Бойцы, забросив «М-4» за спину, прошлись среди грядок, собрали в два пластиковых пакета поспевшие и еще полузрелые помидоры и огурцы, надергали зеленого лука, салатных листьев, выдернули из грядки за «перья» несколько головок молодого чеснока.

С колодезной водой дела обстояло не так хорошо. Возле колодца лежала, высунув распухший язык, псина. Судя по вздутому животу и соскам, она была брюхата. Кто-то, видать, пристрелил «осетинскую суку». А может, ее убило случайной пулей или осколком.

Капрал передумал набирать воду из этого колодца – побрезговал из-за дохлой собаки, да и небезопасно в плане санитарии.

Но уж больно хотелось попить холодненькой воды. Да и сержант велел принести баклагу с колодезной водичкой. Они решили поискать в другом месте: в соседнем доме, внешне почти не поврежденном, лишь с выбитыми стеклами окон, наверняка имеется колодец.

Но едва выбрались, переступив через порушенный техникой заборчик на открытое пространство, как вдруг услышали шум движков…

Из короткого переулка показался сначала армейский джип «Toyota Land Cruiser», окрашенный в защитный цвет. А затем на главную улицу, переходящую здесь, на окраине, в дорогу на Ванати, выкатили два «британца» марки «Land Rover Defender-90» и старенький микроавтобус «Форд» со следами пулевых отверстий на лобовом стекле.

Капрал хотел было юркнуть обратно. Мало ли что? Но было поздно, их уже заметили.

Из передового джипа – водитель успел дать по тормозам – выбрались двое. Это были рослые, крепкие мужики. Прикинуты в настоящие натовские «комки», а не в тот дешевый эрзац камуфляжа, в который были выряжены бойцы «анклавного» батальона. У этих поверх «комков» надеты броники того же камуфляжного окраса и «распаузки», у них даже наколенники имеются в наличии!

Лица скрывают зеленоватые шлем-маски, поверх которых надеты массивные, особого образца каски. А на касках, поднятые, красуются большие очки с толстыми пуленепробиваемыми стеклами, смахивающие на мотоциклетные очки времен Второй мировой.

Надо сказать, что и оружие у этих бойцов, выгодно отличающихся экипировкой и статью от тех воинов, что доводилось видеть подчиненным старшего лейтенанта Давида Гелашвили, было явно из числа спецназовских систем. Не какие-то там привычные глазу «калашниковы» и не американские «М-16» или «М-4», как у бойцов кадрированной бригады, лишь недавно развернутой за счет местных почти до полного штатного состава. Оружие у них компактное: пистолеты-пулеметы или укороченные автоматы; капрал и Вано ничего подобного прежде и в глаза не видели.

«Похоже, что это спецназ! – промелькнуло в голове у капрала. – Серьезные ребята. Прав сержант Гиви: прикинуты, как марсиане!»

– Капрал, ко мне! – скомандовал один из «марсиан», у которого, как показалось, был легкий батумский акцент. – Подойдите оба!

– Мы?

– А что, кроме вас, тут еще кто-то есть?

Бойцы сильно струхнули. Но деваться некуда – подошли. Все, чему его учили в армии, в секунду вылетело из головы капрала. Лишь одна мысль пульсировала где-то глубоко в мозгу, под каской:

«Могут за мародеров принять! Беда…»

А ротный ведь не раз и не два предупреждал:

«Мы – не наемники, мы на своей земле! И я вас, воры вы отпетые, предупреждаю! Ежели кто-то из вас, сукины дети, мошенники, попытается хоть что-то украсть без моего ведома и разрешения, то я с такого «воина двадцать пятого часа» спущу шкуру вот этими вот руками!..»

У капрала настолько перемкнуло какие-то контакты в голове, что он не нашел ничего лучшего, как брякнуть:

– Гамарджоба тквен![50]

«Марсианин», как показалось, хотя его лицо скрыто маской с прорезями, – усмехнулся.

– Гагимарджос![51]

Спецназовец снял руку в вырезанной перчатке с подвешенного на шее «хеклера» с интегрированным глушителем. Поманил пальцем к себе остолбеневших и явно потерявших речь бойцов.

– Чьи будете, воины? Представьтесь!

Старший из двух воинов – он по-прежнему прижимал к животу пакет с овощами – наконец-то очнулся и произнес трясущимися губами:

– Капрал Картвелишвили, первая рота первого батальона легкопехотной бригады… – он замялся, вспоминая, как правильно называется их часть. – Под командованием ротного командира старшего лейтенанта Давида Гелашвили и командира бригады полковника Майсурадзе!

– Картвелишвили, значит, твоя фамилия? Вот что, «настоящий грузин» [52]… Что там у вас в мешках?!

– Овощи… Зелень всякая! Мы тут это… – капрал замялся. – Все равно ведь добро пропадает?! А так… так будет прибавка к сухому пайку.

– Вас командир отправил в село за «припасами»? Или по собственной иницативе?

– Не… Командир отделения послал! Сержант Циклаури… Он командует боевым охранением!

– А сам сержант где?

– На кударском «блоке»… У нас там пост выставлен! Метрах в двухстах за моей спиной!

«Марсианин» жестом велел обоим бойцам положить свертки на землю. Потом продолжил расспросы.

– Фамилия и звание командира батальона?!

– Э-э… подполковник…

– Подполковник Гоглидзе Паати… из Кутаиси! – подсказал осмелевший вдруг другой солдат. – Он только неделю назад был назначен!..

Рейндж, экипированный, как и большинство его команды в форму одного из подразделений СпН МО Грузии (подготовкой сразу нескольких спецподразделений по программе SOG[53] занимались последние годы американские инструкторы), находился во втором по счету от головы транспорте. А именно, в армейском «Лендровере», не имеющем опознавательных знаков, кроме двух бэйдж-пропусков, пришлепнутых на лобовом стекле. Один «вездеход» с изображением грузинского флага (на внутренней стороне пропечатан текст на грузинском и тиснута печать), другой – с эмблемой спецподразделения в виде «красной совы» и надписью – Red Owl.

В «Лендровере», кроме него, еще двое сотрудников «четверки». За рулем – Георгий Джиоев, он же Алан. Родился в Цхинвале в семье сотрудника милиции и учительницы, хорошо знает грузинский. В девяносто четвертом семья переехала во Владикавказ. В 2001 году окончил Рязанский институт Воздушно- десантных войск, факультет разведки. Был направлен для прохождения службы в СКВО, в 22-ю ОБРСпН, воинское звание – капитан. Кроме грузинского, также владеет, и вполне сносно, английским. Югоосетинский ТВД и приграничные районы Грузии знает, как свои пять пальцев. И дело даже не в том, что Алан – выходец из этих мест и что мать у него наполовину осетинка, наполовину грузинка. Он еще минувшей осенью был переведен из бригады «волков», базирующейся в Аксае, во Владикавказ, в разведотдел 58-й армии, где наряду с еще несколькими сотрудниками занимался сбором и обобщением разведданных по цхинвальскому региону и приготовлениям Грузии к войне.

Третьим в их экипаже – Рустам Темиров. Рейндж свел знакомство с Рустом через Супруна. Алексей Валентинович в 2005-м, когда начал развиваться конфликт «ямадаевцев», [54] где некоторое время служил Темиров, с нынешним руководством Чечни, забрал Рустама под свое крыло, заручившись санкцией курировавшего данное направление в целом и созданную для специальных целей «коммерческую» структуру «Астрея-М» генерала Шувалова. Темиров родился в одном из сел Панкиси, тоже хорошо владеет грузинским и знает местные обычаи. Руст, помимо того, что он настоящий воин, сильный и хладнокровный кавказский мужчина, – даром, что на правой руке недостает двух пальцев, – еще и обладает способностью быстро соображать, действовать дерзко, решительно, на опережение.

Алан и Руст присоединились к «четверке» в селении с «интересным» названием – Цру (Чриви), расположенном в десятке километров на восток от Дзау. В этом небольшом и древнем селе, являющемся, кстати, родовым гнездом семьи нынешнего президента РЮО, не было ни одной грузинской семьи. Только

Вы читаете Враг моего врага
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату