охотников ему не уйти, но в то же время не готового сдаваться без боя. Он наклонился вперёд, опираясь обеими ладонями о поверхность стола и глядя прямо перед собой. Затем его взгляд снова приобрёл осмысленность, а дыхание стало более ровным.

- Ну что ж, в таком случае дай мне честный ответ. - Он снова встретился со мной глазами. - Он не придёт? Ему совершенно наплевать на твою судьбу?

- Сказать вам честно? - устало спросила я. - Не придёт. Нет, на мою судьбу ему не наплевать. Мы успели сдружиться за это время, и кое-что я для него всё-таки значу. Он очень рассердится, когда узнает о ваших кознях. Если вы меня убьёте, он не успокоится до тех пор, пока не возвратит вас за решётку. И убивать вас потом будет медленно и со вкусом. Он обязательно придёт на мою могилу и возложит цветы. В течение пары месяцев будет грустить и, может быть, даже проронит скупую мужскую слезу. Но отказываться ради меня от престола не станет.

Вилстон внимательно меня выслушал и серьёзно кивнул. Затем посмотрел на часы и снова выглянул в окно.

- Никого, - констатировал он. - Рауль действительно не придёт. Жаль. Но ничего не попишешь. Корвин! - Стоявший у двери наёмник встрепенулся и распрямил спину. - Всё кончено, мы уходим. Убей её.

Я вскочила на ноги, но со связанными руками не могла бы даже пробовать защищаться. В два шага преодолев разделявшее нас расстояние, наёмник подошёл ко мне вплотную.

- Зачем сразу убивать? - возразил он. - Такой девчонкой грех не воспользоваться. Никогда ещё не имел женщину, которую оттрахал сам принц.

Я попятилась, пытаясь оказаться как можно дальше от Корвина, но уткнулась спиной в некстати подвернувшуюся стену.

- Делай, как знаешь, - равнодушно бросил Вилстон, поднимаясь из-за стола. - Только потом обязательно убей. И уходи. Через некоторое время здесь может стать небезопасно.

- Неужели в вас не осталось даже капли благородства? - закричала я, глядя вслед Вилстону через плечо вновь приблизившегося ко мне Корвина.

- Не осталось, - спокойно ответил тот. - Последнее ушло во время пыток.

Не было в тебе никакого благородства с самого начала, успела подумать я, и пытки тут ни при чём. Раулю тоже в жизни пришлось несладко, и тем не менее он не захотел убивать женщину даже после того, как она чуть было не лишила его жизни.

- Ну, что ты взъерошилась, как перепуганная пташка? - ухмыльнулся наёмник. - Ты благодарить меня должна: я, между прочим, продлеваю тебе жизнь. А надолго или нет, это от тебя будет зависеть. Ну, давай, раздвигай ножки.

Он протянул руку к моей груди. Я отвернула голову и, прижавшись щекой к стене, зажмурилась, чтобы хоть как-то отгородиться от надвигающегося кошмара.

Глава 19. Освобождение

Эштон сидел за своим рабочим столом в удобном кресле с высокой спинкой и, как и обычно в это время суток, наслаждался сладкой послеобеденной дрёмой. Из забытья его вывел громкий стук в дверь. Секретарь поморщился. Кто бы это мог быть в такой час? Он сладко, со вкусом потянулся и собирался отхлебнуть из чашки душистого кофе с корицей, прежде, чем, так уж и быть, предложить стучащему войти. Но не успел он поднести руку к чашке, как дверь распахнулась, и в кабинет вошёл - можно даже сказать, ворвался - Юджин.

Эштон нахмурился. Такое беспардонное вторжение было совсем не похоже на его помощника. Правда, Юджин изредка позволял себе излишние словесные вольности, но даже такое бывало нечасто. Для молодых с норовом, но без опыта дело обычное. А тут помощник даже вид имел какой-то странный. Весь взъерошенный, шаги быстрые, нервозная жестикуляция опережает слова. Пожалуй, стоит выслушать его прежде, чем выговаривать за нарушение этикета.

