то почувствовала, что так оно и будет.

В доме их встретили Уильям и Эмили. Сказать по правде, едва они переступили порог, на них обратились весьма многочисленные любопытствующие взгляды, но Девон высоко держала голову и непринужденно болтала с хозяином и хозяйкой дома. Потом Уильям отошел, чтобы поприветствовать новых гостей. Бабушка продолжала разговаривать с Эмили, и Девон слушала уже не слишком внимательно, разглядывая присутствующих.

А потом случилось это… Сердце у Девон екнуло. Появился Себастьян. Себастьян собственной персоной. Девон чуть не задохнулась от волнения. Его появление было как удар в грудь.

А на его руку опиралась самая красивая из женщин, виденных когда-либо Девон. Миниатюрная, с каштановыми волосами, одетая в темно-синее платье, она затмевала даже признанную красавицу Пенелопу. Рука в белой перчатке уверенно лежала на сгибе локтя Себастьяна. Как раз в ту минуту как Девон посмотрела на эту пару, женщина свободной рукой погладила своего спутника по щеке. В ответ Себастьян рассмеялся и, наклонившись, поцеловал красавицу в щеку.

Девон почувствовала, что просто умирает. Отвернулась, чтобы не видеть, но кровь ее закипела от неистового гнева. Неудивительно, что он не приходил в последние две недели. Ясно, что в поисках невесты он времени зря не терял и достаточно быстро нашел ей, Девон, преемницу. Он совершенно поглощен очаровательницей, которая приехала сюда вместе с ним, это ясно.

Оглянувшись, Девон заметила, что хозяйка дома удалилась. Зато появился Джастин. Она бы с ним поздоровалась, если бы не… Девон взглянула на бабушку. Нет, она не в силах здесь оставаться. Просто не может. Будет просить герцогиню, умолять…

– Здравствуйте, Девон, – произнес знакомый до боли голос. – Ваша светлость…

Девон оцепенела. Короткий поклон герцогине – и вот он уже стоит перед ней. Берет ее безвольную руку в свою и подносит к губам.

Она пришла в бешенство. Как он смеет прикасаться губами к ее руке после того, как целовал другую женщину?! Она высвободила пальцы, едва Себастьян выпрямился.

– Ваша светлость, вы не будете возражать, если я на несколько минут похищу у вас вашу внучку.

– Разумеется, нет. О, вот и леди Робинсон!

Трость застучала по полу, и герцогиня направила свои стопы навстречу своей доброй знакомой. Девон, хоть убей, не могла взять в толк, с чего ее бабушка так просияла.

Девон сощурилась и подняла глаза на Себастьяна. Как он смеет так ласково улыбаться?! Ей отчаянно захотелось дать ему пощечину.

– Рад видеть вас снова, – прямо-таки проворковал он.

– Боюсь, что не могу ответить тем же, – холодно проговорила она, взяла с подноса у проходившего мимо лакея бокал с шампанским и осушила его почти до дна.

– Вы все еще сердитесь.

– Нимало. Я просто не думала о вас ни минуты, – возразила Девон, высоко вздернув подбородок. – Но расскажите мне о ваших поисках невесты. Судя по тому, что вы появились сегодня здесь с очаровательной дамой, прекрасная Пенелопа получила отставку?

Улыбка его расплылась по всей физиономии. Совершенно бессовестный человек!

– Мои поиски невесты кончились в ту ночь, когда я познакомился с вами, Девон.

– Чепуха! – отрезала она, указывая подбородком в ту сторону, где Себастьян оставил свою спутницу. – Кажется, вы совершенно одурманены.

Себастьян бросил взгляд на видение в синем и снова обратил его к Девон.

–  Не стану скрывать, Девон, я ее люблю. И люблю глубоко.

Девон думала в эти минуты только о том, как ей замаскировать немыслимую, нестерпимую душевную боль.

– Тогда вам, быть может, стоит вернуться к ней, – предложила она, – потому что сейчас она уже с Джастином. О, подумать только, милорд, у вас есть соперник… в лице собственного брата. Они там, в уголке, только вдвоем и так мило…

Он взял у нее из пальцев бокал от шампанского, поставил на ближайший столик и продел руку Девон себе под локоть.

– Себастьян! – прошипела она.

– Молчите, – произнес он почти строго.

Это было невыносимо. Невероятно. Потому что он вел ее к этой женщине.

Она охотно вырвалась бы, но это невозможно было бы сделать, не устроив сцену.

Они остановились перед Джастином и красавицей.

– Думаю, моего брата представлять вам излишне.

Девон кивнула Джастину в знак приветствия. И ей даже не хотелось смотреть на женщину, потому что вблизи та была еще красивее, чем издали. Огромные синие глаза обратились на Девон. Губы цвета розовых лепестков слегка улыбнулись.

– Девон, с величайшим удовольствием представляю вам мою сестру Джулианну. Она только вчера вернулась с континента. Джулианна, это мисс Девон Сент-Джеймс.

Девон была так потрясена, что не могла выговорить ни слова.

С Джулианной ничего подобного не случилось.

– Так это Девон! О, Девон, я столько слышала о вас, что мне кажется, будто мы давно знакомы. Простите мою бесцеремонность, но я считаю, что простого рукопожатия здесь недостаточно!

С этими словами она крепко обняла Девон, которая, придя в себя, наконец заговорила:

–  Уверяю вас, что я рада не меньше вашего. – На ее лице появилась первая за этот вечер искренняя улыбка. – Себастьян говорил, что голос у вас чистый, словно солнечный свет, и он прав.

Тем не менее она все еще нервничала, когда Себастьян вел ее на террасу. И она не улыбалась, когда они остановились неподалеку от двери.

Девон огляделась по сторонам, чтобы убедиться, что они на террасе одни.

– Ты мог бы сказать мне, что Джулианна вернулась, вместо того чтобы вводить меня в заблуждение.

Себастьян от души расхохотался.

– То была возможность слишком драгоценная, чтобы от нее отказаться. Кроме того, я рад был видеть, что ты ревнуешь.

– Я вовсе не ревновала.

Но она ревновала, да еще как: просто сгорала от ревности.

– Позволь мне высказаться откровенно. Ты не хочешь меня, но не хочешь и отдавать меня другой.

– Да… то есть нет.

Черные брови высоко поднялись в смешливом изумлении.

– Что с тобой, Девон? Ты, я вижу, путаешься в собственных мыслях.

На самом деле голова у нее была ясная. Но с желудком происходило нечто непонятное: Девон чувствовала боль и тошноту.

– Мне следовало остаться дома, – не слишком внятно произнесла она, и вдруг в голове у нее вспыхнула некая мысль. – Ты знал, что я буду здесь? Вы с бабушкой сговорились, правда?

– Любовь моя, – отвечал он с усмешкой, – я и даже твоя бабушка вряд ли могли бы повлиять на список гостей, составляемый Кларкстонами.

Как можно быть таким рациональным? Девон вспыхнула:

– Перестань надо мной смеяться.

Он подчинился ее требованию и теперь смотрел на нее почти сурово своими горящими глазами, подойдя так близко, что Девон ощущала власть его физического присутствия и вдыхала обволакивающий ее запах Себастьяна, такой знакомый. Однако ей становилось все хуже: ослабели колени, кружилась голова…

– Нам надо поговорить, Девон. Нам надо…

– Нет, – почти простонала она.

Господи помилуй, тошнота поднимается к самому горлу.

– Что значит «нет»? – Лицо у Себастьяна потемнело, голос стал почти угрожающим. – Проклятие, Девон…

– Не сейчас!

Она прижала ладонь ко рту и ринулась прочь. Выражение лица у Себастьяна молниеносно изменилось.

– Ты маленькая дурочка! Это же от шампанского! Тебе не стоило выпивать целый бокал…

Последние слова Себастьяна повисли в воздухе. Девон их не услышала: ее выворачивало в кустах возле скамейки.

Девон в жизни не попадала в столь нелепое положение. Но могло быть и хуже. А теперь Себастьяну удалось вызвать Джастина и попросить его позаботиться о том, чтобы подали карету. Джастин даже глазом не моргнул, когда Себастьян нес Девон на руках к экипажу, огибая дом. К счастью, никто их не заметил. Можно себе представить, какая суматоха поднялась бы, если б Девон не успела убежать с террасы.

От Кларкстонов до бабушкиного дома было совсем недалеко. Себастьян говорил мало. Сидел мрачный, поджав губы. Он заботливо помог Девон выйти из кареты, но ей казалось, что настроение у него не слишком дружелюбное. Она едва не рассмеялась полуистерическим смехом, когда он вел ее под руку в дом. Возможно, Себастьян понял, что от нее только и следует ожидать поведения, неподходящего для леди.

– Ты в состоянии сама подняться по лестнице?

– Я чувствую себя вполне хорошо.

После того как желудок ее опустел, Девон и в самом деле стало легче.

– Тогда пойди переоденься. Я подожду здесь.

– Наверное, стоит уведомить бабушку.

– Это уже сделано, – сообщил он. – Полагаю, она явится немедленно.

Девон поднималась по лестнице с одышкой, сердце билось часто и неровно. По правде говоря, ей не хотелось, чтобы бабушка вернулась слишком скоро. Она хотела сказать Себастьяну так много, она должна это сделать. К сожалению, пока неясно, как и с чего начать, да и страшновато, если уж говорить честно.

У нее в комнате было темно, потому что Девон предупредила свою горничную Мэгги, чтобы та ее не дожидалась. При слабом лунном свете, льющемся в окно, Девон зажгла свечу на прикроватном столике. Однако, закрывая дверь, Девон почувствовала легкое дуновение, от которого шевельнулись волосы у нее на затылке.

– Привет, милашка! Я тебя жду.

Казалось, кровь застыла у Девон в жилах. Даже не оборачиваясь, она поняла, кто стоит у нее за спиной. Гарри.

Глава 28

Девон охватил холодный страх. В панике она рванулась к двери, но Гарри оказался проворнее. Железные пальцы схватили ее за руку. Бандит притянул Девон к себе.

– Отпустите

Вы читаете Идеальный выбор
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату