УСЕН ВЫДАЕТ НЕСТАН-ДАРЕДЖАН ЦАРЮ МОРЕЙ

Как-то раз в мои покои муж явился со словами: 'Редко стал царя я видеть, вечно занятый делами. Что ты скажешь, коль сегодня я пойду к нему с дарами?' 'Отправляйся, — я сказала, — ты глава над всеми нами'. Встав, Усен наполнил блюдо дивным жемчугом и лалом. Я сказала: 'Много пьяных там ты встретишь за бокалом. Не болтай, смотри, о деве! На пиру не будь бахвалом!' 'Не скажу, — Усен поклялся, — хоть коли меня кинжалом!' Муж явился прямо к пиру. Навещая царский дом, Был царю он друг-приятель и давно ему знаком. Царь, приняв его подарок, стал поить его вином, И смотрите, что случилось с опрометчивым купцом! Гости пили, пировали, как положено от века, И подвыпившего мужа не спасла моя опека: Позабыл свою он клятву — что ему Коран и Мекка! Не идут рога ослице, хмель не красит человека! Государь сказал Усену, приказав сменить кувшины: 'Порицать твои каменья не имею я причины. Удивляюсь, где берешь ты эти перлы и рубины! Я за них тебе не в силах заплатить и половины!' Отвечал Усен с поклоном: 'О великий властелин! Ты, как солнце, нас питаешь, всех творений господин! Чье оно, мое богатство? Чей он, этот мой рубин? Все, что ныне я имею, даровал мне ты один! Царь, тебе не подобает восхищаться этим даром, Не таким еще готов я услужить тебе товаром. Я нашел тебе невестку — деву, сходную с чинаром. Получив ее, ты скажешь, что поцарствовал недаром'. Так мой муж нарушил клятву, не сдержал обет священный, Выдал он царю девицу, запятнал себя изменой. Государь развеселился, и позвал дозор военный, И послал его немедля за красавицею пленной. О беде не помышляя, я сидела здесь одна. Вдруг явился на пороге государев старшина. Шестьдесят ему подручных полагалось издавна. 'Что случилось?' — я спросила, видом их удивлена. 'О Фатьма, — сказала стража, — нам приказано владыкой, Чтобы мы к нему вернулись вместе с девой солнцеликой, — В дар царю ее приносит твой Усен, богач великий'. Небо рухнуло на землю предо мною, горемыкой! Я спросила с удивленьем: 'Кто ж она, девица эта?' 'Лик ее, — сказала стража, — изливает волны света'. У кого, объята горем, я могла просить совета? Задрожала я, смешалась, не сумела дать ответа. Поспешила я к девице, жизнь несчастную кляня. 'О светило, изменила нам судьба средь бела дня, Отвернулось в лютом гневе небо, полное огня: Отдал муж тебя владыке, выдал, бедную, меня!' Отвечала мне девица: 'Не дивись, моя сестрица: Зло не стоит удивленья, горю нечего дивиться, Удивляться нужно счастью, ибо счастье — небылица. Все я беды испытала, новых бед не приключится'. Тут, истерзанная горем, поспешила я в подвал И взяла пригоршню лалов, удостоенных похвал. Был ценою в целый город в том подвале каждый лал. Опоясав ими деву, я вернулась с нею в зал. Я сказала: 'Эти камни сберегут тебя в неволе', — И вручила царской страже деву, скрытую дотоле. Услыхав трезвон и крики, царь поднялся на престоле, Но была спокойна дева, не сказав ни слова боле. Вкруг нее народ толпился и дивился ей, покуда Шла она, потупив очи, посреди простого люда.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату