183
По верованиям греков, души умерших, лишенных погребения, были осуждены на вечные скитания и нигде не находили себе покоя. Поэтому лишение погребения считалось величайшим поруганием умершего.
184
Мифический народ, живший, по представлению греков, на самом южном крае земли.
185
Нот — южный ветер, Эвр — восточный ветер.
186
Весь эпизод с Терситом изложен в «Илиаде» в угоду аристократии, взгляды которой выражал поэт. В действительности же Терсит высказывает взгляды рядовых воинов, которые мало были заинтересованы в войне с Троей. Все они только о том и думали, как бы вернуться на родину. Война велась исключительно в интересах вождей-аристократов.
187
Конечно, громко смеялись и хвалили Одиссея не все греки: смеялись вожди-аристократы. Рядовые же воины, мнение которых выразил Терсит, вполне ему сочувствовали и знали, что они сами попали бы в такое же положение, как Терсит, если бы осмелились высказать свои мысли.
188
Река, протекавшая у самой Трои.
189
Гора в Малой Азии, на восток от Трои, в юго-западной Фригии.
190
Вира — плата, которую должен был уплатить убивший родственникам убитого.
191
Мера веса. Золото ценилось на вес, так как монет не существовало.
192
Западный ветер.
193
Бог реки Скамандра.
194
Река Сперхей на юге Фессалии.
195
Черное море.
196
Помогая троянцам, которым помогала и Артемида, Пенфесилия надеялась умилостивить эту богиню, гневавшуюся на нее за убийство
197
Мифический народ, живший, как думали греки, на самом юге земли.