- Вот. - От волнения Юджин с трудом подбирал слова, что было крайне редким для него состоянием. Ещё бы, при юридическом-то образовании! - Письмо. - Помощник положил на стол перед Эштоном распечатанное послание. До недавнего времени сложенный вдвое, листок сразу же согнулся посередине, возвращаясь в привычное положение и таким образом мешая разглядеть текст. Эштон протянул было руку к письму, но Юджин уже успел разгладить листок за него. - Это очень срочно. Надо немедленно передать послание Его Высочеству.

Эштон взял листок в руки и принялся читать. Да, адресовано действительно принцу. Взгляд заскользил по строкам. Почерк красивый, но написано неаккуратно, видно, что отправитель водил пером по бумаге в спешке и даже поставил несколько мелких клякс. Чернила тоже, по-видимому, были не самые качественные... По мере того, как Эштон читал, он всё сильнее хмурился; добравшись же до конца письма, он был мрачнее тучи. Юджин стоял с другой стороны стола, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.

- Теперь вы видите? - спросил он, стоило Эштону оторвать взгляд от текста. - Надо срочно передать письмо принцу.

Секретарь тяжело вздохнул.

- Сядь, - сказал он, кивая головой на старенький, но уютный диван, аккуратно пристроенный напротив окна.

- Зачем? - непонимающе переспросил помощник.

- Сядь, я тебе говорю, - терпеливо повторил Эштон.

Вспомнив о субординации, Юджин присел на самый краешек дивана.

- Да, дела... - протянул секретарь. - Жалко девушку.

- Вы видели, он назначает встречу сегодня на половину двенадцатого. Уже начинает темнеть. Времени совсем мало!

- И что же ты предлагаешь предпринять по этому поводу? - Эштон поморщился, видя как Юджин ёрзает на сиденье.

- Как что? - опешил тот. - Я предлагаю, чтобы вы доставили это письмо Его Высочеству, сейчас он как раз у себя в кабинете и сможет вас принять.

- Доставить письмо Его Высочеству? - грустно вздохнул личный секретарь последнего. - Послушай меня, мальчик. Ты ещё совсем молодой и горячий, и не всё понимаешь в вопросах государственной службы. Я кое-что объясню тебе, а ты наматывай на ус. У тебя хорошие данные, и ты можешь со временем сделать отличную карьеру, если только научишься вовремя сдерживать ненужные порывы.

- Что вы имеете в виду?

Помощник всё ещё не понимал очевидного.

- Я имею в виду, что доставлять августейшим особам такие новости, - Эштон потряс пред лицом Юджина бумагой, - чревато самыми тяжёлыми последствиями. Реакция на письмо как правило обрушивается в первую очередь на курьера. Я до сих пор помню, как покойный Эдвард обошёлся с одним из моих предшественников, когда тот доставил ему известие о безвременной кончине его сестры. Такие известия лучше попридержать, уж поверь моему немалому опыту.

- То есть как попридержать? - уставился на секретаря Юджин. - До когда? До завтра, что ли, когда уже будет поздно?!

- Да хоть бы и до завтра, - согласился Эштон. - Мало ли что, письмо задержалось. А если оно и вовсе не будет доставлено, то тоже не беда. Наверняка найденный изменником курьер был не слишком надёжным.

- Вы внимательно читали письмо? - От волнения помощник снова вскочил на ноги. - Вы понимаете, что Говорящая умрёт, если его вовремя не доставить?

- Она в любом случае умрёт, - печально заметил Эштон. - Неужели ты этого не понимаешь? Или ты думаешь, что, получив это послание, принц бросит всё и откажется от короны?

- Я не знаю, что сделает принц, - покачал головой Юджин, - но он как минимум должен получить это письмо. Тогда он сам решит, как быть. Возможно, ему удастся найти выход из создавшегося положения.

- Из создавшегося положения нет выхода, - возразил Эштон. - Выход один: ждать. И арестовать

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

6

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату