того чудесного сна. Но уже через несколько минут она собралась с силами; на помощь ей пришла ненависть и надежда, что никогда больше она не увидит капитана Фрейзера.

Душа ее разрывалась от боли. Словно что-то тянуло и давило сильнее, чем проклятые кандалы.

Кейт вздохнула, стараясь не думать о событиях прошедшего дня. Но Алан… Что случилось с ее кузеном? Кейт не видела Алана Маккаррана с той самой злополучной ночи. Сначала она испугалась, что его тоже схватили. Но ни один из конвоиров не упоминал об этом, и Кейт жила надеждой, что ему удалось сбежать и рассказать о произошедшем с ней несчастье ее брату Роберту и остальным родственникам.

После прибытия Кейт в Инверлохи полковник Френсис Грант пришел допросить ее. Тот самый военный, которого она встретила несколько недель назад в лагере Уэйда в Пертшире. Он задавал вопросы, а Кейт отказывалась отвечать. Именно Грант приказал приковать ее цепями, чтобы она стояла до тех пор, пока не надумает заговорить.

Силы постепенно оставляли Кейт, но у нее в запасе еще были упрямство и преданность клану. Она не откроет тюремщикам своего имени, ведь этим ока поставит под удар родных. И тогда Грант пошлет солдат в замок Данкрифф и арестует их.

Кейт прекрасно понимала, чем рискует, несмотря на то что от усталости и боли мысли мешались у нее в голове. Она знала, что Александр Фрейзер, в объятиях которого она испытала ни с чем не сравнимые ощущения, арестовал ее и отдал в руки Гранта. Он не поехал с ней в замок Инверлохи, и теперь Кейт убеждала себя в том, что он совсем не тот человек, за которого она его принимала. Это отчасти помогало ей ненавидеть его.

Кейт осторожно потянулась, чтобы расправить затекшие плечи, но ноющая боль разлилась по всему телу, охватив чрезмерно напряженные мышцы, замерзшие руки и опухшие ноги. Но Кейт преодолела боль.

Через некоторое время до ее слуха донеслись звуки шагов, скрип стула и приглушенные голоса. Она увидела, как на стене задвигались тени, потом скрипнула дверь и зашуршала солома под чьими-то ногами.

– Кэти Хелл. – Гнусавый голос Френсиса Гранта прозвучал спокойно. Даже воздух вокруг этого человека словно, пропитался ненавистью. Кейт вся напряглась.

Сначала в поле ее зрения появились черные сапоги и кремовые бриджи, а потом она увидела костлявые ноги и красный китель, перехваченный офицерским ремнем. Подняв голову, Кейт взглянула в карие глаза на бледном узком лице, казавшемся совсем безжизненным из-за светлого парика, посыпанного серебристой пудрой. Девушка молча смотрела на полковника.

Несколько недель назад она видела Гранта распростертым на полу. Он лежал в расстегнутой рубахе и полуспущенных бриджах, сжимая в руке серебряную фляжку и храпя на весь лагерь. Кейт помнила, что он прикладывался к фляге с явным удовольствием, так что ей не пришлось воспользоваться снадобьем из трав. Бить его по голове тоже не потребовалось. Все, что было нужно, – это снова и снова подливать ему виски. Время от времени Грант переставал хватать Кейт за грудь и впиваться в ее губы, причмокивая, словно отвратительный водяной, и опять пил виски. Он оказался довольно сильным и жилистым. Синяки, оставленные им на руках Кейт, не проходили целых две недели.

Ее братья уже хотели поехать и убить его, но она их остановила, не желая мести. Она сказала, что Грант не причинил ей серьезного вреда и ради их общей цели они не имеют права рисковать, пытаясь уничтожить полкового офицера.

Полковник не знал, что она спасла ему жизнь и теперь он у нее в долгу.

– Кейт, – повторил Грант. – Я уверен, ты очень устала и хочешь пить. Скажи то, что я хочу знать, и тебе позволят отдохнуть и принесут горячий ужин.

Одна только мысль об отдыхе и еде заставила Кейт задрожать. Но она продолжала смотреть в стену, желая, чтобы та отдала всю свою силу ее ногам, удержав от падения.

– Назови мне свое имя и имена тех, кто послал тебя сюда. – Голос Гранта звучал пронзительно и неприятно, словно нож разрезал туго натянутый кусок материи. – Зачем ты вернулась в этот лагерь? Ты явно совершила ошибку, дорогая.

Но только Кейт знала цену этой ошибке. Вспомнив о Фрейзере, она почувствовала, как защипало в глазах. Девушка молча сомкнула веки.

Грант дотронулся до ее руки, и Кейт подскочила от неожиданности, а когда его пальцы сомкнулись на ее запястье, содрогнулась от боли.

– Прошло четыре дня с тех пор, как тебя привезли сюда, в форт Уильяме, – пробормотал Грант. – Все это время ты молчишь и уже восемнадцать часов стоишь. Сколько еще ты продержишься?

Кейт посмотрела на сапоги полковника, во рту у нее пересохло.

– Маленькая упрямая шлюха! – прошипел Грант. – Учти, меня тебе не переиграть. Ты заговоришь или умрешь вот так, стоя.

При его словах Кейт охватила паника. Неужели Грант приведет свою угрозу в исполнение? Она отчаянно силилась вдохнуть, превозмогая боль в запястье.

– Я не хочу смотреть на твои страдания. Я ведь помню, как ты пришла ко мне… такая соблазнительная, – прошептал Грант, поглаживая плечо девушки. – Но к сожалению, ты исчезла слишком быстро. А ведь мы могли получить такое удовольствие вместе. – Полковник наклонился к уху девушки. – Я мог бы быть единственным мужчиной, которому известны все секреты Кэти Хелл и который испробовал на себе ее опьяняющую магию. – Пальцы мужчины коснулись лифа платья и полной груди девушки. – И я все еще могу стать этим мужчиной.

Кейт содрогнулась от отвращения и отшатнулась. Цепи загремели, больно потянув за руки девушки. Грант же не сделал ни шага назад.

– Или ты скажешь мне то, что я хочу знать, или я скажу всем, что Кэти Хелл была моей, – сказал Грант, горячо дыша в щеку Кейт. – А если ты не станешь сотрудничать, то точно станешь моей. Я буду приходить сюда каждую ночь, черт бы меня побрал! – прорычал он.

Сердце девушки отчаянно забилось, а колени едва не подогнулись. Но она не сказала ни слова и отвернулась.

– Ну ладно! – прошипел Грант. – А ведь я хотел пощадить тебя. – Он отпустил руку Кейт так резко и неожиданно, что девушка чуть не упала. Сапоги пропали из виду. Лязгнув, открылась, а потом снова захлопнулась дверь камеры, и Кейт услышала удаляющийся топот шагов Гранта.

Кейт поджала замерзшие пальцы ног в чулках. Ботинки вместе с пледом у нее забрали еще раньше. Теперь она была одета лишь в поношенное зеленое платье, сорочку и нижнюю юбку.

Серебряную цепочку и кулон – один из волшебных кристаллов Данкриффа – у нее тоже забрали. Отец Кейт вынул этот кристалл из ободка магического золотого кубка замка Данкрифф, чтобы дочь могла носить его на шее. Сестре Кейт Софи тоже достался такой кристалл. Их торжественно вручили девушкам на семейной церемонии, чтобы обозначить их отличие от остальных. В соответствии с традициями клана каждому ребенку, наделенному магическим даром – необычными способностями, унаследованными от предков, рожденных лесными феями, – вручался кристалл, который он или она должны были постоянно носить с собой. Кейт знала, что теперь, когда маленький камень больше не защищал ее и не питал своей энергией, ее врожденный дар мог ослабеть или вообще пропасть.

В жилах Маккарранов еще сохранилась кровь волшебников-предков, но в последние несколько лет магический дар мало у кого проявлялся. Кейт и Софи оказались одними из немногих, унаследовавшими дар предков, от которого зависели не только их собственные жизни, но и жизни, счастье и благосостояние остальных членов клана.

Опустив голову, Кейт вздохнула. Она часто ставила под сомнение свои способности и даже правдивость семейных преданий. А теперь, лишившись амулета, чувствовала себя беззащитной и напуганной.

Кэти Хелл вряд ли смогла бы очаровать кого бы то ни было без этого кристалла.

– Как давно она здесь стоит? – глухо прорычал Алек, вглядываясь в темноту камеры. – И кто, черт возьми, приказал приковать ее?

– Она стоит с прошлого вечера, – ответил сержант. – Это приказ полковника Гранта, сэр.

Алек еле слышно выругался. Ему надо бы приехать раньше, но проклятые документы и. задания Уэйда задержали его.

Стоявшая в темной камере девушка казалась тенью той красавицы, что он видел раньше. Алек нахмурился, наблюдая за ней через решетку. Кэти стояла к нему спиной, но он отчетливо видел кандалы, не дающие ей сесть. Она выглядела неряшливо без ботинок, в грязном зеленом платье. Ее волосы свисали беспорядочными прядями, хотя Алек знал, что они начинают светиться золотом в лучах солнца.

Девушка слегка покачнулась, но потом выпрямилась, переступив с ноги на ногу. Было понятно, что она очень ослабела, но Алек чувствовал в ней стальную волю. Да, зрелище не для слабонервных.

Чувство вины начало разрывать Алеку сердце, как только он позвал в палатку солдат, заметив, что девушка роется в его бумагах. Когда ее увели на допрос, Алек не смог сразу последовать за ней. А освободившись, тотчас же отправился на север, в слепой ярости пришпоривая коня. Даже его закадычный друг не поспевал за ним, а ведь Джек Макдональд и сам был способен на безумства.

Алек же, напротив, никогда не делал ничего необдуманного.

Глядя на девушку,

Вы читаете Доверься седцу
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату