Повторяю: его застрелили из револьвера 22-го калибра, а в этой истории есть некто, кто пользуется оружием именно этого калибра.

Все трое слушали меня внимательно. Все трое молчали и не задавали никаких вопросов.

– Почему он был убит, не имею ни малейшего представления. Он не был опасен ни для Марти Эстеля, ни для мисс Хантрисс. К тому же был слишком толст, чтобы проявлять излишнюю суетливость. Полагаю что он все же был докой в своем деле. Ему поручили установить подлинность подписи, а он, как я допускаю, копнул глубже и докопался до чего-то еще. Скорее всего, узнал нечто такое, что ему знать никак не полагалось. Не исключено, что он даже мог сделать попытку немного пошантажировать кого-то. Ответом на эту попытку и были три пули 22-го калибра. Вот и все, что касается эксперта. Лично я не принимаю это близко к сердцу, так как вообще не знал его, этого Арбогеста.

Сделав небольшую паузу я продолжал: Затем я поехал в «Милано» и, после длинных препирательств с крохобором Хокинсом, мне удалось попасть к мисс Хантрисс. В заключение довольно мирной беседы с ней я совершенно не заслуженно получил в челюсть от мистера Джеральда. Падая, ударился головой о ножку кресла. Когда пришел в себя, в номере никого уже не было. Поехал домой, где застал двух типов, один из которых имеет кольт 22-го калибра.

Вторым из них был полуидиот Фриско. Этот же самый Фриско был застрелен сегодня вечером перед вашим домом, мистер Джетер. Вы об этом, кстати, уже знаете. Знает кое-что об этом и полиция – два сотрудника криминальной службы уже побывали у меня. Итак, это уже два убийства.

Я снова передохнул. А троица по-прежнему помалкивала.

– Перехожу к третьему...

– К чему, к третьему? – выдавил Джетер.

– К третьему убийству. Я вернулся в «Милано», считая необходимым предупредить мистера Джеральда, что ему лучше воздержаться от бесшабашных поездок по городу, в котором так много стреляют. У меня, знаете ли сложилось мнение, что это он, мистер Джеральд, должен был находиться в том автомобиле, по которому стрелял Фриско. Но, очевидно, все это было подстроено.

Джетер нахмурил седые брови. Он был чем-то смущен или это мне показалось... А вот Джордж выглядел невозмутимым. Лицо его было равнодушным и не выражало каких-либо эмоций. Почему-то оно мне напоминало в этот момент физиономию деревянного идола, из тех, что ставят иногда у табачных магазинов. Девица же немного побледнела.

– Вернувшись в «Милано», – вел дальше я свой рассказ, – узнаю, что Хокинс впустил Марти Эстеля с его ангелом-хранителем в апартаменты мисс Хантрисс.

Марти, видимо, собирался сообщить вам, мисс, какие-то новости. Может быть, об Арбогесте, может быть, еще о чем. Скорее всего, должно было последовать указание, что в этой ситуации вам лучше всего порвать с Джетером-младшим...

При этом моем предположении девица гневно нахмурилась. Но я вовсе не собирался из-за этого что-либо опускать в своем рассказе – пора уже расставить все точки над 'I'.

– Да, порвать с Джеральдом Джетером. По крайней мере, на какое-то время, пока не успокоится полиция. Этот Эстель вообще человек рассудительный. И к тому же – хорошо информированный. Он, например, знает, что вы, мистер Джетер, сегодня утром побывали в бюро Анны Хелси. Каким-то образом узнал – не исключаю, что Анна сама могла ему сказать, – что этим делом поручено заниматься мне. Он поручил кому-то следить за мной. И за мной следили, когда я направился к Арбогесту, и после того, как ушел оттуда.

Потом от своих друзей в полиции он узнал об убийстве Арбогеста и о том, что я не сообщил об этом властям. Из этого Эстель сделал вывод, что я у него на крючке и что со мной нечего особенно церемониться. Он был со мной достаточно откровенен. Когда эта парочка удалилась, я остался один в номере мисс Хантрисс. Без какого-либо повода, просто хотел немного осмотреться и собраться с мыслями. И не зря... Я нашел мистера Джеральда в шкафу.

Я быстро встал и подошел к девице. Вынул из кармана миниатюрный пистолет и положил ей на колени.

– Вы, мисс, видели когда-нибудь этот предмет?

– Да. Это мой браунинг, – голос у нее был какой-то сдавленный. Но она опустила передо мной свои голубые глаза.

– Где вы его хранили?

– В ящичке столика, что стоит рядом с кроватью.

Сказала и умолкла. Оба мужчины стояли как изваяния. Только у Джорджа стал нервно поддергиваться уголок рта. Наконец-то проняло и его! Девушка внезапно отрицательно закачала головой.

– Нет! Я вынимала его из ящика, чтобы кому-то показать, потому что плохо разбираюсь в оружии. А потом, наверное, не убрала его и просто положила на столик... Да, я уверена, что так это и было. Я показывала браунинг Джеральду!

– Выходит, он мог пытаться воспользоваться этим браунингом в порядке защиты, если бы кто-то напал на него?

Она обеспокоенно кивнула головой и спросила:

– Но что вы имели в виду, что нашли Джеральда в шкафу?!

– Вы это знаете, мисс. Все присутствующие здесь знают, что я имел в виду, говоря это. Знают, что не стал бы показывать вам, мисс, этот браунинг без оснований.

Отошел от нее и повернулся в сторону Джорджа и его босса:

– Он мертв, господа. Убит выстрелом в сердце, скорее всего, именно из этого браунинга. Надо полагать, именно поэтому пистолет и был оставлен на месте преступления.

Джетер сделал шаг, потом остановился и оперся рукой на край стола. Я не уверен, побледнел он именно в этот миг или несколько раньше. Остановившимся взглядом смотрел он на Харри Хантрисс.

– Это ты убила его!

– А может быть, самоубийство! – спросил я насмешливо.

Джетер повернул голову, чтобы посмотреть на меня. Я заметил, что мое новое предположение заинтересовало его. Он даже слегка кивнул головой, словно подтверждая такую возможность.

– Нет, – ответил я ему. – Нет, это не могло быть самоубийством. Есть детали, которые начисто отвергают такую версию, – добавил я, припоминая придвинутую к дверце шкафа кровать.

Моя категоричность ему не понравилась. Лицо его снова стало червенеть.

Уголком глаз я заметил, как девица легко коснулась лежавшего на ее коленях браунинга, потом положила ладонь на рукоятку. Я видел, как ее большой палец медленно продвигается к предохранителю. Она не разбиралась в оружии, но, видимо, не настолько, чтобы не знать, как стреляют из этой игрушки.

– Это не могло быть самоубийством, – повторил я очень медленно. – Но вообще, конечно, а в цепочке сегодняшних событий: Арбогест, нападение на автомобиль перед этим домом, пробравшиеся в мою квартиру бандиты, эта история с пистолетом 22-го калибра...

Я вынул из кармана кольт «Белоносого». Небрежно положил его в левую руку.

– Пусть это покажется странным, но я убежден, что преступление было совершено не этим кольтом 22-го калибра, хотя он и принадлежит одному из гангстеров нанесших мне визит. Кстати, этот бандит лежит сейчас связанный в моей квартире.

– По-моему, вы уже хватили через край, мистер Марлоу, – неприязненно бросила мне девица.

– Это вы о гангстере? Но это действительно так. Он явился, чтобы разделаться со мной, но вместо этого... Короче, это у него не получилось.

Харри Хантрисс промолчала, только едва заметно приподняла свой браунинг. Молчали и те двое. Я вернулся к теме моего несколько затянувшегося монолога.

– Кто убил мистера Джеральда – это уже не загадка, мисс. Это вопрос мотива и возможностей. Марта Эстель этого не делал и никому этого не поручал. О причине мы уже говорили – этим самым он лишил бы себя надежды получить пятьдесят тысяч. Не сделал этого и гангстер, о котором я вам сейчас рассказал. Хотя он и был нанят кем-то – считаю, что опять же не Марти Эстелем. Почему не он? По ряду причин. Хотя бы потому, что ему просто не удалось бы переступить порог «Милано» и тем более попасть в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату