Рэнд мечтал о том же. Он снова поднял чашу, чтобы провозгласить тост:

– Моя дорогая супруга, пусть этот маленький бутон любви… – его пальцы дошли до волос ниже ее живота и раздвинули нежные складки, чтобы найти тот самый бутон, – превратится в прекрасный цветок, символ нашего супружества.

Она не могла говорить. Она не могла дышать. Она едва могла думать, когда его пальцы ласкали ее. Еще немного – и от его прикосновения она начнет извиваться. Щеки Мириел вспыхнули краской, и она молила Бога, чтобы гости ничего не заметили.

Каким-то образом ей удалось сделать бодрящий глоток меда. После этого ее сердце наполнилось жаждой мести, и Мириел решила ответить на тост:

– Мой дражайший муж, любовь к тебе растет так стремительно, что мое сердце сейчас… – Она многозначительно посмотрела в его настороженные глаза и запустила пальцы в его шоссы. – Мое сердце сейчас разорвется.

Рэнд едва слышно застонал. Его стон услышала только Мириел, тайно торжествуя победу.

Но за эту победу ей пришлось заплатить. Когда она увидела страсть в его глазах, слегка раздутые ноздри и услышала учащенное дыхание, то с трудом подавила желание схватить Рэнда за руку и потащить в спальню.

– Моя любовь… – прохрипел он едва слышно, – позаботься, чтобы…

Внезапно дверь в зал распахнулась и с силой ударила в каменную стену. На полу появился грубо очерченный треугольник, образованный проникшим в зал светом. Мириел и Рэнд, забыв о любовных играх, вместе с рыцарями Ривенлоха вскочили на ноги, вытаскивая оружие.

– Что это значит?! – проревел непрошеный гость.

У Мириел перехватило дыхание. Это был лорд Морброх. Он пришел со своими людьми.

Черт побери.

Неужели кто-то помешает ее свадьбе? Узнал ли лорд Морброх о том, как его обвели вокруг пальца? Понял ли, что Рэнд его обманул? Вернулся ли он за Сун Ли? А может, за ней?

Рэнд заслонил собой Мириел.

Однако Мириел шагнула вперед и положила руку на рукоять бай-cay, спрятанного у нее в рукаве.

– Лорд Морброх! – приветливо произнес лорд Геллир, не подозревая, какое смятение вызвало появление непрошеного гостя. – Добро пожаловать!

Лорд Морброх вошел в зал, его люди следовали за ним. Рыцари Ривенлоха застыли в напряжении. Свечи мигали, словно от страха, даже собаки поскуливали с тревогой.

Мириел бросила быстрый взгляд на Сун Ли. Что, если лорд Морброх увидит его? Обманет ли его одеяние служанки? Дева Мария, если он узнает Сун Ли, если объявит его Призраком…

Но к удивлению Мириел, на лице Сун Ли не дрогнул ни единый мускул, оно оставалось спокойным, как пруд зимой.

– Так ты помнишь меня! – Разгневанный лорд Морброх повернулся к лорду Геллиру.

– Конечно, я…

– И не пригласил меня на свадьбу?

Мириел моргнула. Не ослышалась ли она? Бросила взгляд на сестер. Они тоже были ошеломлены.

Лорд Морброх с оскорбленным видом шагнул вперед:

– Знаешь ли ты, что только благодаря мне твоя дочь и Рэнд ля Нуи поженились?

Мириел поймала взгляд Рэнда. Меж его бровей пролегла складка.

– Рэнд ля Нуи? – Лорд Геллир помолчал, его чаша с медом застыла на полпути ко рту. Затем, вскинув брови, он в недоумении пробормотал: – Рэнд ля Нуи? Тот самый наемник?

– Нет, отец, он больше не наемник, – заверила его Дейрдре. – Он муж Мириел и теперь один из рыцарей Ривенлоха.

– Это хорошо, милорд, – произнес Паган, обращаясь скорее к лорду Морброху, чем к лорду Геллиру. – Он – один из нас.

Лорд Морброх с недовольным видом локтями проложил себе дорогу через толпу.

– Не бойся, – раздраженно буркнул он. – Я здесь не для того, чтобы помешать твоему празднику. – Он остановился перед Рэндом. – Я привез свадебные подарки. Ты, видимо, очень спешил, покидая Морброх, чтобы поскорее увидеть свою невесту, и кое-что оставил.

Рэнд помертвел.

Лорд Морброх сунул руку под плащ и вытащил мешочек с монетами.

– Твое вознаграждение.

Рэнд пришел в замешательство. Все знали, что ему заплатили за захват Призрака. Но участвовавшие в освобождении Сун Ли договорились не распространяться об этом.

– Вы мне ничего не должны. Я слышал, что Призрак сбежал у палача из-под носа.

Смех лорда Морброха был похож на лай.

– Может, из-под носа палача, но… – Он нахмурился. – Его сестра не говорила тебе?

– Его сестра? – удивилась Мириел.

Вы читаете Награда рыцаря
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату