были на допросе. (Прим. автора.)

32

Императорско-королевский военный суд (нем.)

33

Это испытанное средство попасть в госпиталь. Однако часто выдаёт запах керосина, остающийся в опухоли. Бензин лучше, так как быстрее испаряется. Позднее солдаты впрыскивали себе смесь эфира с бензином; ещё позднее достигли они и других усовершенствований. (Прим. автора.)

34

Честь имеем… доложить… господин фельдкурат… доставить пакет с человеком (нем.)

35

Благословение господне на вас, и со духом твоим. Благословение господне на вас (лат.)

36

Извините, дорогой товарищ, вы болван! Я могу петь, что хочу! (нем.)

37

Честь имею сообщить, господин полковник, я пьян (нем.).

38

Я в состоянии заплатить! (нем.)

39

Просмотрено цензурой. Императорский королевский концентрационный лагерь Штейнгоф (нем.).

40

И со духом твоим (лат.)

41

Благословение господне на вас (лат.)

42

Вольно! (нем.)

43

На молитву! (нем.)

44

В самом деле это ужасно, господин фельдкурат. Народ так испорчен (нем.)

45

Неповторимое (лат.)

46

Дорогой Генрих! Муж гонится за мною по пятам. Мне необходимо погостить у тебя пару дней. Твой денщик — скотина. Я несчастна. Твоя Кати (нем.).

47

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату