— Ничего! В Сибири получишь все новое. У вас… мать, наших запрягают в плуги, а мы ещё с вами канителимся!

К эшелону, с которым пришёл Швейк, подошёл новый эшелон, который пригнали прямо к воротам; возле казарм собралась огромная толпа пленных, и прошло много времени, пока они попали внутрь.

В ожидании учитель снял блузу, выбрал из неё вшей, заткнул её в ранец и приготовился снять и рубаху. Тогда вольноопределяющийся, растянувшись на шипели и наблюдая за ним, сказал:

— Напрасно все это. Посмотри, как дымит вон в том дворе; там нас, наверное, вымоют и продезинфицируют паши мундиры и бельё. Ведь нас должны повести дальше, а мы можем заразить вшами и болезнями.

— Тогда я вошь оставлю в рубашке, пускай отдохнёт, — сказал учитель. — Но нужно вынуть ремень из брюк, чтобы его не сожгли.

К вольноопределяющемуся подошёл солдат без винтовки и, вытаскивая из-под него шинель, показал ему на ладони серебряную монету.

— Продай, пан, свою шинель, все равно у тебя её возьмут, а я полтину заплачу.

Вольноопределяющийся отказался. Солдат придал к монете ещё гривенник, вынул из кармана пачку табаку и, продолжая тащить шинель, уговаривал:

— Ну, бери, пан, бери. Вот шесть гривен и махорка. Шинель тебе не нужна,

— в Сибири тепло.

— Тебе чего надо? — закричал в это время конвойный солдат на покупающего.

— Нельзя так! Что же они останутся голыми? Пошёл отсюда, не то скандал будет.

Учитель вынул ремень из своих брюк, застегнул его через плечо, и. так как солдаты начали гнать пленных вперёд, они все встали и пошли.

Что делалось впереди, разобрать было нельзя, и Швейк с друзьями попали в лапы палачей совершенно неподготовленными, как бараны в стаю волков.

Шинель вольноопределяющегося бросили в кучу, а когда он пошёл жаловаться офицеру, указывая, что такое обращение противоречит международному праву, офицер перетянул его кнутом, приговаривая:

— Вот тебе международное право! Вот тебе Женевская конвенция!

За шинелью последовали блуза и ремень учителя, а за ними и ботинки Швейка, и когда герои очутились на дворе, где было мусора и грязи по колено, Швейк сказал задумчиво:

— Господа, теперь вы уже продезинфицированы. По крайней мере учителю теперь будет меньше работы с поисками вшей. Они боятся, чтобы я по дороге в Сибирь не натёр себе мозолей.

— Я осел, — торжественно заявил вольноопределяющийся, — о, какой же я осел! Почему я эту шинель не продал за шесть гривен? Теперь я бы ел булки!

А учитель, поддерживая падавшие с него штаны, недоуменно смотрел на грязь, затекавшую ему в ботинки, и, переступая с ноги на ногу, сказал:

— Можно ли было ожидать такого отношения в братской России? Честное слово, если бы я встретил сейчас Крамаржа, который говорит, что все славяне — братья, я бы набил ему морду.

Спор о славянстве резюмировал Швейк, вытаскивая из пальца занозу.

— Может быть, мы славянами-то до сих пор и не были. Они нам тут этого славянства всыплют по первое число.

Капитан Павел Афанасьевич Кукушкин, заведовавший хозяйственной частью пленных в Киевской крепости, не был принципиальным врагом пленных, он говаривал: «На то и война, чтоб люди страдали», — обысками, при которых пленных обирали донага, он стремился напомнить им об этом неприятном обстоятельстве.

Когда все эти «серо-голубые насекомые, приползшие обожрать Россию», как называло пленных «Русское слово» (эту фразу Павел Афанасьевич приписал себе, так как она была очень удачна и имела к нему непосредственное касательство), были уже на дворе, а забранные у них вещи разбирали русские солдаты, чтобы снова продать их потом пленным, он приказал открыть склад и вынести мешок с сахаром; затем он распорядился, чтобы пленные проходили мимо него гуськом; он сам следил, как каждому вкладывали в руку два куска сахару, и каждому говорил по-товарищески:

— Вон там кипяток, иди за чаем, — и при этом он так дружески подстёгивал плетью по ногам, что пленный подпрыгивал.

Те, у кого не было ни котелка, ни кружек, печально посматривали на сахар и на котёл, из которого бил пар. Швейк же, запихивая себе сахар в рот, сказал:

— Пускай попробуют теперь вынуть его у меня изо рта.

Капитан Кукушкин пришёл на кухню убедиться, что обед действительно сварен, и избил повара за то, что тот сказал: «Мясо на порции не резали потому, что его было мало, и его решили совершенно разварить». Он наказал его не за то, что он не исполнил приказания, а за тон, которым он сказал: «Мяса мало». Добрый и честный Павел Афанасьевич действительно приказал выдать только четверть того, что полагалось пленным и что он проставлял по своим интендантским книгам.

Затем, снова подойдя к пленным, он вызвал австрийских офицеров и с помощью переводчика- русина приказал им, чтобы они построили в ряд своих солдат и скомандовали им строевую перегруппировку на месте.

Почти полчаса гремело на дворе крепости: «Доппель, райхен, рехтсум, райхен фалл аб, линксфронт, рехтсфронт!»

Пленные топали, стоя на месте в болоте, как саламандры в луже, и капитан Павел Афанасьевич, смотря на все это, пьянел от власти над этими людьми, которые, если бы они были на фронте, задушили бы его, как лягушку (так он себе это представлял), а теперь должны скакать перед ним, как обезьяны.

Он смотрел на них, с удовольствием поглаживая свой длинный ус, его душа купалась в розовом масле, и, вспоминая, сколько через его руки прошло таких людей и сколько их ещё пройдёт, он сосчитал, что у него останется в кармане от этой истории, и благочестиво сказал:

— Слава Богу! После войны куплю себе на Кавказе именьице… или нет, пожалуй, в Крыму, там будет лучше.

Солдаты выносили со складов хлеб, который они делили на равные части, а на столах расставляли железные миски. Капитан через переводчика приказал, чтобы все пленные разгруппировались по народностям, а именно: австрийцы отдельно, чехи, немцы, сербы, поляки и итальянцы, русины, венгры — все отдельно; после того как разгруппируются, они получат хлеб и щи, а потом пойдут в казармы.

Пощёлкивая плетью по голенищам, он пошёл на кухню.

Среди солдат стали раздаваться крики: «Немцы вправо, чехи влево, к колодезю, поляки во двор» и т. д. Сыновья матушки Австрии группировались каждый в свою группу.

У чехов, поляков и боснийцев эта группировка вызвала радостное волнение и надежду на лучшее. Среди пленных распространялись и упорно держались слухи, что с чехами и славянами вообще в России обращаются особенно хорошо, что их там не считают за врагов, и когда они сгруппировались, оптимизм охватил их снова.

— Мы будем получать лучший паёк, — сказал учитель.

— Нас оставят в России, в Сибирь не повезут, — добавил вольноопределяющийся.

— Я всегда говорил, что это хорошо, когда человек — чех, — счастливо улыбнулся Швейк. — Да, так и говорится в одном стихе: «У славянина везде найдутся братья».

В это время из кухни пришёл фельдфебель, чтобы отвести пленных к обеду.

Он переходил от группы к группе и по пальцам считал их. Затем снова вернулся с конца и снова стал считать, вертя головою и смотря в какую-то бумажку. Потом отступил от пленных и неуверенным голосом стал выкрикивать:

— Немцы где?

— Хир! — отозвалось громко. Он приказал им, чтобы они отошли к нему, и продолжал:

— А где чехи?

— Хир! — зазвенело ещё громче. Он показал рукою на немцев, давая этим понять, чтобы они подошли к ним, и кричал снова:

— А венгры, где они?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату