Бейли стояла у открытой дверцы аэроплана, намертво ухватившись за обе стороны рамы. Хотя Ноа понимал, что ему нужно снимать Дента, он, казалось, не мог отвести от нее камеру.
— Франклин! — Бейли перешла на крик, чтобы быть услышанной в оглушительном реве из открытого грузового люка. — Честно сказать, я не думаю, что мне…
— Ерунда, — вновь заверил ее Дент, отмахиваясь рукой. Держась за настенную скобу, он придвинулся ближе к Бейли и приставленному к ней инструктору. — Мэтт позаботится, чтобы вы благополучно приземлились. — Он энергично похлопал инструктора по спине. — А в следующий раз вы будете прыгать самостоятельно.
— В следующий раз?
Ноа не думал, что ее лицо может быть белее снега. Но он ошибался.
Дент ухмыльнулся при виде малодушного страха на лице Бейли.
— Вы еще будете меня благодарить, дорогая. — Он дал знак инструктору и отступил назад.
Затравленный взгляд Бейли переметнулся от Дента к Ноа, установив с ним зрительный контакт. Первый раз она снизошла до этой милости, с тех пор как час назад ступила на борт личного самолета Дента. Но как бы то ни было, то, что еще оставалось от ее гордыни, сейчас исчезло перед лицом неподдельного ужаса. Ноа ясно видел, что она умоляет его сделать что-нибудь, помочь ей избежать этого испытания.
Когда Бейли приводила свои хорошо просчитанные аргументы, почему она не может прыгать, Ноа оставался глух. Ее объяснения слегка забавляли его, и до этого момента он от них отстранялся. Она же не просила у него помощи. Но втайне он был согласен с Дентом. Если она собиралась писать историю его жизни так, как ему самому это виделось, было бы невредно иметь хотя бы малую толику его опыта. Из огромного разнообразия экспериментов, имевших место в жизни Дента, затяжные прыжки с парашютом были еще довольно безопасным выбором. Она должна была радоваться, что ее не отправили путешествовать по Антарктике или обедать с охотниками за скальпами в Новой Гвинее.
К тому же это был прекрасный способ преодолеть свои страхи. Чем терпеть монстра, прячущегося у тебя под кроватью, не лучше ли разделаться с ним здесь и сейчас? Разумеется, ей будет страшно. Но как только она окажется снаружи, рассекая воздух в свободном полете, она убедится, что это не смертельно и ничего с ней не произойдет. И чем черт не шутит! Может, она еще будет просить их, чтобы ее снова взяли на этот аэроплан и позволили совершить прыжок.
Но сейчас, встретившись с Бейли взглядом, Ноа понял, что для нее это не простой вопрос. Не что- нибудь вроде легкой умственной разминки. Ноа прикидывал, как ему вмешаться, но, к сожалению, промедлил долю секунды. Не успел он дрогнувшей рукой опустить камеру, как инструктор шагнул к люку и, прижав к себе Бейли, вместе с ней отправился в свободное падение.
Ноа инстинктивно дернул руку назад, чтобы начать съемку, но в этот момент услышал нечеловеческий крик, эхом прокатившийся внутри кабины и внутри его головы. Ноа знал, что пройдет очень, очень много времени, прежде чем эти отзвуки угаснут.
Дент повернулся и хлопнул в ладоши.
— Ладно, — улыбнулся он. — Ну, теперь мы? Понятно, что жизнь, полная приключений, очень многому его научила и в определенной степени лишила человечности. Тем не менее, Ноа был поражен его безучастностью, отсутствием всякого сочувствия к Бейли. Но чем он мог ответить ему? Ничем, кроме согласия.
— Да, конечно, сэр.
Оба уже имели опыт прыжков с парашютом, и помощь инструктора им была не нужна. Но они должны были держаться как можно ближе друг к другу, чтобы Ноа мог вести съемку. Он отрегулировал камеры, главную и дополнительную, закрепленную у него на шлеме. Затем поднял оба больших пальца, подавая знак Денту. Ноа должен был прыгать первым, чтобы потом отслеживать прыжок Дента, от начала до приземления.
Он поискал глазами парашют Бейли. Но в это время самолет, совершая круг над предполагаемым местом приземления, заслонил поле зрения. Конечно, все должно было закончиться благополучно, и все же Ноа слегка вздрогнул, когда в уме у него вновь отозвался тот крик. Ноа постарался вытеснить его усилием воли. В конце концов, он должен был выполнять свою работу. Он взялся за обшивку открытого люка, с наслаждением ощущая приток адреналина, устремившегося в кровь.
Ноа оглянулся назад, бросив быстрый взгляд на Дента. Тот просигналил, вытянув два больших пальца. Ноа оттолкнулся от дверцы и шагнул вперед, отправившись в свободный полет. Он должен был выбрать позицию и настроить камеры до прыжка Дента, а времени на это оставалось очень мало. Тогда какого черта он шарит глазами по горизонту, высматривая парашют Бейли? Можно подумать, что безопасный спуск ей не гарантирован. Зря, что ли, ее пристегнули ремнями к инструктору!
Дент стартовал. Но, как и следовало ожидать, этот момент Ноа пропустил, однако быстро собрался. И когда они с Дентом коснулись земли, Ноа был уверен, что съемка отчасти удалась. Он увидел, как в коричневой грязи, на пустыре в сотне ярдов от них инструктор собирает в кучку оба парашюта. Но Бейли там не было. Загораживая глаза от солнца, Ноа осматривал все вокруг. Он заметил белый микроавтобус технической службы с вмонтированными на крыше тарелкой и камерой. Прямо за автобусом был припаркован элегантный черный лимузин.
Ноа ухмыльнулся. Ага! Бейли, видимо, сидит в машине и потягивает вино, чтобы унять только что пережитый ужас. Ноа повернулся к Денту, направлявшемуся к автобусу, и кивнул в сторону лимузина. Дент дал ему знак, чтобы тот отстегивал парашют и передал его ассистенту. Работа на миллионера, в самом деле, имела свои преимущества. Оставив все свои принадлежности, Ноа отправился к Бейли.
Она забилась в угол на заднем сиденье лимузина и тупо смотрела в окно. Она даже не моргнула, когда Ноа сел напротив нее и захлопнул дверцу.
Лицо ее прочерчивали грязные полосы от пыли. Так же, вероятно, было испачкано и его лицо. Однако Ноа не увидел ни следов слез, ни обкусанных ногтей. И вообще ничего, что прямо указывало бы на то, что Бейли пережила самые ужасные минуты своей жизни. В конце концов, может, он просто ее недооценил? Это дьявольское испытание Бейли выдержала вполне успешно. Хотя по ней не было заметно, чтобы она рвалась все это проделать снова.
Все закончилось хорошо, если не считать того, что Бейли не хотела разговаривать с ним. Черт! Она даже не смотрела на него. Вероятно, ее смущал тот смертельный крик, вырвавшийся у нее в момент прыжка.
Ноа подождал пару секунд, но Бейли даже не потрудилась повернуть голову. Поэтому он полез в мини-холодильник и, достав две бутылочки с водой, предложил одну ей. Так как никакой реакции не последовало, Ноа бросил бутылочку на сиденье рядом с Бейли.
— Знаешь, — сказал он, — я, наверное, тоже кричал, когда прыгал первый раз.
— Очень тебе сочувствую, — вяло произнесла она монотонным голосом.
— Должно быть, приятно сознавать, что ты преодолела свой страх.
У Бейли напряглись мышцы на подбородке. Может, еще возник легкий тик где-то возле виска. Но в остальном ее, казалось, ничуть не тронул этот комментарий.
— Просто замечательно.
Ноа откинулся на спинку сиденья и вытянул перед собой ноги.
— О, я понимаю. Конечно, Дент обошелся с тобой жестоко. Но послушай, в конце концов, все это сработало прекрасно. Ты испытала на себе огромнейший выброс адреналина и должна оценить это ощущение. Согласись, что в этом Дент прав.
— Прав.
Никогда еще одно-единственное слово не звучало так неубедительно.
Ноа тяжко вздохнул.
— Так в чем проблема?
Бейли медленно перевела взгляд на него, и он увидел в ее глазах опустошенность. Поразительно. Для Бейли это был не просто испуг, а тяжелейшая травма. Настолько серьезная, что пробила ее защитный панцирь.
— Я отлично себя чувствую, — равнодушно произнесла Бейли, хотя даже слепому было ясно, что это далеко не так.