мир умер [16], исчез, а вы только этого ищете в Англии. По-вашему, старый Китай живет в Англии, но вы ошибаетесь. Он скончался сорок лет назад. Я типичный для своего класса англичанин — чокнутый идеалист. Что я, по-вашему, делаю тут в начале среднего возраста?
— Извлекаете из непонимания изощренное мазохистское наслаждение. Делаете все возможное для аборигенов (он выдавил это слово, как сценическая мем-сахиб), чтобы иметь возможность потирать руки над неблагодарностью.
— Ну, пускай. Но у меня еще год до возвращенья домой, я намерен сделать что-нибудь полезное. Впрочем, не знаю, что именно…
На западном небе возник байрейтский монтаж Валгаллы. К нему сейчас поворачиваются мусульмане, поклоняясь, как зороастрийцы огню. Поистине волшебный час, единственный за весь день. Двое мужчин в белом, в плетеных креслах на веранде, перед бугенвиллеями и деревом папайи, чувствовали, будто вступают в какой-то восточный роман. Скоро придет время джина с тоником. Неслышно войдет слуга с серебряным подносом, потом все станет пропитываться синевой, лягушки заквакают, птица-медник поднимет шум, точно водопроводчик. Восточная ночь. «Когда я сейчас здесь сижу, в клубах лондонского тумана, обнимающих мое жилище, под треск газового камина, при домоправительнице, готовящей вечерние котлеты, ко мне возвращаются те невероятные ночи со всеми их тайнами и ароматами…»
Без стука вошла Розмари Майкл, неся свою смехотворную красоту по гостиной на высоких цокавших каблучках.
— Виктор! — вскричала она, а потом: — Ой, у вас гость.
— Это, — представил Краббе, — мой друг, мистер Лим, последний англичанин.
— Здравствуйте.
— Здравствуйте.
Розмари с надеждой и восхищением вслушивалась в бейллиолекую интонацию. Ничего не упускающим женским взглядом она видела, что мистер Лим не англичанин, но его выговор зачаровывал и сбивал с толку. Вдобавок она была чуточку навеселе. Неуклюже продемонстрировала мистеру Лиму самые отборные, самые изысканные гласные Слоун-сквер и, садясь, — соблазнительно сверкнувшие круглые коричневые коленки.
— Мистер Лим, вы приехали здесь поселиться?
— Нет, нет, просто заехал. На самом деле я живу в Пинанге.
— Мистер Лим, вы знаете Лондон? Я люблю Лондон. Положительно обожаю.
— Да, я знаю Лондон.
— А Шефтсбери-авеню знаете, и Пикадилли-Серкус, и Тоттеихэм-Корт-роуд?
— О да.
— А Грин-парк, угол Гайднарха, Найтсбридж, Южный Кенсингтон?
— Да, да. Всю линию Пикадилли.
— Ох, прекрасно, не правда ли, Виктор, прекрасно, просто прекрасно!
Лим Чень По был англиканцем и крикетистом, но впустил себе в голову маленького китайца, намекнувшего с почти незаметной улыбкой, что пришла любовница Краббе, пора уходить.
— Мне пора, — сказал он. — Спасибо за гостеприимство, Виктор. До свидания, мисс…
— Розмари. Друзья называют меня Розмари.
— Изысканное имя, в высшей степени уместное своей изысканностью.
— О, мистер Лим. — Сплошное олицетворенье девичества. Когда Лим Чень По отъезжал, она стояла у окна, махала ему, потом вернулась на веранду. — Ой, Виктор, до чего милый мужчина. И какой дивный голос. Думаете, я его привлекла?
— Кто бы устоял?
— Ох, Виктор, — захныкала она, потом надула губы, сбросила туфли, откинулась в кресле и сообщила: — Я напилась с Джалилем.
— Что Джо скажет по этому поводу? Кто-нибудь непременно напишет и сообщит.
— Наплевать. К черту Джо. Он меня очень-очень разочаровал. Я ждала кольцо, а получила одну распроклятую Блэкпулскую башню. Никогда ему этого не прощу.
— Но он же не присылал Блэкпулской башни.
— Нет, он ничего не прислал. Ох, Виктор, Виктор, я так несчастна.
— Выпей.
— Но я голодная. — Жалобный ротацизм маленькой девочки.
— Тогда пообедай. По пятницам я обедаю в семь тридцать. Сперва выпьем. — Краббе крикнул слуге: — Дуа оранг!
Розмари выпила несколько порций джина, потом погрузилась в реминисценции.
— Ох, Виктор, как было чудесно. Меня показывали по телевизору в сари, целых десять минут потратили на интервью, вы бы видели, сколько я писем на следующий день получила. Пятьдесят, нет, сто брачных предложений. Но я говорю, обожду Того Самого, даже если всю жизнь придется дожидаться, и…
— А теперь ты нашла Того Самого.
— Нет, нет, Виктор, я его ненавижу, он так со мной обошелся, а ведь я могла выйти за управляющего, и за члена парламента, и за епископа, и, о да, за герцога. Его звали лорд Посеет.
— Того самого герцога?
— Да. Но я себя сохранила, отсылала им назад цветы, норковые шубы, никогда ни с кем не спала, а могла бы спать с кем пожелаю. Я была девушкой, пока не появился Джо, Виктор, я все ему отдала, все. — Она глотала слезы, утратив человеческий вид. — Он все от меня получил.
— А теперь ты его ненавидишь.
— Я люблю его, Виктор, люблю его. Он единственный мужчина на свете.
— Хочешь сказать, тебе нравится спать с ним?
— Да, Виктор, я его люблю. Это была любовь с первого взгляда.
Розмари от души пообедала. На обед была жареная курица под хлебным соусом, и сперва она все лихорадочно залила кетчупом, потом, соусом «Ли энд Перрин», частенько во время еды добавляя в тарелку приправы. С кофе выпила «Куантро», потом «Драмбюи». Потом откинулась в кресле.
— Виктор, — сказала она, — Джалиль правду сказал?
— Про Джо?
— Нет, про вас. Будто вам уже не нравятся женщины.
— Некоторые нравятся.
— Он сказал, вам мальчики нравятся.
— Так и сказал, господи помилуй?
— Все толкуют про вас и про того самого мальчишку Лоо. Вот что сказал Джалиль.
— В самом деле?
— Виктор, это правда?
— Нет, Розмари, неправда. Он пишет музыку, я пытаюсь помочь.
Розмари хихикнула.
— Не верю.
— Как угодно, моя дорогая.
Розмари приняла позу глубокого расслабления, раскинула руки-ноги, сонно вымолвила:
— Виктор.
— Да?
— Китайцы то же самое, что англичане?
— Да.
— Откуда вы знаете?
— Это просто само собой разумеется.
— А. — Птица-медник ковала, медленно отбивая минуты.
— Виктор.
— Да?
— Вам можно, если захотите.