(«разбойник»).
… подобно Эпаминонду, могли бы сказать, что трудятся в тени. — Здесь Дюма допускает неточность. Эти слова произнес неизвестный соратник спартанского царя Леонида (508/507 — 480 до н.э.) перед битвой с персами у Фермопил, где 300 спартанцев во главе с царем погибли, но не отступили ни на шаг. Когда посланец персидского царя, требуя от спартанцев сложить оружие, сказал, что войско персов многочисленно и стрелы его могут затмить солнце, один из спартанцев ответил: «Тем лучше! Мы будем биться в тени». Эпаминонд (ок. 418 — 362 до н.э.) — знаменитый фиванский государственный деятель, создатель мощного Беотийского союза в Средней Греции, ставшего на короткое время сильнейшим государственным объединением в Элладе.
Донжон — главная, отдельно стоящая башня в средневековом замке, поставленная в самом недоступном месте; убежище при нападении врага.
Контрфорс — вертикальная выступающая часть стены, способствующая ее устойчивости.
Савойя — графство в Священной Римской империи; ныне область во Франции.
Вильфранш — город во Франции к северо-востоку от Тулузы.
Ангулем — город на западе Франции; ныне центр департамента Шаранта. Шатобриан, Франсуа Рене де (1768 — 1848) — французский писатель; один из основоположников романтизма. Приведенная цитата взята из его книги «Исторические этюды» (1831 г.).
Орлеан — город в центральной части Франции на реке Луаре; ныне центр департамента Луара.
Бурж — город в провинции Берри.
Маринъи, Жан де (ум. в 1350 г.) — епископ провинции Бове; этот церковный пэр и канцлер Франции достиг столь высокого положения потому, что вначале пользовался поддержкой своего всесильного брата Ангеррана де Мариньи (см. примеч. к с. 234), а потом предал его.
Норвич, Джон, барон (ум. в 1362 г.) — видный английский военачальник.
День Благовещения — празднуется 25 марта.
Бос — историческая область во Франции; главный город — Шартр.
Тонненс — город на юго-западе Франции, на реке Гаронна, к юго-востоку от города Ла-Реоль.
Граф де Гинь (ум. в 1350 г.) — Рауль III де Бриен, граф д'Э и де Гинь; коннетабль Франции с 1345 г.
… Какая слава ждет меня в будущем! — воскликнула графиня. — Кроме романа Дюма, романтической истории любви Эдуарда III к графине Солсбери посвящено еще несколько литературных произведений: новелла итальянского писателя Маттео Банделло (ок. 1485 — 1561); анонимная английская драма «Царствование короля Эдуарда III» (1596 г.); пьеса великого испанского драматурга Кальдерона (1600-1681) «Любовь, честь и власть» (1633 г.).
… похороны Офелии в «Гамлете»… — Офелия — героиня трагедии Уильяма Шекспира (1564-1616) «Гамлет, принц Датский». Похороны Офелии изображаются в первой сцене пятого акта.
… составляли совет при принце Лайонеле, коему tio отец с 25 июня вручил власть над всей Англией. — Поскольку Вместе с королем во Францию отправлялся наследник престола Эдуард, принц Уэльский и третий сын короля Джон Гонт, в описываемое время носивший титул графа Ричмонда, то следующим по порядку наследования оказывался второй сын короля, принц Лайонел (1338-1368), не носивший тогда никакого титула (в 1347 г. он стал графом Ольстерским, а в 1362 г. получил титул герцога Кларенса и под этим именем известен в истории). Юному принцу было только восемь лет, и король создал при нем регентский совет; в него, кроме Томаса Холланда (он стал графом Кентским позднее, в 1347 г.), вошли Ральф Невил, барон Раби (ок. 1291 — 1347), Генри Перси, барон Алнвик, архиепископ Кентерберийский Джон Стратфорд и архиепископ Йоркский (в Англии было две архиепископских кафедры — Кентерберийская, глава которой был примасом Англии, и Йоркская, архиерей которой являлся церковным руководителем севера Англии), Уильям де ла Зуч (ум. в 1352 г.). Поскольку Томас Холланд должен был находиться при королеве, архиепископ Кентерберийский был болен, а Ральф Невил и Уильям де ла Зуч все то время, что Эдуард III был во Франции, провели в войне с Шотландией, Генри Перси фактически единолично правил Англией.
Шербур, Валонь, Карантан — города на полуострове Котантен в Нормандии (вдается в пролив Ла- Манш).
Сен-Ло — город в Нормандии, в департаменте Манш.
… представляют собой… борьбу Иакова с ангелом… — Иаков — библейский патриарх, родоначальник двенадцати колен Израиля; целую ночь боролся с Богом, принявшим облик ангела, и, победив, получил благословение Бога (Бытие, 32: 24-32).
Карфаген — рабовладельческий город-государство в Северной Африке, на берегу Тунисского залива; с III в. до н.э. вел упорную борьбу с Римом; в 146 г. до н.э. после Третьей Пунической войны был захвачен и разрушен римлянами, жители его обращены в рабство, а земля объявлена римской провинцией Африка.
Требия (Треббия) — правый приток реки По в Италии. В декабре 218 г. до н.э. карфагенский полководец Ганнибал разбил на Требии войска римского консула Семпрония Лонга.
Канны — небольшой древний италийский город в Апулии, вблизи побережья Адриатического моря. Возле Канн Ганнибал в 216 г. до н.э. с помощью искусного тактического маневра одержал знаменитую победу над превосходящими силами римлян. Сражение при Каннах вошло в историю военного искусства как пример флангового охвата войск противника.
Тразименское озеро — расположено в Средней Италии, западнее итальянского города Перуджа. Во время Второй Пунической войны Ганнибал в 217 г. до н.э. разбил здесь римские войска.
Ватерлоо — местность в Бельгии, где 18 июня 1815 г. армия Наполеона была разгромлена войсками Англии и Пруссии. Французы потеряли 25 тысяч человек убитыми, ранеными и пленными; их армия практически перестала существовать. После этого поражения Наполеон окончательно отрекся от престола и вскоре был сослан на остров Святой Елены.
Зама — город юго-западнее Карфагена, близ которого 19 октября 202 г. до н.э. римляне под командованием Публия Корнелия Сципиона Старшего (ок. 235-ок. 183 г. до н.э.) одержали победу над войсками карфагенян во главе с Ганнибалом. Римляне уничтожили 20 тысяч карфагенян, а Ганнибал бежал с поля битвы. Это сражение было единственным военным поражением Ганнибала и решило исход Второй Пунической войны в пользу римлян.
… победоносный плуг сровнял с землей город Дидоны… — Дидона — в римской мифологии царица, основательница Карфагена. Римская традиция связала Дидону с Энеем. История их любви изложена в четвертой книге поэмы Вергилия «Энеида». Дидона по воле Венеры стала любовницей Энея, когда его корабли по пути из Трои прибыли в Карфаген. Однако Юпитер послал к нему Меркурия с приказом плыть в Италию, где Энею было предназначено стать прародителем основателей Рима. Не перенеся разлуки, Дидона покончила с собой, взойдя на костер и предсказав вражду Карфагена с Римом.
Лзенкур — город в графстве Артуа; место сражения 25 октября 1415 г. (в эпоху Столетней войны), в котором участвовали 25 тысяч французских солдат под командованием коннетабля д'Альбре и около 5 700 англичан под командованием короля Генриха V. Французы были разбиты, потеряв 9 тысяч человек убитыми, в том числе коннетабля, герцогов Алансонского, Брабантского и Барского; 2 000 человек попали в плен.
… мессиру Карлу Богемскому… что уже звался королем германским и прибавил к собственному гербу имперский герб. — Имеется в виду сын Иоанна Богемского Карл (Карел) — Вацлав I (1316-1378), король Чехии с 1346 г.; фактически правил Чехией уже при отце, а в 1346 г., еще при жизни Людвига IV Баварского, был избран императором; в 1347 г., после смерти Людвига, это избрание было подтверждено, но лишь в 1349 г. он смог короноваться германской короной, а в 1355 г. — императорской.
Кан — город в Нормандии, в департаменте Кальвадос; крупный речной порт при слиянии рек Орн и Одон.
Кутанс — город в Нормандии, в 28 км от города Сен-Ло; знаменит собором, построенным во второй половине XIII в.; славился торговлей скотом и маслом.
Кале — город на севере Франции; порт у пролива Па-де-Кале; основан в конце IX-X вв.
Розенобль — английская золотая монета крупного достоинства времен короля Эдуарда III; имеет изображение корабля, везущего короля, и восьмилепестковой розы на обороте.
Легат (лат. legatus — «посол») — здесь: уполномоченный папы, направляемый в иностранное государство с особой миссией.